Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast kunnen delen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast kunnen delen van Europa te maken krijgen met meer en zwaardere regen, waardoor het risico bestaat dat overstromingen zoals die in 2001 en 2002 zich vaker zullen voordoen.

Darüber hinaus kann es in Teilen Europas zu häufigeren und stärkeren Regenfällen kommen, die das Risiko und die Häufigkeit ähnlicher Überschwemmungen wie in Europa in den Jahren 2001 und 2002 erhöhen.


Verder zal het agentschap operationele bijstand kunnen verlenen aan naburige niet-EU-landen die om bijstand aan hun grens vragen. Ter ondersteuning van strafrechtelijk onderzoek zal het daarnaast inlichtingen over grensoverschrijdende criminele activiteiten kunnen delen met nationale autoriteiten en Europese agentschappen.

Jetzt können wir auch benachbarten Drittstaaten, die uns darum bitten, operative Unterstützung an ihren Grenzen gewähren, und Informationen zu grenzübergreifender Kriminalität mit einzelstaatlichen Behörden und EU-Agenturen austauschen und so die Strafermittlungen unterstützen.


Daarnaast kunnen de bevoegde autoriteiten krachtens hetzelfde artikel op individuele basis ontheffing van de toepassing van de delen 2 tot en met 8 verlenen aan het centrale orgaan wanneer de verplichtingen of de verbintenissen van het centrale orgaan volledig door de aangesloten instellingen worden gewaarborgd.

Ferner können die zuständigen Behörden nach demselben Artikel die Zentralorganisation auf Einzelbasis von den Anforderungen gemäß den Teilen 2 bis 8 der Verordnung ausnehmen, wenn die Verbindlichkeiten der Zentralorganisation in vollem Umfang von den angeschlossenen Instituten garantiert werden.


Daarnaast kunnen deze innovatieve stedelijke modellen een mondiaal effect hebben wanneer zij als beste praktijken worden doorgegeven aan de sterk groeiende conglomeraties in andere delen van de wereld, met name in Afrika, Azië en Latijns-Amerika.

Diese innovativen urbanen Modelle können globale Wirkung haben, wenn sie als bewährte Verfahren in die massiv wachsenden urbanen Ballungsgebiete in anderen Teilen der Welt, insbesondere in Afrika, Asien und Lateinamerika, übertragen werden.


Daarnaast kunnen deze innovatieve stedelijke modellen een mondiaal effect hebben wanneer zij als beste praktijken worden doorgegeven aan de sterk groeiende conglomeraties in andere delen van de wereld, met name in Afrika, Azië en Latijns-Amerika.

Diese innovativen urbanen Modelle können globale Wirkung haben, wenn sie als bewährte Verfahren in die massiv wachsenden urbanen Ballungsgebiete in anderen Teilen der Welt, insbesondere in Afrika, Asien und Lateinamerika, übertragen werden.


Daarnaast kunnen deze innovatieve stedelijke modellen een mondiaal effect hebben wanneer zij als beste praktijken worden doorgegeven aan de sterk groeiende conglomeraties in andere delen van de wereld, met name in Afrika, Azië en Latijns-Amerika.

Diese innovativen urbanen Modelle können globale Wirkung haben, wenn sie als bewährte Verfahren in die massiv wachsenden urbanen Ballungsgebiete in anderen Teilen der Welt, insbesondere in Afrika, Asien und Lateinamerika, übertragen werden.


Daarnaast kunnen uiterst innovatieve staalproducten worden gefinancierd in het kader van de financieringsfaciliteit met risicodeling (RSFF). Dit betreft een door de Europese Commissie en de EIB gezamenlijk opgezette innovatieve regeling voor het delen van kredietrisico's, om de toegang tot financiering te verbeteren bij activiteiten met een hoger financieel risicoprofiel waar het investeringen in onderzoek, technologische ontwikkeling, demonstratie en innovatie betreft.

Darüber hinaus können hoch innovative Stahlerzeugnisse im Rahmen der Finanzierungsfazilität mit Risikoteilung (Risk Sharing Finance Facility – RSFF) finanziert werden. Dabei handelt es sich um ein innovatives Kreditrisikoteilungsmodell, das gemeinsam von der Europäischen Kommission und der EIB geschaffen wurde, um einen besseren Zugang zur Schuldenfinanzierung bei Aktivitäten mit höheren Finanzrisikoprofil in den Bereichen Forschung, technologische Entwicklung, Demonstration und Innovationsinvestitionen zu gewährleisten.


Daarnaast kunnen delen van Europa te maken krijgen met meer en zwaardere regen, waardoor het risico bestaat dat overstromingen zoals die in 2001 en 2002 zich vaker zullen voordoen.

Darüber hinaus kann es in Teilen Europas zu häufigeren und stärkeren Regenfällen kommen, die das Risiko und die Häufigkeit ähnlicher Überschwemmungen wie in Europa in den Jahren 2001 und 2002 erhöhen.


Daarnaast hebben wij een Commissaris waarop wij geen kritiek kunnen hebben. Wij moeten hem integendeel loven voor zijn persoonlijke bijdrage aan de opname van de meer onpraktische delen van de Commissie in de transparantie-hervormingen.

Darüber hinaus haben wir einen Kommissar, den wir nicht kritisieren dürfen, sondern ihn für seinen persönlichen Beitrag zur Aufnahme der schwerfälligeren Teile der Kommission in die Transparenzreformen loben müssen.


Maar daarnaast kunnen zij ook instrumenteel zijn voor de technologische ontwikkeling in de Europese Unie en voor de uitvoer van schone technologieën naar andere delen van onze planeet.

Aber außerdem können sie dazu dienen, die technologische Entwicklung der Europäischen Union zu unterstützen und einen Export sauberer Technologien in andere Gebiete der Erde zu ermöglichen.




D'autres ont cherché : daarnaast kunnen delen     zal het daarnaast     operationele bijstand     activiteiten kunnen delen     daarnaast     delen     andere delen     geen kritiek     onpraktische delen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast kunnen delen' ->

Date index: 2023-06-14
w