Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast heeft de groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft de Groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals de doelstellingen voor de aanwerving en aanstelling van vrouwen op managementposten en andere A*/AD-posten binnen de Commissie in 2006, of de rol van vrouwen in wetenschap en technologie.

Darüber hinaus beschäftigte sich die Gruppe mit Gleichstellungsfragen, wie den Zielen für die Einstellung und Ernennung von Frauen für Managementstellen und andere A*/AD-Stellen innerhalb der Kommission im Jahr 2006 oder die Rolle der Frau in Wissenschaft und Technik.


Daarnaast heeft de Groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals de doelstellingen voor de aanwerving en aanstelling van vrouwen op managementposten en andere A*/AD-posten binnen de Commissie in 2006, of de rol van vrouwen in wetenschap en technologie.

Darüber hinaus beschäftigte sich die Gruppe mit Gleichstellungsfragen, wie den Zielen für die Einstellung und Ernennung von Frauen für Managementstellen und andere A*/AD-Stellen innerhalb der Kommission im Jahr 2006 oder die Rolle der Frau in Wissenschaft und Technik.


21. is ingenomen met de vooruitgang die tijdens de technische onderhandelingen in maart 2009 in Swakopmund (Namibië) is geboekt en is verheugd dat de Commissie heeft aanvaard dat omstreden onderwerpen voorafgaand aan de ondertekening van de tussentijdse EPO moeten worden behandeld; benadrukt dat alle openstaande kwesties, zoals de clausule van de meest begunstigde natie, de wettelijke definitie van de partijen ...[+++]

21. nimmt zustimmend die Fortschritte zur Kenntnis, die im März 2009 bei den technischen Verhandlungen in Swakopmund, Namibia, erzielt wurden, und begrüßt, dass die Kommission akzeptiert, dass strittige Punkte vor der Unterzeichnung des Interim-WPA angesprochen worden sollten; fordert, dass ausstehende Fragen wie die Meistbegünstigungsklausel, die rechtliche Definition der Parteien und noch verbleibende Fragen zum Marktzugang von landwirtschaftlichen Erzeugnissen so gelöst werden, dass alle Mitglieder der SADC-WPA-Gruppe das Interim-WPA unterzeichnen können;


21. is ingenomen met de vooruitgang die tijdens de technische onderhandelingen in maart 2009 in Swakopmund (Namibië) is geboekt en is verheugd dat de Commissie heeft aanvaard dat omstreden onderwerpen voorafgaand aan de ondertekening van de tussentijdse EPO moeten worden behandeld; benadrukt dat alle openstaande kwesties, zoals de clausule van de meest begunstigde natie, de wettelijke definitie van de partijen ...[+++]

21. nimmt zustimmend die Fortschritte zur Kenntnis, die im März 2009 bei den technischen Verhandlungen in Swakopmund, Namibia, erzielt wurden, und begrüßt, dass die Kommission akzeptiert, dass strittige Punkte vor der Unterzeichnung des Interim-WPA angesprochen worden sollten; fordert, dass ausstehende Fragen wie die Meistbegünstigungsklausel, die rechtliche Definition der Parteien und noch verbleibende Fragen zum Marktzugang von landwirtschaftlichen Erzeugnissen so gelöst werden, dass alle Mitglieder der SADC-WPA-Gruppe das Interim-WPA unterzeichnen können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast heeft de groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals' ->

Date index: 2021-10-20
w