14. wijst op het belang van onderwijs in het sociaal beleid; onderstreept dat jonge mensen kwalite
itsonderwijs moeten krijgen om het verschijnsel van voortijdig schoolverlaten tegen te
gaan; onderstreept daarnaast de dringende noodzaak om segregatie van scholen in de gehele EU tegen te gaan;
meent bovendien dat jongeren, en met name meisjes en vrouwen, beter moeten worden geïnformeerd over de beschikbare mogelijkheden op het geb
...[+++]ied van onderwijs en opleiding; verzoekt de Commissie om een stap verder te gaan op het gebied van levenslang leren door maatregelen te treffen die gelijkheid tussen mannen en vrouwen bevorderen, zoals het aanbieden van nieuwe vaardigheden (bijvoorbeeld het gebruik van nieuwe technologieën) die de re-integratie van vrouwen op de arbeidsmarkt mogelijk maken; 14. betont die Bedeutung der Bildung im Rahmen der Sozialpolitik; betont ferner die
Notwendigkeit, dass junge Menschen eine qualitativ hochwertige Bildung mit dem Ziel erhalten, das Phänomen des vorzeitigen Schulabbruchs zu beseitigen;
betont ferner die dringende Notwendigkeit, die Trennung von Schulen in der gesamten EU zu bekämpfen; ist ferner der Ansicht, dass darüber hinaus junge Menschen, insbesondere Mädchen und Frauen, über die Möglichkeiten unterrichtet werden sollten, die ihnen im Bereich der Bildung und Ausbildung zur Ver
...[+++]fügung stehen; ersucht die Kommission, im Bereich des lebenslangen Lernens einen Schritt weiter zu gehen, indem sie Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen annimmt wie das Angebot neuer Fertigkeiten (z. B. bei der Verwendung neuer Technologien), um die Wiedereingliederung von Frauen in den Arbeitsmarkt zu ermöglichen;