Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarmee ondertekenden vice-voorzitter " (Nederlands → Duits) :

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie deelt de zorg dat het voor de toekomst van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie niet goed kan zijn dat er in de grootste onderneming in die sector arbeidsplaatsen geschrapt worden en dat daarmee vakkundigheid en ervaring verloren gaan.

Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Kommission teilt die hier geäußerte Sorge, dass es für die Zukunft der europäischen Luft- und Raumfahrtindustrie nicht gut sein kann, wenn im größten Unternehmen dieses Sektors Arbeitsplätze abgebaut werden und damit Kompetenz und Erfahrung verloren geht.


Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie deelt de zorg dat het voor de toekomst van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie niet goed kan zijn dat er in de grootste onderneming in die sector arbeidsplaatsen geschrapt worden en dat daarmee vakkundigheid en ervaring verloren gaan.

Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission . Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Kommission teilt die hier geäußerte Sorge, dass es für die Zukunft der europäischen Luft- und Raumfahrtindustrie nicht gut sein kann, wenn im größten Unternehmen dieses Sektors Arbeitsplätze abgebaut werden und damit Kompetenz und Erfahrung verloren geht.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik zou alleen nog tegen de geachte afgevaardigde willen zeggen dat de bepaling betreffende vakbondsvertegenwoordiging, en daarmee de bescherming van vakbondsvertegenwoordigers, een bepaling is die in de overgrote meerderheid van de lidstaten geldt.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission (IT) Frau Präsidentin! Ich möchte der Frau Abgeordneten lediglich bestätigen, dass in den meisten Mitgliedstaaten eine Definition von Gewerkschaftsvertretern, und damit ihres Schutzes, existiert.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik de heer Duff bedanken voor zijn verslag. Daarmee wordt gestreefd naar een transparante en coherente procedure voor de hoorzittingen van het Parlement met de voorgedragen commissaris, een doel dat ruime instemming verdient.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Als Erstes möchte ich Herrn Duff für seinen Bericht danken, dessen – höchst lobenswertes – Ziel darin besteht, das parlamentarische Verfahren für die Anhörungen der designierten Kommissionsmitglieder transparent und kohärent zu gestalten.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, zoals u weet heeft de Commissie een initiatief voorgesteld voor het vergoeden van schade. Daarmee streeft zij drie doelen na.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission. – (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie Sie wissen, hat die Kommission eine Maßnahme für die Leistung von Schadenersatz vorgeschlagen, mit der drei Ziele verfolgt werden sollen.


11. Het BMEU kan echter op elk moment besluiten de voorzitter en de vice-voorzitters op een andere manier aan te wijzen, mits de Commissie daarmee instemt.

11. Mit Zustimmung der Kommission kann der AUEU jedoch jederzeit den Vorsitzenden und seine Stellvertreter auf andere Weise bestimmen.


11. Het BMEU kan echter op elk moment besluiten de voorzitter en de vice-voorzitters op een andere manier aan te wijzen, mits de Commissie daarmee instemt.

11. Mit Zustimmung der Kommission kann der AUEU jedoch jederzeit den Vorsitzenden und seine Stellvertreter auf andere Weise bestimmen.


In verband daarmee ondertekenden Vice-voorzitter Marin en de Minister van Buitenlandse Zaken Roberto Romulo vanmorgen financieringsmemoranda inzake een aantal projecten, waaronder de oprichting van een met bilaterale hulp gesteund verpakkingscentrum op de Filippijnen (2 miljoen ecu) en een programma voor samenwerking tussen universiteiten op het gebied van Europese studies (1 miljoen ecu).

In diesem Zusammenhang unterzeichneten Vizepräsident Marin und der philippinische Außenminister Roberto Romulo heute vormittag Finanzierungsvereinbarungen zu zahlreichen Projekten, einschließlich der Errichtung einer bilateralen Verpackungszentrale in den Philippinen (2 Mio. ECU) und eines Programms für die Zusammenarbeit im Universitätswesen bei europäischen Studien (1 Mio. ECU).


Voorzitter Arafat en vice-voorzitter Marin ondertekenden een document dat financiële steun van 10 miljoen ecu inhoudt voor de politiemacht.

PLO-Vorsitzender Arafat und Vizepräsident Marin unterzeichneten ein Dokument, das die Bereitstellung einer Hilfe in Höhe von 10 Mio. ECU für die Polizeikräfte zusichert.


Voorzitter Arafat en vice-voorzitter Marin ondertekenden een tweede document dat steun inhoudt ten bedrage van 1,8 miljoen ecu voor de verkiezingen in de Bezette Gebiedsdelen.

PLO-Vorsitzender Arafat und Vizepräsident Marin unterzeichneten ein zweites Dokument über die Bereitstellung von 1,8 Mio. ECU als Hilfe für die Durchführung von Wahlen in den besetzen Gebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee ondertekenden vice-voorzitter' ->

Date index: 2023-05-07
w