Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee gelijkgesteld
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «daarmee zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarmee zullen de consumenten de prijzen en voorwaarden voor op de markt aangeboden betaalrekeningen gemakkelijk kunnen vergelijken.

Damit könnten die Verbraucher die Preise und Bedingungen der auf dem Markt angebotenen Zahlungskonten leicht vergleichen.


Daarmee zullen zij zich er op het hoogste politieke niveau toe verbinden de praktijkcode Europese statistieken volledig na te leven, de onafhankelijkheid van de nationale instituten voor de statistiek te vrijwaren en nationale kwaliteitszorgsystemen voor statistieken in te stellen.

Damit sagen sie auf höchster politischer Ebene zu, den Verhaltenskodex für europäische Statistiken uneingeschränkt zu befolgen, die Unabhängigkeit der nationalen statistischen Ämter zu bewahren und nationale Qualitätssicherungsregelungen für die Statistik auszuarbeiten.


Daarmee zullen we een zeer krachtig humanitair en politiek signaal afgeven, en zullen Europa en de Europese waarden eindelijk worden erkend omdat we ons inzetten voor deze waarden, voor de vrijheid in Libië, in Tunesië en in Egypte.

Damit würden wir ein sehr schlagkräftiges humanitäres und politisches Signal abgeben. Wir würden auf eine Art handeln, die sicherstellt, dass Europa endlich Anerkennung gezollt wird, dass Europas Werte anerkannt werden, weil wir für diese Werte und für die Freiheit Libyens, Tunesiens und Ägyptens einstehen.


Daarom is al hetgeen tijdens het Spaanse voorzitterschap zal gebeuren zo belangrijk. Daarmee zullen namelijk de politieke gewoonten ingang vinden die zullen bepalen hoe wij werken en hoe effectief de Europese Unie zal zijn.

Deshalb ist es so wichtig, was unter dem spanischen Ratsvorsitz geschehen wird, denn er wird die politischen Gepflogenheiten festlegen, die über unsere Arbeitsweise entscheiden und über die Effizienz der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een belangrijke stap vooruit. Daarmee zullen niet alleen de menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd maar ook economische voordelen worden behaald, omdat de kosten voor de nationale gezondheidsstelsels zullen worden verminderd en dankzij de onderhavige wetgeving minder pesticiden zullen worden gebruikt.

Dies stellt einen signifikanten Fortschritt dar, der, zusätzlich zum Schutz der Gesundheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger und der Umwelt auch finanzielle Vorteile bringen wird, aufgrund der niedrigeren Ausgaben für die nationale Gesundheit sowie durch den Nutzen der reduzierten Verwendung von Pestiziden unter den neuen Vorschriften.


Ik hoop dat de negen oude lidstaten dat beseffen, en dat zij in april 2006, aan het einde van de overgangsperiode van twee jaar, een positief besluit zullen nemen en zich daarmee zullen aansluiten bij Finland, Spanje en Portugal, landen die hun arbeidsmarkten nu al openstellen.

Sie werden hoffentlich im April 2006, am Ende des zweijährigen Übergangszeitraums, ebenfalls eine positive Entscheidung treffen und sich Finnland, Spanien und Portugal anschließen, die bereits jetzt ihre Märkte öffnen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het internationale debat over een aanzienlijke verhoging van de ontwikkelingsfinanciering door de belangrijkste industrielanden is intensiever geworden, en daarmee zullen we ons tevreden moeten stellen, aangezien we de ontwikkelingsdoelstellingen die de internationale gemeenschap zich aan het begin van het millennium ten doel heeft gesteld, hoogstwaarschijnlijk niet zullen halen.

– Herr Präsident! Die internationale Debatte um eine deutliche Steigerung der Entwicklungsfinanzierung durch führende Industrieländer hat sich verstärkt – und das ist das Trostszenario –, weil wir mit großer Wahrscheinlichkeit die Entwicklungsziele, die sich die internationale Gemeinschaft am Beginn dieses Jahrtausends gesetzt hat, nicht erreichen werden.


Daarmee zullen de Europeanen kunnen beschikken over een gemeenschappelijk waarnemingsinstrument.

Europa wird damit über eine gemeinsame Beobachtungsstelle verfügen.


Daarmee zullen diverse operationele programma's worden medegefinancierd op grond van sectorplannen die de Lid-Staten vóór 31 maart 1994 bij de Commissie moeten indienen.

Diese Mittel werden zur Kofinanzierung verschiedener Operationeller Programme im Rahmen der Sektorpläne eingesetzt, die die Mitgliedstaaten der Kommission vor dem 31. März 1994 unterbreiten müssen.


Daarmee zullen middelen uit de Structuurfondsen ten bedrage van ca. 22,47 MECU gebruikt worden voor de districten Aurich, Emsland en Leer, de niet tot een district behorende stad Emden en de gebieden Oost-Groningen en Zuidoost-Drenthe, alle gelegen aan de grens tussen Duitsland en Nederland.

Damit werden Strukturfondsmittel über rund 22,47 MECU den an der Grenze zwischen Deutschland und den Niederlanden gelegenen Kreisen Aurich, Emsland und Leer sowie der kreisfreien Stadt Emden und den Gebieten Oost- Groningen und Zuidoost-Drenthe zugute komme.




D'autres ont cherché : daarmee gelijkgesteld     daarmee zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarmee zullen' ->

Date index: 2022-04-27
w