Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarmee niet toereikend » (Néerlandais → Allemand) :

De GOC voert aan dat de Commissie niet heeft vastgesteld dat de benchmark van de GOC een niet-commerciële verstoring weerspiegelt (daarmee zeggend dat de Chinese marktrentetarieven over het algemeen een toereikende prijs weerspiegelen) en dat het feit dat er uitsluitend een ondergrens is voor de rentetarieven voor commerciële leningen een nadeel is voor de producenten-exporteurs die van dergelijke leningen gebruikmaken in plaats va ...[+++]

Die chinesische Regierung bezweifelte, dass die Kommission festgestellt habe, die Leitzinsen der chinesischen Regierung spiegelten eine staatliche Verzerrung wider (womit eingeräumt werde, dass die chinesischen Marktzinsen generell einem angemessenen Entgelt entsprächen); gleichzeitig brachte sie vor, die Tatsache, dass nur eine Untergrenze für die Zinssätze für kommerzielle Darlehen bestehe, sei für die ausführenden Hersteller, die diese Darlehen in Anspruch nähmen, eher ein Nachteil als ein Vorteil.


Het uit het register schrappen van een vaartuig is niet per se een toereikende maatregel van een vlaggenstaat, aangezien daarmee de IOO-activiteiten niet worden aangepakt, de IOO-visserijactiviteiten niet worden bestraft middels bij wet vastgestelde bestuursrechtelijke en/of strafrechtelijke sancties, en het de betrokken vissersvaartuigen vrij staat de internationaal vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen met voeten te blijven treden.

Die Streichung von Fischereifahrzeugen aus den Registern ist für sich genommen noch keine ausreichende Flaggenstaatmaßnahme, da hierdurch der IUU-Tätigkeit nicht entgegengetreten wird, keine Ahndung der IUU-Fischerei durch gesetzlich vorgeschriebene verwaltungsrechtliche und/oder strafrechtliche Sanktionen sichergestellt ist und die Fischereifahrzeuge weiterhin unter Missachtung international festgelegter Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen tätig sein können.


– (EL) Ik heb tegen het verslag gestemd omdat de begroting van de Europese Unie nog altijd niet meer dan een fractie van het percentage van het bruto binnenlands product betreft (0,97 procent) en daarmee niet toereikend is voor de noodzakelijke versterking van zwakke economieën en maatschappijen en voor de financiering van de uitbreiding.

– (EL) Ich habe gegen diesen Bericht gestimmt, denn der Haushaltsplan der EU stellt weiterhin nur einen minimalen Anteil des europäischen BIP (0,97 %) dar, der nicht den Bedarf deckt, um schwache Wirtschaften und Gesellschaften zu stärken und die Erweiterung zu finanzieren.


58. erkent dat, waar mogelijk, de doeltreffendheid, de impact, de coördinatie en de kosten-batenverhouding moet worden geëvalueerd van de Europese fondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds (ESF), om te kunnen zorgen voor de verwezenlijking van de doelstelling de armoede terug te dringen, ook al is dit niet de eerste doelstelling van deze fondsen, door middel van een vermindering van de economische verschillen, de onevenwichtige welvaartsverdeling en verschillen in levensstandaard tussen EU-lidstaten en -regio's, en daarmee het bevorderen van ...[+++]

58. hält es für erforderlich, soweit möglich, die Wirksamkeit, die Wirkung und die Koordinierung der europäischen Fonds – vor allem des Europäischen Sozialfonds (ESF) – sowie deren optimale Relation in Bezug auf das Ziel der Armutsbekämpfung zu bewerten, auch wenn dies nicht das primär mit diesen Fonds verfolgte Ziel darstellt, wobei im Hinblick auf dieses Ziel die wirtschaftlichen Unterschiede, die Wohlstandsungleichgewichte und die Unterschiede beim Lebensstandard in den EU-Mitgliedstaaten und Regionen der EU verringert und somit der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefördert werden; vertritt die Auffassung, dass Projekten, in ...[+++]


57. erkent dat, waar mogelijk, de doeltreffendheid, de impact, de coördinatie en de kosten-batenverhouding moet worden geëvalueerd van de Europese fondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds (ESF), om te kunnen zorgen voor de verwezenlijking van de doelstelling de armoede terug te dringen, ook al is dit niet de eerste doelstelling van deze fondsen, door middel van een vermindering van de economische verschillen, de onevenwichtige welvaartsverdeling en verschillen in levensstandaard tussen EU-lidstaten en -regio's, en daarmee het bevorderen van ...[+++]

57. hält es für erforderlich, soweit möglich, die Wirksamkeit, die Wirkung und die Koordinierung der europäischen Fonds – vor allem des Europäischen Sozialfonds (ESF) – sowie deren optimale Relation in Bezug auf das Ziel der Armutsbekämpfung zu bewerten, auch wenn dies nicht das primär mit diesen Fonds verfolgte Ziel darstellt, wobei im Hinblick auf dieses Ziel die wirtschaftlichen Unterschiede, die Wohlstandsungleichgewichte und die Unterschiede beim Lebensstandard in den EU-Mitgliedstaaten und Regionen der EU verringert und somit der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefördert werden; vertritt die Auffassung, dass Projekten, in ...[+++]


58. erkent dat, waar mogelijk, de doeltreffendheid, de impact, de coördinatie en de kosten-batenverhouding moet worden geëvalueerd van de Europese fondsen, met name van het Europees Sociaal Fonds (ESF), om te kunnen zorgen voor de verwezenlijking van de doelstelling de armoede terug te dringen, ook al is dit niet de eerste doelstelling van deze fondsen, door middel van een vermindering van de economische verschillen, de onevenwichtige welvaartsverdeling en verschillen in levensstandaard tussen EU-lidstaten en -regio's, en daarmee het bevorderen van ...[+++]

58. hält es für erforderlich, soweit möglich, die Wirksamkeit, die Wirkung und die Koordinierung der europäischen Fonds – vor allem des Europäischen Sozialfonds (ESF) – sowie deren optimale Relation in Bezug auf das Ziel der Armutsbekämpfung zu bewerten, auch wenn dies nicht das primär mit diesen Fonds verfolgte Ziel darstellt, wobei im Hinblick auf dieses Ziel die wirtschaftlichen Unterschiede, die Wohlstandsungleichgewichte und die Unterschiede beim Lebensstandard in den EU-Mitgliedstaaten und Regionen der EU verringert und somit der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt gefördert werden; vertritt die Auffassung, dass Projekten, in ...[+++]


Wanneer pensioenstelsels niet toereikend zijn, kan dit leiden tot lagere consumptie en door vraaguitval tot economische instabiliteit en daarmee tot financiële problemen.

Wenn die Renten und Pensionen nicht ausreichen, kann dies zu weniger Konsum führen, und ein Ausfall der Nachfrage führt wiederum zu wirtschaftlicher Instabilität und damit zu finanziellen Problemen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee niet toereikend' ->

Date index: 2024-09-29
w