Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom de landen willen helpen » (Néerlandais → Allemand) :

Als we daarom de landen willen helpen die op dit moment het kwetsbaarst zijn, dan moeten we hun niet iets voorspiegelen dat simpelweg niet haalbaar is. Integendeel, we moeten elke juiste stap toejuichen die zij maken in de richting van begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen.

Daher dürfen wir, wenn wir den Ländern helfen wollen, die gegenwärtig am stärksten gefährdet sind, ihnen keine Luftschlösser oder etwas Unrealistisches anbieten: Im Gegenteil, wir müssen vernünftige Anstrengungen unterstützen, die sie hin zu einer Haushaltskonsolidierung und zu Strukturreformen unternehmen.


De Commissie blijft alles in het werk stellen om de naleving van de internationale veiligheidsnormen zoveel mogelijk te ondersteunen en heeft daarom EASA de opdracht gegeven een reeks technische bijstandsmissies uit te voeren om de bevoegde autoriteiten van een aantal landen te helpen bij het verbeteren van de veiligheid.

Die Kommission bleibt fest entschlossen, so weit wie möglich zur besseren Einhaltung der internationalen Sicherheitsnormen beizutragen, und hat die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) beauftragt, in mehreren Staaten technische Hilfsmissionen durchzuführen, um die zuständigen Behörden dort bei der Verbesserung der Sicherheit zu unterstützen.


De Commissie blijft alles in het werk stellen om de naleving van de internationale veiligheidsnormen zoveel mogelijk te ondersteunen en heeft daarom het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart de opdracht gegeven een reeks technische bijstandsmissies uit te voeren om de bevoegde autoriteiten van een aantal te landen te helpen bij het verbeteren van de veiligheid.

Die Kommission ist fest entschlossen, so weit wie möglich zur besseren Einhaltung der internationalen Sicherheitsnormen beizutragen, und hat zu diesem Zweck die Europäische Agentur für Flugsicherheit beauftragt, in mehreren Staaten technische Hilfsmissionen durchzuführen, um die zuständigen Behörden dort bei der Verbesserung der Sicherheit zu unterstützen.


De Commissie roept daarom op tot versterking van het mondiale partnerschap om de minst ontwikkelde landen te helpen.

Die Kommission wird daher zur Verstärkung der globalen Partnerschaft zugunsten der LDC auffordern.


Daarom zal de Commissie tijdens de conferentie ook een oproep doen om deze landen te helpen zich aan te passen aan de klimaatveranderingen en schokken in de toekomst beter op te vangen.

Aus diesem Grund wird die Kommission die Konferenz auch zum Anlass nehmen, Maßnahmen zur Unterstützung dieser Länder bei der Anpassung an den Klimawandel und der Bewältigung zukünftiger Schocks einzufordern.


De Commissie stelt alles in het werk om de naleving van de internationale veiligheidsnormen zoveel mogelijk te ondersteunen en heeft daarom het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart de opdracht gegeven een reeks technische bijstandsmissies uit te voeren om de bevoegde autoriteiten van een aantal te landen te helpen bij het verbeteren van de veiligheid en het oplossen van veiligheidsproblemen.

Die Kommission ist entschlossen, so weit wie möglich zur besseren Einhaltung der internationalen Sicherheitsnormen beizutragen, und hat zu diesem Zweck die Europäische Agentur für Flugsicherheit beauftragt, in mehreren Staaten technische Hilfsmissionen durchzuführen, um die zuständigen Behörden dort bei der Verbesserung der Sicherheit und Behebung der Sicherheitsprobleme zu unterstützen.


We stemmen hiermee echter in, ook wij Sociaal-democraten, omdat wij dit landen willen helpen met het hervormingsproces.

Wir machen das aber, auch wir Sozialdemokraten, weil wir diesem Land beim Reformprozess helfen wollen.


De heer Frattini zei het al: als we de arme landen willen helpen bij hun ontwikkeling, moeten de fondsen die de Gemeenschap daarvoor reserveert niet worden gericht op voedingsmiddelen of het financieren van de begroting, maar eerst en vooral op het scheppen van kleine ondernemingen en banen.

Wie der Herr Vizepräsident sagte, dürfen, wenn wir armen Ländern bei ihrer Entwicklung unter die Arme greifen wollen, die von der Gemeinschaft vorgesehenen Mittel nicht für Lebensmittel oder zur Finanzierung des Haushalts verwendet werden, sondern zuallererst für die Schaffung von kleinen Unternehmen und Arbeitsplätzen.


Als rapporteur voor advies van de Commissie internationale handel over de pretoetredingssteun zou ik willen zeggen dat we kandidaat-landen willen helpen bij grensoverschrijdende activiteiten voor de vestiging van een markteconomie, de oprichting van niet-gouvernementele organisaties, de invoering van WTO-principes en voor academische uitwisselingsprogramma’s.

Als Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für internationalen Handel zum Instrument für Heranführungshilfe möchte ich sagen, dass wir die Kandidatenländer bei grenzübergreifenden Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Errichtung der Marktwirtschaft, Nichtregierungsorganisationen, der Verwirklichung der WTO-Prinzipien und dem gesamten akademischen Austausch unterstützen wollen.


Als we de minst ontwikkelde landen willen helpen bij hun ontwikkeling, moeten we ze niet in het WTO-systeem opnemen, maar ze daartegen beschermen.

Um die Entwicklung der am wenigsten fortgeschrittenen Länder zu sichern, dürfen sie nicht in das WTO-System einbezogen werden, sondern müssen vor diesem geschützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de landen willen helpen' ->

Date index: 2024-10-04
w