Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
S14

Vertaling van "daarnaast dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

S14 | von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

der Beamte hat eine Probezeit abzuleisten


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast dient een meer innovatief gebruik van ICT in de hele industriële waardeketens aangemoedigd te worden, om zakelijke transacties te stroomlijnen, bijvoorbeeld door e-invoicing, en om het algemene concurrentievermogen te verhogen door demonstratieprojecten om de integratie van ondernemingen, met name kmo's, in wereldwijde digitale waardeketens te bevorderen.

Parallel dazu muss eine innovativere IKT-Anwendung entlang der gesamten Wertschöpfungskette in der Industrie gefördert werden, um Unternehmenstransaktionen zu vereinfachen, beispielsweise durch elektronische Rechnungstellung, und die Wettbewerbsfähigkeit insgesamt durch Demonstrationsprojekte zur Förderung der Integration von Unternehmen, vor allem KMU, in weltweite digitale Wertschöpfungsketten zu unterstützen.


Daarnaast dient Europol de lidstaten meer te gaan ondersteunen, om de onderlinge samenwerking en informatie-uitwisseling te verbeteren.

Die gegenseitige Zusammenarbeit und der Informationsaustausch sollten zugleich durch eine stärkere Unterstützung der Mitgliedstaaten durch Europol intensiviert werden.


Daarnaast dient Europol, op verzoek van de Raad of de Commissie, waar passend strategische analyses en dreigingsevaluaties te vertrekken als bijdrage aan de evaluatie van kandidaat-lidstaten van de Unie.

Darüber hinaus sollte Europol gegebenenfalls auf Ersuchen des Rates oder der Kommission strategische Analysen und Bedrohungsanalysen erstellen, um zur Evaluierung von Staaten, die sich um den Beitritt zur Union bewerben, beizutragen.


Het is enkel relevant te oordelen of de verdachte aan een geestesstoornis lijdt als nader bepaald in artikel 9, § 1, b), van de Interneringswet 2014, wat een feitenkwestie is, zonder dat daarnaast dient te worden nagegaan of de verdachte in staat is berecht te worden.

Es ist nur relevant zu beurteilen, ob der Beschuldigte an einer Geistesstörung leidet, so wie es im Einzelnen in Artikel 9 § 1 Buchstabe b) des Internierungsgesetzes 2014 festgelegt ist, was eine Frage der Fakten ist, ohne dass außerdem zu prüfen ist, ob der Beschuldigte in der Lage ist, beurteilt zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een verzoekende partij doet blijken van het vereiste belang om de vernietiging van de bestreden bepalingen te vorderen, dient zij daarnaast niet te doen blijken van een belang bij de middelen die zij aanvoert.

Wenn eine klagende Partei das erforderliche Interesse nachweist, um die Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen zu beantragen, braucht sie nicht außerdem ein Interesse an den von ihr angeführten Klagegründen nachzuweisen.


Daarnaast wordt in artikel 29, § 3, van de Interneringswet 2014 nauwkeurig geregeld waaruit het dossier ten minste dient te bestaan, te weten het « vonnis of arrest tot internering, de uiteenzetting van de feiten, een uittreksel uit het strafregister, de verslagen van het deskundigenonderzoek en, desgevallend, de slachtofferfiche(s) of slachtofferverklaringen ».

Außerdem wird in Artikel 29 § 3 des Internierungsgesetzes 2014 genau geregelt, was die Akte wenigstens umfassen muss, nämlich « das Internierungsurteil oder den Internierungsentscheid, die Darlegung des Sachverhalts, einen Auszug aus dem Strafregister, die Berichte der Begutachtung und gegebenenfalls die Opferkarte(n) oder die Erklärungen der Opfer ».


Daarnaast dient het Commissievoorstel tot vrijstelling van micro-ondernemingen van het bepaalde in de Jaarrekeningenrichtlijnen door de Raad en het Parlement te worden aangenomen.

Der Vorschlag der Kommission, Kleinstunternehmen von den Bestimmungen der Rechnungslegungsrichtlinien auszunehmen, muss noch von Rat und Parlament angenommen werden.


Daarnaast dient ze richtsnoeren na te streven, die zijn aangepast aan de intellectuele eigendomsrechten.

Außerdem muss sie für geeignete Vorschriften für den Umgang mit Rechten des geistigen Eigentums sorgen.


Daarnaast dient de " SER" uiterlijk op 30 april van elk jaar een afrekening van de begroting in bij de Regering van de Duitstalige Gemeenschap.

Zudem reicht der " WSR" bis spätestens zum 30. April jeden Jahres eine Haushaltsabrechnung bei der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft ein.


Daarnaast dient het Hof ook rekening te houden met artikel 21, eerste lid, van de Grondwet en met artikel 10 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat vooralsnog niet juridisch bindend is.

Darüber hinaus hat der Hof auch Artikel 21 Absatz 1 der Verfassung sowie Artikel 10 der allerdings noch nicht rechtsverbindlichen Charta der Grundrechte der Europäischen Union zu berücksichtigen.




Anderen hebben gezocht naar : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     daarnaast dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast dient' ->

Date index: 2024-08-17
w