Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsstuk
Blijk geven van
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Inzending
Luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen
Multiculturele kennis tonen
Op verzoek de goederen tonen
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Traduction de «daarnaast tonen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

Selbstvertrauen zeigen


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

interkulturelles Bewusstsein zeigen


op verzoek de goederen tonen

die Waren auf Verlangen vorweisen


luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen

Messung der Hörschwelle für reine Töne für Luftleitung


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

Ausstellungsstück
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast tonen de structuur van de landbouw in de meeste lidstaten en de energie-eigenschappen van biomassa duidelijk aan dat het verstandig zou zijn de biomassa ter plaatse te benutten, daar waar ze haar oorsprong vindt, d.w.z. in verspreide systemen voor de opwekking van energie.

Ferner wird anhand der Struktur der Landwirtschaft in den meisten Mitglied­staaten und der energetischen Eigenschaften von Biomasse deutlich, dass es sinnvoll wäre, Biomasse lokal, am Ort ihrer Entstehung, d.h. in dezentralen Ener­gieerzeugungssystemen, zu nutzen.


Daarnaast hebben we concrete argumenten om aan te tonen dat de consumptie van melk terugloopt; kaas en natuurlijke yoghurt zijn goede alternatieven bij lactose-intolerantie.

Des Weiteren verfügt der Ausschuss über konkrete Argumente, die den Rückgang des Verbrauchs von Trinkmilch erklären; Käse und Naturjoghurt sind wegen Laktoseintoleranzen die beste Alternative.


178. onderstreept dat een passende beleidsmix van investeringen en afzetbevordering van primordiaal belang is; vindt dat de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de maatregelen een grotere doeltreffendheid aan de dag moeten leggen; is van oordeel dat, met name bij de afzetbevorderingsmaatregelen, de begunstigden verplicht moeten worden de noodzaak van steun van de Unie aan te tonen, dat normale bedrijfskosten niet voor financiering in aanmerking moeten komen en dat de steun voor begunstigden die in elke programmeringsperiode op dezelfde landen gerichte afzetbevorderingsprogramma's indienen, moet worden geplafonneer ...[+++]

178. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass ein angemessener Policy-Mix zwischen Investition und Förderung verfügbar ist; ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Maßnahmen wirksamer umsetzen sollten; weist insbesondere im Zusammenhang mit der Absatzförderungsmaßnahme darauf hin, dass es Begünstigten zur Auflage gemacht werden sollte, ihren Bedarf an Unterstützung durch die Union nachzuweisen, dass normale Betriebskosten nicht finanziert werden sollten und die Unterstützung für Empfänger, die in jedem Programmplanungszeitraum Förderprogramme in denselben Zielländern verfolgen, beschränkt sein sollte; weist ferne ...[+++]


178. onderstreept dat een passende beleidsmix van investeringen en afzetbevordering van primordiaal belang is; vindt dat de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de maatregelen een grotere doeltreffendheid aan de dag moeten leggen; is van oordeel dat, met name bij de afzetbevorderingsmaatregelen, de begunstigden verplicht moeten worden de noodzaak van steun van de Unie aan te tonen, dat normale bedrijfskosten niet voor financiering in aanmerking moeten komen en dat de steun voor begunstigden die in elke programmeringsperiode op dezelfde landen gerichte afzetbevorderingsprogramma's indienen, moet worden geplafonneer ...[+++]

178. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass ein angemessener Policy-Mix zwischen Investition und Förderung verfügbar ist; ist der Ansicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Maßnahmen wirksamer umsetzen sollten; weist insbesondere im Zusammenhang mit der Absatzförderungsmaßnahme darauf hin, dass es Begünstigten zur Auflage gemacht werden sollte, ihren Bedarf an Unterstützung durch die Union nachzuweisen, dass normale Betriebskosten nicht finanziert werden sollten und die Unterstützung für Empfänger, die in jedem Programmplanungszeitraum Förderprogramme in denselben Zielländern verfolgen, beschränkt sein sollte; weist ferne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moeten lidstaten duidelijk politiek leiderschap tonen en ervoor zorgen dat uitingen van racisme op hun grondgebied niet worden getolereerd.

Darüber hinaus müssen die Mitgliedstaaten eine klare politische Linie vorgeben und dafür sorgen, dass Erscheinungsformen von Rassismus auf ihrem Hoheitsgebiet nicht toleriert werden.


4. De technische diensten tonen aan dat zij beschikken over de gepaste vaardigheden, de specifieke technische kennis en bewezen ervaring op de specifieke gebieden die onder deze verordening en de in bijlage I vermelde regelgevingen vallen. Daarnaast moeten de technische diensten voldoen aan de normen die zijn neergelegd in de in artikel 51 bis bedoelde gedelegeerde handelingen die op de door hen uitgevoerde activiteiten betrekking hebben.

4. Die Technischen Dienste müssen einschlägige Fähigkeiten, spezifisches Fachwissen und Erfahrungen in den speziellen Bereichen nachweisen, die von dieser Verordnung und den in Anhang I aufgeführten Rechtsakten erfasst werden. Außerdem müssen die Technischen Dienste die in dem delegierten Rechtsakt nach Absatz 51a aufgeführten Normen, die für die von ihnen durchgeführten Tätigkeiten relevant sind, einhalten.


Daarnaast moet de aanvrager testresultaten van de grondstoffenleveranciers overleggen, gebaseerd op de „VdL-RL 03”-methode „In-blik formaldehydgehalte vastgesteld aan de hand van de acetyl-aceton-methode” (VdL-richtsnoer 03), alsmede berekeningen waarbij de gegevens van deze tests worden gerelateerd aan het eindproduct om aan te tonen dat de hoogst mogelijke eindconcentratie van het formaldehyd dat vrijkomt uit formaldehydafgevende stoffen in het product niet hoger is dan 0,001 massaprocent.

Außerdem legt er die Ergebnisse der von den Rohstofflieferanten nach der VdL-Richtlinie 03 durchgeführten Prüfungen (VdL-Richtlinie 03 „Bestimmung der freien in-can Formaldehydkonzentration mit der Acetylaceton-Methode“) zusammen mit Berechnungen vor, die die Daten aus dieser Prüfung in Zusammenhang mit dem Endprodukt setzen, um den Nachweis zu erbringen, dass die endgültige mögliche Höchstkonzentration von durch Formaldehydabspalter freigesetztem Formaldehyd einen Massenanteil von 0,001 % nicht übersteigt.


Daarnaast moet de biologische beschikbaarheid worden onderzocht wanneer dit nodig is om biologische equivalentie aan te tonen voor de geneesmiddelen die worden genoemd in artikel 10, lid 1, onder a).

Ferner ist die Bioverfügbarkeit festzustellen, wenn dies erforderlich ist, um die Bioäquivalenz für das Arzneimittel gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a) nachzuweisen.


Hager merkt in zijn boek op dat het afluisteren van satellietcommunicatie slechts één - zij het belangrijk - onderdeel van het afluistersysteem is. Daarnaast zouden er ook nog vele installaties zijn voor de bewaking van straalverbindingen en kabels, die evenwel minder bekend en moeilijker aan te tonen zijn omdat ze, in tegenstelling tot grondstations, nauwelijks opvallen".

Hager weist in seinem Buch darauf hin, dass das Abhören der Satellitenkommunikation nur eine – wenngleich wichtige – Komponente des Abhörsystems bildet. Daneben gebe es noch zahlreiche Einrichtungen zur Überwachung von Richtfunk und Kabeln, die allerdings weniger dokumentiert und schwieriger nachzuweisen sind, da sie im Gegensatz zu Bodenstationen kaum auffallen.


Deze resultaten tonen duidelijk aan, hoe intens de bezorgdheid over de werkgelegenheid bij de burgers van Europa is en daarnaast onderstrepen zij ook de behoefte aan nieuwe programma's en beleidsplannen om de trekkers van werklozensteun aan werk te helpen en de werkenden aan het werk te houden" zo luidde het commentaar van Padraig Flynn, het voor Sociale Zaken verantwoordelijke Lid van de Commissie.

Diese Ergebnisse zeigen deutlich, wie groß die Besorgnis der Bevölkerung in den EG-Ländern über die Arbeitslosigkeit ist und wie notwendig daher eine neue Politik und neue Programme sind, damit die Arbeitslosen von der Straße wegkommen und die Beschäftigten ihre Anstellung behalten", war der Kommentar von Padraig Flynn, EG-Kommissar für Soziale Angelegenheiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast tonen' ->

Date index: 2023-11-07
w