Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast heeft onze » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft de heer De Gucht ook gelijk wanneer hij zegt dat op dit moment in de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), maar ook in de VN, met het rapport van professor Ruggie dat door onze collega Howitt ter sprake is gebracht, er nieuwe stappen worden voorgesteld op het gebied van verantwoordelijkheid van multinationale ondernemingen: niet alleen op het gebied van mijnbouw, maar ook met betrekking tot veel andere aspecten van verantwoordelijkheid – met name ten aanzien van hun dochters in het buitenlan ...[+++]

Darüber hinaus hat Herr De Gucht auch recht, wenn er sagt, dass in diesem Moment innerhalb der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und auch der Welthandelsorganisation (WTO), als Ergebnis des von Herrn Howitt erwähnten Berichts von Professor Ruggie neue Schritte bei der Verantwortung multinationaler Unternehmen vorgeschlagen wurden, nicht nur beim Bergbau, sondern auch in vielen anderen Verantwortungsbereichen – insbesondere was ausländische Tochtergesellschaften anbelangt – innerhalb ihrer Einflussbereiche oder in ihren gesamten Versorgungsketten.


Daarnaast heeft mijnheer Hutchinson onze aandacht ook op het volgende feit gevestigd: de internationale gemeenschap, verstrengeld als we zijn, en dat geldt zowel voor de Wereldbank – ik heb het thema besproken met Bob Zoellick – als voor de Commissie, verstrengeld als we zijn in onze procedures die ons verhinderen om, als een land een formele democratie wordt, fondsen vrij te maken om hen te laten zien dat vrede wel degelijk iets oplevert. Dat is een van de redenen waarom Burundi het zo moeilijk heeft om opnieuw de goede weg in te slaan. Dat is, bijvoorbe ...[+++]

Zweitens hat Herr Hutchinson einen wunden Punkt berührt: Die internationale Gemeinschaft, wir alle – das gilt für die Weltbank – ich habe darüber mit Bob Zoellick gesprochen –, das gilt für die Kommission – sind verfangen in unseren Verfahren, die uns daran hindern, wenn ein Land zur formalen Demokratie übergeht, die erforderlichen Mittel freizusetzen, um zu beweisen, dass es eine Friedensdividende gibt. Dies ist einer der Gründe, aus denen Burundi es so schwer hat, wieder auf die Beine zu kommen, wie beispielsweise auch Liberia oder die Demokratische Republik Kongo, d. h. die so genannten Post-Konflikt-Länder.


Daarnaast heeft onze Unie – waarvan veel lidstaten historische banden met Afrika hebben – de morele en politieke plicht zich te verzetten tegen bepaalde, perverse interpretaties van de sharia. We moeten op alle mogelijke wijzen steun geven aan al degenen die zich inzetten voor de rechtstaat, recht en rechtvaardigheid voor allen.

Zugleich ist es jedoch die moralische und politische Aufgabe unserer Union, deren Mitgliedstaaten zum großen Teil eine gemeinsame Geschichte mit dem afrikanischen Kontinent haben, sich kriminellen Auswüchsen, wie in diesem Falle den Auslegungen der Scharia, entgegenzustellen und mit allen Kräften und Mitteln jene zu unterstützen, die für den Rechtsstaat, für Rechte und eine echte Justiz für alle kämpfen.


Daarnaast heeft de Commissie een programma goedgekeurd voor de oprichting van het waarnemingscentrum voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika: een netwerk van Europese en Latijns-Amerikaanse instellingen om een beter inzicht te krijgen in de regionale en sectorale uitdaging in het kader van onze betrekkingen.

Ferner hat die Kommission ein Programm angenommen, das die Einrichtung einer Beobachtungsstelle für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika zum Ziel hat, dabei soll zum besseren Verständnis der regionalen und sektoralen Herausforderungen im Rahmen unserer Beziehungen ein Netz aus europäischen und lateinamerikanischen Einrichtungen aufgebaut werden.


Daarom heeft onze fractie zich bewust beperkt tot een algemene verklaring over de sociale gebondenheid van eigendom. Wij zijn van mening dat dit afdoende is en dat er in dit verslag daarnaast geen aandacht besteed hoeft te worden aan andere sociale aspecten.

Wir haben uns deshalb in unserer Fraktion ganz bewusst darauf begrenzt, ein allgemeines Bekenntnis zur Sozialbindung des Eigentums abzugeben, und wir sind der Ansicht, dass dies ausreicht und dass hier in diesem Bericht nicht darüber hinaus weitere soziale Aspekte Erwähnung finden müssen.


Daarnaast heeft u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, het vraagstuk van de veiligheid in haar algemeenheid opgeworpen. U heeft goed begrepen dat dat een belangrijk punt van zorg is voor onze Europese medeburgers.

Im Übrigen haben Sie, Herr amtierender Ratspräsident, die allgemeine Frage der Sicherheit angesprochen, die, wie Sie richtig verstanden haben, die Hauptsorge unserer europäischen Mitbürger ist.




D'autres ont cherché : daarnaast     daarnaast heeft     door onze     mijnheer hutchinson onze     daarnaast heeft onze     kader van onze     dit verslag daarnaast     daarom heeft     daarom heeft onze     onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast heeft onze' ->

Date index: 2023-09-16
w