Wat de regeling voor 1996 en daarna betreft, verbinden beide partijen zich er met name toe om aan de NAFO een verdeling van de vangsten tussen de Gemeenschap en Canada, in gebied 3LMNO, voor te stellen in de verhouding 10 op 3, onafhankelijk van de aan de andere NAFO-leden toegewezen quota.
Hinsichtlich der Regelung für 1996 und später verpflichten sich die beiden Seiten insbesondere, der NAFO unabhängig von den den anderen NAFO-Mitglie- dern zugeteilten Quoten eine Aufteilung der Fänge in der Zone 3LMNO im Verhältnis von 10:3 zwischen der Gemeinschaft und Kanada vorzuschlagen.