Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast heeft giant china » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft Giant China enig bewijsmateriaal overgelegd waaruit bleek dat de aandelen van de Giant Groep in GP op 30 maart 2013 zijn verkocht.

Ferner legte Giant China einige Beweise vor, dass die Giant Group ihre Beteiligung an GP am 30. März 2013 verkaufte.


Voorts heeft Giant China aangevoerd dat het risico van ontwijking op een andere manier had kunnen worden benaderd, en wel door de in de overwegingen 276 en 277 genoemde monitoringclausule.

Ferner behauptete Giant China, dem Umgehungsrisiko hätte man in anderer Weise begegnen können, nämlich durch die in den Erwägungsgründen 276 und 277 erwähnte Überwachungsklausel.


Daarnaast zijn de stabiliteit en de ontwikkeling van China zelf van uitzonderlijk belang voor de EU. Europa heeft er duidelijk belang bij China te helpen de overgang naar een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn, succesvol te doen verlopen.

Stabilität und Entwicklung in China sind auch für die EU wichtige Anliegen, denn sie setzt sich entschieden für ein Gelingen des Übergangs in eine stabile, prosperierende und offene Gesellschaft ein, die sich die demokratischen Grundsätze, die freie Marktwirtschaft und die Rechtsstaatlichkeit uneingeschränkt zu eigen macht.


Daarnaast zijn de EC-steunprogramma's op het gebied van mensenrechten doorgaans tot grote tevredenheid uitgevoerd, en China heeft zich bereid getoond verdere projecten te overwegen, waaronder projecten met betrekking tot gevoelige kwesties zoals het voorkomen van marteling door de politie en in gevangenissen.

Die EG-Hilfeprogramme für den Bereich Menschenrechte wurden weitgehend in zufriedenstellender Weise umgesetzt, und China hat Bereitschaft gezeigt, sich an weiteren Projekten zu beteiligen, namentlich im Zusammenhang mit so heiklen Themen wie Verhinderung von Folter im Bereich der Polizei- und Haftanstaltsbehörden.


Tweede middel: de Raad heeft een kennelijke beoordelingsfout gemaakt door te concluderen dat tussen Giant China en de ondernemingengroep Jinshan nauwe commerciële en structurele banden bestaan.

Zweiter Klagegrund: Offensichtlicher Beurteilungsfehler durch den Rat bei der Feststellung, dass Giant China und die Jinshan Gruppe enge wirtschaftliche und strukturelle Beziehungen hätten.


Eerste middel: door een onjuiste juridische maatstaf te hanteren om uit te maken of Jinshan en Giant China één enkele economische eenheid vormden, heeft de Raad artikel 9, lid 5, van verordening (EG) nr. 1225/2009 (de basisverordening) geschonden.

Erster Klagegrund: Anwendung eines verfehlten rechtlichen Maßstabs durch den Rat bei der Bestimmung, dass Jinshan und Giant China eine wirtschaftliche Einheit darstellten, wodurch Art. 9 Abs. 5 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 (Grundverordnung) verletzt worden sei.


Derde middel: door Giant China te verzoeken om gegevens die niet noodzakelijk waren en waarvan redelijkerwijze niet kon worden verwacht dat deze ze zou verstrekken, heeft de Raad inbreuk gemaakt op 18 van de basisverordening.

Dritter Klagegrund: Verstoß gegen Art. 18 der Grundverordnung durch den Rat, indem dieser die Bereitstellung von Informationen verlangt habe, die nicht erforderlich gewesen seien und deren Beschaffung durch Giant China vernünftigerweise nicht habe erwartet werden können.


Wij moeten echter verheugd zijn over het feit dat de Europese Unie het afgelopen jaar als een van de prioriteiten de afschaffing van de doodstraf in de gehele wereld heeft gesteund. Daarnaast heeft de Unie onder andere uitgebreid aandacht besteed aan de situatie in China, Tsjetsjenië en Zimbabwe, en aan de consolidatie van de vakbondsrechten in Iran en Cambodja.

Dennoch sollten wir die Tatsache begrüßen, dass die EU die weltweite Abschaffung der Todesstrafe im vergangenen Jahr als Priorität unterstützt hat und unter anderem die Lage in China, Tschetschenien und Simbabwe sowie die Anerkennung der Gewerkschaftsrechte im Iran und in Kambodscha ausführlich zur Sprache brachte.


Daarnaast heeft de Europese schoenenindustrie een tweede anti-dumpingklacht ingediend met betrekking tot lederen schoenen uit China en Vietnam en er zal binnenkort een besluit worden genomen over het starten van een volgend anti-dumpingonderzoek.

Ferner wurde eine zweite Antidumping-Beschwerde zu Lederschuhen aus China und Vietnam von der europäischen Schuhindustrie eingereicht, und eine Entscheidung zur Einleitung einer weiteren Antidumping-Untersuchung wird in Kürze getroffen.


M. erop wijzend dat China pas in 1992 is toegetreden tot het non-proliferatieverdrag en dat dit land, ofschoon het het Aanvullend Protocol inzake veiligheidscontrole van het Internationaal Atoomagentschap van 1997 heeft ondertekend, geen lid is van controle-instanties op kernwapens zoals de "Nuclear Suppliers Group" en de "Australia Group"; er daarnaast op wijzend dat China staat op zijn recht om kernenergie te exporteren voor "v ...[+++]

M. in der Erwägung, dass China erst 1992 dem Atomwaffensperrvertrag beigetreten ist und dass es trotz Unterzeichnung des Kontrollabkommens der Internationalen Atomenergieorganisation von 1997 nicht Teil der Kernwaffenkontrollsysteme ist wie die Kernmaterial-Lieferländer und die Australische Gruppe; ferner in der Erwägung, dass China auf seinem Recht besteht, Nuklearenergie für friedliche Zwecke zu exportieren, und Pakistan und dem Iran bereits Nukleartechnik geliefert hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast heeft giant china' ->

Date index: 2022-11-19
w