Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Permanent
Renderende belegging op meer dan een jaar
Veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Traduction de «daarna tot meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern


veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

veresterte und epoxidierte technische Fettsaeure


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) Om durfkapitaalfondsbeheerders een zekere flexibiliteit in het beleggings- en liquiditeitenbeheer van hun in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te bieden, dient secundaire handel, bijvoorbeeld in aandelen of deelnemingen in niet in aanmerking komende portefeuillemaatschappijen, te worden toegestaan tot een maximum dat gemiddeld in de twee jaar na de eerste belegging overeenkomstig deze verordening niet meer dan 45 procent en daarna niet meer dan 30 procent van het gestort toegezegd kapitaal van het fonds bedraagt, na aftrek van alle relevante kosten.

(10) Um Risikokapitalfonds-Verwaltern hinsichtlich der Anlagepolitik und des Liquiditätsmanagements ihrer qualifizierten Risikokapitalfonds ein gewisses Maß an Flexibilität zu bieten, sollte der Sekundärhandel, zum Beispiel mit Aktien oder Beteiligungen an nicht qualifizierten Portfolio-Unternehmen, in den zwei Jahren nach der ersten Investition im Sinne dieser Verordnung bis zu einer Obergrenze von durchschnittlich 45 % und danach 30 % des eingeforderten zugesagten Kapitals des Fonds nach Abzug aller relevanten Kosten erlaubt werden.


De eigenaar van een visumaanvraag en van de daarop betrekking hebbende beslissingen van de visumautoriteiten wordt in het VIS geregistreerd bij de aanmaak van het aanvraagdossier dan wel de invoer van een daarop betrekking hebbende beslissing in het VIS, en kan daarna niet meer worden gewijzigd.

Der Besitz der Visumantragsdaten und der dazugehörigen Entscheidungen der Visumbehörden wird unmittelbar nach Anlegung eines Antragsdossiers oder Eingabe der dazugehörigen Entscheidungen in das VIS im VIS registriert und kann nicht geändert werden.


a)dat de dierlijke bijproducten of afgeleide producten daarna niet meer voor andere doeleinden mogen worden gebruikt, en

a)das Verbot einer nachfolgenden Verwendung der tierischen Nebenprodukte oder ihrer Folgeprodukte zu anderen Zwecken; und


dat de dierlijke bijproducten of afgeleide producten daarna niet meer voor andere doeleinden mogen worden gebruikt, en

das Verbot einer nachfolgenden Verwendung der tierischen Nebenprodukte oder ihrer Folgeprodukte zu anderen Zwecken; und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie heeft zich in het licht van de huidige economische en financiële crisis dan ook uitgesproken voor een tijdelijke verhoging van de cofinanciering tot 75% van het totaalbedrag tot 2010, teneinde niet te moeten afzien van financiële ondersteuning van door ontslag getroffen werknemers, bij gebrek aan overheidsmiddelen in de regio of het land in kwestie. Daarnaast zou het interventiecriterium - 500 ontslagen in een periode van 4 maanden, of van 6 maanden bij bedrijven op Nuts II-niveau - met een paar dagen moeten worden verlengd, zodat de solidariteit van de Gemeenschap met de ontslagen werknemers niet moet worden geweigerd omdat binnen een periode van 4 maanden maar iets minder dan 500 personeelsleden zijn ontslagen, terwijl d ...[+++]

Der Ausschuss hat sich angesichts der bevorstehenden Wirtschafts- und Finanzkrise für eine vorübergehende Anhebung der Konfinanzierung auf 75 % der Gesamtsumme bis 2010 ausgesprochen, um finanzielle Unterstützung der von Entlassung betroffenen Arbeitnehmern nicht mangels staatlicher Mittel der betroffenen Region oder des Landes versagen zu müssen und das Interventionskriterium - 500 Entlassene innerhalb von 4 Monaten, bei Unternehmen auf Nuts II-Niveau innerhalb von 6 Monaten - sollte um ein paar Tage verlängert werden, damit die Soli ...[+++]


Het tijdvak tussen de keuringen mag tot 2015 niet meer dan vijf jaar en daarna niet meer dan drie jaar belopen.

Der Abstand zwischen den Kontrollen darf bis 2015 fünf Jahre und danach drei Jahre nicht überschreiten.


Het tijdvak tussen de keuringen mag tot 2020 niet meer dan vijf jaar en daarna niet meer dan drie jaar belopen.

Der Abstand zwischen den Kontrollen darf bis 2020 fünf Jahre und danach drei Jahre nicht überschreiten.


Met betrekking tot artikel 16, onder b), worden de in de eerste alinea bedoelde afwijkingen toegestaan, op voorwaarde dat de referentieperiode tijdens het eerste gedeelte van de in de vijfde alinea bepaalde overgangsperiode niet meer dan twaalf maanden en daarna niet meer dan zes maanden bedraagt.

In Unterabsatz 1 genannte Abweichungen von Artikel 16 Buchstabe b) sind zulässig, vorausgesetzt, dass der Bezugszeitraum während des in Unterabsatz 5 festgelegten ersten Teils der Übergangszeit zwölf Monate und danach sechs Monate nicht übersteigt.


b) in het kader van artikel 16, punt 2, op voorwaarde dat de referentieperiode tijdens het eerste gedeelte van de onder a), iii), bepaalde overgangsperiode niet meer dan twaalf maanden en daarna niet meer dan zes maanden bedraagt".

b) von Artikel 16 Nummer 2, vorausgesetzt, daß der Bezugszeitraum während des unter Buchstabe a) Ziffer iii) festgelegten ersten Teils der Übergangszeit zwölf Monate und danach sechs Monate nicht übersteigt".


in het kader van artikel 16, punt 2, op voorwaarde dat de referentieperiode tijdens het eerste gedeelte van de onder a) bepaalde overgangsperiode niet meer dan 12 maanden en daarna niet meer dan zes maanden bedraagt;

von Artikel 16 Nummer 2, vorausgesetzt, daß der Bezugszeitraum während des ersten Teils der unter Buchstabe a festgelegten Übergangszeit zwölf Monate und danach sechs Monate nicht übersteigt;




D'autres ont cherché : inoperabel     meer voor meer     meer-voor-meer     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     onder meer     permanent     één of meer jaren durend     daarna tot meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarna tot meer' ->

Date index: 2021-04-19
w