Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote hoeveelheden gegevens analyseren
Omvangrijke bescheiden of document
Omvangrijke data analyseren
Omvangrijke ontmanteling
Zware of omvangrijke goederen

Traduction de «daarnaast zijn omvangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware of omvangrijke goederen

aussergewöhnlich schwere oder sperrige Waren


omvangrijke bescheiden of document

umfangreiche Urkunde


omvangrijke ontmanteling

großmaßstäbliche Stillegung


grote hoeveelheden gegevens analyseren | omvangrijke data analyseren

Big Data analysieren | Massendaten analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is daarnaast begonnen met een omvangrijke inventarisatie van het IER-beleid als geheel en zal concrete stappen voor een modern en betaalbaar kader voorstellen vóór de Europese Raad in het voorjaar van 2007.

Darüber hinaus hat die Kommission eine umfassende Prüfung der gesamten Politik in diesem Bereich eingeleitet und wird vor dem nächsten Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates konkrete Maßnahmen zur Schaffung eines modernen und finanzierbaren Rahmens vorlegen.


Daarnaast blijkt ook uit de ervaringen die in de lidstaten met de implementatie van deze richtlijnen zijn opgedaan, duidelijk hoe omvangrijk deze uitdaging is.

Darüber hinaus zeigen auch die in den Mitgliedstaaten mit der Umsetzung dieser Richtlinien gesammelten Erfahrungen, wie groß die Herausforderung ist.


De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient echter melding te worden gemaakt van de bel ...[+++]

Der Ordonnanzgeber hat die Reform der Regeln bezüglich des Wechsels wie folgt begründet: « Was insbesondere das System der sozialen Vermietung betrifft, gibt es weniger Anpassungen, da der Rechtsrahmen nämlich im Wesentlichen Bestandteil des Erlasses vom 26. September 1996 ist (der implizit weiterhin in Kraft ist trotz der Aufhebung seines Basisgesetzes - die Ordonnanz vom 9. September 1993 - durch die Ordonnanz vom 1. April 2004, die eigentlich der zweite Teil des Gesetzbuches ist). Es ist jedoch zu erwähnen, dass die Regeln des Wechsels sich erheblich entwickelt haben (Artikel 140 Nr. 7). So wird das Alter, ab dem die Mieter von den Verfahren des Wechsels befreit sind, angehoben angesichts der allgemeinen Verlängerung der Lebensda ...[+++]


Daarnaast komen omvangrijke leveringen uit Algerije en ook uit Noorwegen, terwijl ook de LNG-leveringen uit het Midden-Oosten moeten worden genoemd die per schip en via terminals uit Qatar komen.

Wir haben starke Lieferungen aus Algerien, die man erwähnen muss, aus Norwegen, die man erwähnen kann, und wir wollen das Thema LNG-Gas aus dem Nahen Osten – Qatar – per Schiff und mit Terminals ebenfalls in den Vordergrund rücken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de bedragen die in alle nationale indicatieve programma's zijn uitgetrokken voor aan EPO's gerelateerde maatregelen slechts 0,9% van de totale omvang van de nationale indicatieve programma's (A-middelen) uitmaken; overwegende dat er daarnaast nog omvangrijke indirecte EPO-ondersteunende maatregelen, zoals voor regionale integratie en infrastructuur alsook handelsgebonden hulp, beschikbaar zijn,

M. in der Erwägung, dass die eigens für WPA-bezogene Maßnahmen in allen nationalen Richtprogrammen festgeschriebenen Beträge nur 0,9 % des Gesamtbetrags der nationalen Richtprogramme (A-Mittel) ausmachen; in der Erwägung, dass dazu noch umfangreiche indirekte WPA-Unterstützungsmaßnahmen wie Regionalintegration und Infrastruktur sowie Handelshilfen zur Verfügung stehen,


M. overwegende dat de bedragen die in alle nationale indicatieve programma's zijn uitgetrokken voor aan EPO's gerelateerde maatregelen slechts 0,9% van de totale omvang van de nationale indicatieve programma's (A-middelen) uitmaken; overwegende dat er daarnaast nog omvangrijke indirecte EPO-ondersteunende maatregelen, zoals voor regionale integratie en infrastructuur alsook handelsgebonden hulp, beschikbaar zijn,

M. in der Erwägung, dass die eigens für WPA-bezogene Maßnahmen in allen nationalen Richtprogrammen festgeschriebenen Beträge nur 0,9 % des Gesamtbetrags der nationalen Richtprogramme (A-Mittel) ausmachen; in der Erwägung, dass dazu noch umfangreiche indirekte WPA-Unterstützungsmaßnahmen wie Regionalintegration und Infrastruktur sowie Handelshilfen zur Verfügung stehen,


M. overwegende dat de bedragen die in alle nationale indicatieve programma’s zijn uitgetrokken voor aan EPO’s gerelateerde maatregelen slechts 0,9% van de totale omvang van de nationale indicatieve programma’s (A-middelen) uitmaken; overwegende dat er daarnaast nog omvangrijke indirecte EPO-ondersteunende maatregelen, zoals voor regionale integratie en infrastructuur alsook handelsgebonden hulp, beschikbaar zijn,

M. in der Erwägung, dass die eigens für WPA-bezogene Maßnahmen in allen nationalen Richtprogrammen festgeschriebenen Beträge nur 0,9 % des Gesamtbetrags der nationalen Richtprogramme (A-Mittel) ausmachen; in der Erwägung, dass dazu noch umfangreiche indirekte WPA-Unterstützungsmaßnahmen wie Regionalintegration und Infrastruktur sowie Handelshilfen zur Verfügung stehen,


Daarnaast erkent de Commissie ook dat ruimere gebruikmaking van biobrandstoffen (zoals bio-ethanol in benzine) tot omvangrijker uitstoot van benzinedampen kan leiden (benzeen, ozon en andere vluchtige organische stoffen) door hogere dampdruk van de mengsels die erdoor ontstaan.

Darüber hinaus räumt die Kommission ein, dass ein zunehmender Anteil von Biokraftstoffen (wie Bioethanol in Benzin) infolge eines höheren Dampfdrucks der resultierenden Mischungen zu höheren Emissionen von Benzindämpfen (Benzol, Ozon und anderen VOC) führen kann.


Daarnaast zijn omvangrijke inspanningen nodig om de investeringen in menselijk kapitaal te vergroten, de toegang tot werkgelegenheid te verbeteren, de sociale integratie te bevorderen en hervormingen van de stelsels voor onderwijs en opleiding te introduceren en te implementeren.

Darüber hinaus bedarf es erheblicher Anstrengungen, um die Investitionen in das Humankapital zu steigern, den Zugang zur Beschäftigung zu verbessern, die soziale Eingliederung zu verstärken und Reformen der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung einzuführen und umzusetzen.


Daarnaast zijn omvangrijke inspanningen nodig om de investeringen in menselijk kapitaal te vergroten, de toegang tot werkgelegenheid te verbeteren, de sociale integratie te bevorderen en hervormingen van de stelsels voor onderwijs en opleiding te introduceren en te implementeren.

Darüber hinaus bedarf es erheblicher Anstrengungen, um die Investitionen in das Humankapital zu steigern, den Zugang zur Beschäftigung zu verbessern, die soziale Eingliederung zu verstärken und Reformen der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung einzuführen und umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast zijn omvangrijke' ->

Date index: 2024-06-18
w