Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast hebben we enkele concrete kwesties » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast hebben we enkele concrete kwesties te bespreken met landen als Oekraïne en Tunesië en met enkele andere.

Darüber hinaus müssen wir mit Ländern wie der Ukraine, Tunesien und weiteren einige konkrete Themen besprechen.


Daarnaast hebben wij enkele vraagstukken inzake het buitenlands beleid behandeld en voorts een punt besproken dat ikzelf en ook uw voorzitter, in zijn uiteenzetting aan het begin van de vergadering, aan de orde hebben gesteld, en waarvan ik weet dat het hier gevoelig ligt, namelijk de vervulling van de vacature in de directie van de Europese Centrale Bank.

Wir haben ferner einige außenpolitische Fragen erörtert und uns mit einer Angelegenheit befasst, die – wie mir bewusst ist – für Sie von Belang ist, nämlich der Ernennung eines Kandidaten für den frei gewordenen Posten im Direktorium der Europäischen Zentralbank; diese Frage wurde sowohl von mir als auch von Ihrem Präsidenten in seinen Äußerungen zu Beginn der Tagung zur Sprache gebracht.


Staat u mij toe dat ik inga op enkele concrete kwesties die in het debat ter sprake zijn gekomen. Er is door een aantal mensen aangedrongen op regulering van de lijsten die oneerlijke clausules in contracten bevatten.

Viele drängten auf die Bestimmung der Listen der missbräuchlichen Vertragsklauseln.


Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.

Meine Dienststelle hat ferner die Mitgliedstaaten und die Delegation des Europäischen Parlaments konsultiert, deren Beitrag sehr hilfreich war; außerdem habe ich einige Ihrer Berichterstatter, Koordinatoren und Ausschussvorsitzenden persönlich getroffen.


Daarnaast hebben we enkele belangrijke beslissingen genomen met betrekking tot betalingsbalanssteun voor een aantal niet tot de eurozone behorende landen en tevens diverse initiatieven op globaal vlak.

Abgesehen hiervon, haben wir diese wichtigen Entscheidungen bezüglich der Zahlungsbilanzen einiger Mitgliedstaaten, die nicht zum Euroraum gehören, getroffen, sowie einige Initiativen auf globaler Ebene.


Daarnaast hebben we enkele belangrijke beslissingen genomen met betrekking tot betalingsbalanssteun voor een aantal niet tot de eurozone behorende landen en tevens diverse initiatieven op globaal vlak.

Abgesehen hiervon, haben wir diese wichtigen Entscheidungen bezüglich der Zahlungsbilanzen einiger Mitgliedstaaten, die nicht zum Euroraum gehören, getroffen, sowie einige Initiativen auf globaler Ebene.


In de Commissie verzoekschriften hebben we enkele concrete zaken onderzocht.

Wir haben im Petitionsausschuss einige Fälle untersucht.


Enkele leden van de Europese Raad hebben de kwestie van het wapenembargo aan de orde gesteld.

Einige Mitglieder des Europäischen Rates haben die Frage des Waffenembargos aufgeworfen.


In het kader van enkele recente opvoeringen van "Theatre of Witness" hebben slachtoffers van geweld samen met daders en getuigen kwesties als verantwoordelijkheid, schuld, vergeving en verzoening behandeld.

Einige neuere Darbietungen des „Theatre of Witness“ brachten Gewaltopfer mit Tätern und Zeugen zusammen, um über Verantwortung, Schuld, Vergebung und Sühne zu diskutieren.


De voor de Interne Markt verantwoordelijke ministers hebben zich vooral beziggehouden met enkele belangrijke kwesties die volgens het voorzitterschap moeten worden verduidelijkt, zoals:

Die für Binnenmarktfragen zuständigen Minister konzentrierten sich in ihren Ausführungen auf einige vom Vorsitz ermittelte Hauptpunkte, bei denen weiterer Klärungsbedarf besteht, z.B.:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast hebben we enkele concrete kwesties' ->

Date index: 2025-02-08
w