Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast heeft visa europe toegezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft Visa Europe toegezegd om voor grensoverschrijdende transacties lagere interbancaire vergoedingen te berekenen (0,3% voor creditcards en 0,2% voor debetkaarten) wanneer wervende banken hun diensten in andere landen aanbieden.

Ferner sagte Visa Europe zu, niedrigere grenzübergreifende Interbankenentgelte (0,3 % für Kreditkarten und 0,2 % für Debitkarten) anzuwenden, wenn Händlerbanken ihre Dienste in anderen Ländern anbieten.


In februari heeft de Commissie de toezeggingen juridisch bindend verklaard die Visa Europe had gedaan om haar interbancaire vergoedingen voor creditcardbetalingen fors te verlagen en om haar regels zo te hervormen dat grensoverschrijdende concurrentie wordt bevorderd 35 .

Im Februar hat die Kommission die Zusagen von Visa Europe, die multilateralen Interbankenentgelte für Kreditkartenzahlungen erheblich zu senken und die Regeln des Unternehmens mit Blick auf die Erleichterung des grenzübergreifenden Wettbewerbs zu überarbeiten, für rechtsverbindlich erklärt.


"Enjoy, it's from Europe", het nieuwe afzetbevorderingsbeleid dat de Europese Commissie vandaag heeft aangenomen, zal de professionals uit de sector helpen op internationale markten door te breken of hun positie op die markten te versterken. Daarnaast zal het de Europese consument meer bewust maken van alle inspanningen die de Europese landbouwers zich getroosten.

"Enjoy, it's from Europe": Die neue Absatzförderungspolitik, die von der Europäischen Kommission heute verabschiedet wurde, wird die Branche bei der Erschließung bzw. Konsolidierung internationaler Märkte unterstützen und die europäischen Verbraucher stärker über die Bemühungen der europäischen Landwirte aufklären.


Bij beschikking van 3 oktober 2007 heeft de Commissie aan Visa International en Visa Europe, die het internationale Visa-betaalkaartnetwerk beheren en coördineren, een geldboete van 10,2 miljoen EUR opgelegd omdat zij de mededinging op de zogenaamde „acquiring”markt hadden beperkt. Op deze markt worden aan handelaars diensten aangeboden waardoor zij betalingen met kredietkaarten of kaarten met uitgestelde debit ...[+++]

Mit Entscheidung vom 3. Oktober 2007 verhängte die Kommission eine Geldbuße in Höhe von 10,2 Millionen Euro gegen die das internationale Visa-Karten-Zahlungsnetz verwaltenden und koordinierenden Unternehmen Visa International und Visa Europe wegen ihres wettbewerbswidrigen Verhaltens auf dem sogenannten Acquiring-Markt, d. h. dem Markt, auf dem den Händlern Dienstleistungen angeboten werden, die es ihnen ermöglichen, Transaktionen mit Kredit- oder Chargekarten anzunehmen.


Hoewel de inbreuk was beëindigd, heeft de Commissie aan Visa International en Visa Europe toch een geldboete opgelegd, aangezien zij Morgan Stanley gedurende zesenhalf jaar van de Britse acquiringmarkt hadden uitgesloten.

Obwohl die Zuwiderhandlung abgestellt war, beschloss die Kommission, eine Geldbuße gegen Visa International und Visa Europe zu verhängen, weil Morgan Stanley für einen Zeitraum von sechseinhalb Jahren der Zugang zum Acquiring-Markt im Vereinigten Königreich verwehrt war.


Vervolgens wijst het Gerecht het betoog van Visa International en Visa Europe af dat de Commissie de intensiteit van de daadwerkelijke mededinging op de acquiringmarkt heeft onderschat.

Sodann weist das Gericht das Vorbringen von Visa International und Visa Europe zurück, das darauf gestützt wird, dass die Kommission die Intensität des auf dem Acquiring-Markt tatsächlich herrschenden Wettbewerbs unterschätzt habe.


Daarnaast heeft de Commissie toegezegd, zoals aangegeven in haar verklaring nr. 10 van het IIA van 17 mei 2006, zich alle inspanningen te getroosten om erop toe te zien dat een dergelijk mechanisme zo nauw mogelijk aansluit bij de basisbeginselen van het beleid inzake plattelandsontwikkeling.

Ferner hat sich die Kommission verpflichtet, wie dies in ihrer Erklärung Nr. 10 in der IIV vom 17. Mai 2006 zum Ausdruck kommt, alles daranzusetzen, damit ein derartiger Mechanismus die grundlegenden Prinzipien der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums möglichst genau widerspiegelt.


In de loop van de overlegprocedure met de Commissie heeft IKB daarnaast als compenserende maatregel toegezegd om zich ook uit de vastgoedfinanciering terug te trekken.

Im Laufe der Unterredungen mit der Kommission akzeptierte die IKB außerdem als Ausgleichsmaßnahme den Ausstieg aus der Immobilienfinanzierung.


Daarnaast heeft ETVA op 14 september 2001 expliciet en ondubbelzinnig toegezegd om deze garantie aan HDW/Ferrostaal te verstrekken indien de Europese Unie [geen] toestemming zou geven voor de staatssteun die in het heden en het verleden aan HSY is verleend (147).

Darüber hinaus hat sich ETVA am 14. September 2001 ausdrücklich und vorbehaltlos verpflichtet, diese Bürgschaft für HDW/Ferrostaal zu übernehmen, sollte die Europäische Union die gegenwärtigen und früheren Beihilfen, die HSY gewährt wurden, nicht genehmigen (147).


Daarnaast heeft de Commissie toegezegd om het maximumbedrag van de "terugbetalingsgarantie" op te trekken tot 50 000 EUR zodat dit overeenstemt met het bedrag dat voor de afbakening van het algemene toepassingsgebied van de richtlijn is vastgesteld.

Darüber hinaus versprach die Kommission, den Hoechstbetrag der ,Geld-zurück-Garantie" auf EUR 50 000 anzuheben, um diesen Betrag dem allgemeinen Umfang der Richtlinie anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast heeft visa europe toegezegd' ->

Date index: 2025-01-03
w