Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom concludeert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom concludeert de Commissie dat de ISU-toelatingsregels concurrentieverstorend zijn en in strijd zijn met artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Die Kommission gelangte daher zu dem Ergebnis, dass die ISU-Zulassungsbestimmungen wettbewerbswidrig sind und gegen Artikel 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verstoßen.


Daarom concludeert de Commissie dat de maatregel op zijn minst dreigt de mededinging te vervalsen en de handel tussen lidstaten ongunstig te beïnvloeden.

Folglich kommt die Kommission zu dem Schluss, dass zumindest die Gefahr entsteht, dass die Maßnahme den Wettbewerb verfälscht und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigt.


Daarom concludeert de Commissie dat de exploitatiesteun die aan FGAZ/FZG is toegekend leidt tot een loutere verdubbeling van een onrendabele luchthaven en daarom niet bijdraagt aan een duidelijk omschreven doelstelling van gemeenschappelijk belang.

Aus diesem Grund stellt die Kommission fest, dass die Betriebsbeihilfen, die der FZAG/FZG gewährt wurden, lediglich einen unrentablen Flughafen duplizieren und daher keinen Beitrag zur Verwirklichung eines genau definierten Ziels von gemeinsamem Interesse leisten.


Daarom concludeert de Commissie dat in het onderhavige geval geen omzeiling van de terugvordering van de steun werd beoogd of dreigt en dat de bedoelde benadering alleen tot doel heeft een geordende liquidatie te bewerkstelligen.

Daher gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass im vorliegenden Fall eine Rückforderungsumgehung weder bezweckt wird noch droht und dass die in Rede stehende Vorgehensweise lediglich den Zweck einer geordneten Liquidation verfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom concludeert de Commissie dat de koper een onderneming is die onafhankelijk is van NG, MSR en CMHN.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass der Käufer ein von NG, MSR und CMHN unabhängiges Unternehmen ist.


Daarom concludeert de Commissie dat de schuldreductiemaatregelen in het herstructureringsplan een selectief voordeel aan RMG verlenen in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die im Umstrukturierungsplan vorgesehenen Maßnahmen zur Schuldenreduzierung einen selektiven Vorteil für die RMG im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 AEUV darstellen.


De Commissie concludeert daarom dat de herziene wet op een coherente en systematische manier de beoogde doelstelling van de instelling van een kansspelmonopolie in een lidstaat nastreeft en in overeenstemming is met de door het Hof voor een dergelijke instelling vastgestelde vereisten.

Folglich kam die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass mit dem geänderten Gesetz die mit der Errichtung eines Glücksspielmonopols in einem Mitgliedstaat angestrebten Ziele in kohärenter und systematischer Weise verfolgt werden und damit die vom Gericht diesbezüglich festgelegten Anforderungen erfüllt werden.


7. concludeert uit de definitieve rekeningen van het Agentschap dat er voor een bedrag van 585 282,87 EUR van het voorgaande jaar overgedragen niet-bestede betalingskredieten geannuleerd zijn; begrijpt van het Agentschap dat dit bedrag lager is dan het bedrag dat in 2009 werd geannuleerd, namelijk 693 127,02 EUR; merkt daarom op dat een annuleringspercentage van slechts 1,5% erop wijst dat beter op de financiële behoeften wordt ingespeeld;

7. entnimmt dem endgültigen Rechnungsabschluss der Agentur, dass 585 282,87 EUR an aus dem Vorjahr übertragenen nicht ausgeschöpften Zahlungsermächtigungen in Abgang gestellt wurden; entnimmt den Unterlagen der Agentur, dass dieser Betrag niedriger ist als jener der im Jahr 2009 in Abgang gestellten Mittel (693 127,02 EUR); stellt daher fest, dass der Rate der in Abgang gestellten Mittel, die bei nur 1,5 % liegt, entnommen werden kann, dass sich die Vorabplanung des Bedarfs an finanziellen Mitteln verbessert hat;


42. is van mening dat olie nog vele jaren een belangrijk onderdeel van de energievoorziening in de EU zal blijven uitmaken, al zal het terugdringen van de CO2 -uitstoot van de economie een geleidelijke afname in het gebruik van fossiele brandstoffen tot gevolg hebben; concludeert daarom dat tijdens de overgangsfase een concurrerende Europese infrastructuur voor het vervoer van olie en voor raffinage moet worden gehandhaafd om EU-consumenten betaalbare producten te kunnen blijven leveren;

42. ist der Ansicht, dass der Übergang zu einer Wirtschaft mit geringen CO2 -Emissionen zwar einen allmählichen Rückgang des Einsatzes von fossilen Energieträgern bewirken wird, Erdöl aber noch für viele Jahre einen bedeutenden Anteil an der Energieversorgung der EU haben wird, sodass in der Übergangszeit eine wettbewerbsfähige europäische Infrastruktur für den Transport und die Verarbeitung von Erdöl aufrechterhalten werden muss, um eine sichere Versorgung der EU-Verbraucher zu erschwinglichen Preisen zu gewährleisten;


Het Hof concludeert daarom dat een prioritaire toegang tot een deel van de grensoverschrijdende transmissiecapaciteit voor elektriciteit die aan een marktdeelnemer wordt verleend wegens contracten die hij vóór de inwerkingtreding van de richtlijn heeft gesloten, maar zonder dat de procedure van ontheffing van de richtlijn in acht is genomen, als discriminatoir en derhalve als in strijd met de tweede Elektriciteitsrichtlijn moet worden aangemerkt.

Der Gerichtshof kommt daher zu dem Ergebnis, dass eine vorrangige Zuteilung eines Teils der Kapazität des Netzes für die grenzüberschreitende Übertragung von Elektrizität an einen Betreiber aufgrund von Verträgen, die vor Inkrafttreten der Richtlinie geschlossen wurden, und ohne Einhaltung des in der Richtlinie vorgesehenen Verfahrens als diskriminierend und damit als Verstoß gegen die Zweite Elektrizitätsmarkt-Richtlinie anzusehen ist.




Anderen hebben gezocht naar : daarom concludeert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom concludeert' ->

Date index: 2023-12-30
w