Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Individuele voortzetting
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Voortzetting
Voortzetting van de procedure
Voortzetting van een bewijs
Voortzetting van een bewijs van bevoegdheid

Traduction de «daarom de voortzetting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


voortzetting van een bewijs | voortzetting van een bewijs van bevoegdheid

Aufrechterhaltung einer Lizenz


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


voortzetting van de procedure

Weiterführung des Verfahrens




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft de Commissie beoordeeld of voortzetting van schade als gevolg van de Chinese invoer met dumping waarschijnlijk is indien de maatregelen ten aanzien van de VRC komen te vervallen, overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening.

Die Kommission bewertete daher, wie wahrscheinlich ein Anhalten der durch die chinesischen gedumpten Einfuhren verursachten Schädigung im Falle eines nach Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung erfolgenden Außerkrafttretens der Maßnahmen gegenüber der VR China wäre.


Daarom is voortzetting van dumping voor geen van de vier onderzochte landen waarschijnlijk.

Daher ist ein Anhalten des Dumpings für keines der vier untersuchten Länder wahrscheinlich.


Daarom acht de Commissie het met betrekking tot de regelingen die van kracht zijn waarschijnlijk dat het vervallen van de maatregelen tot voortzetting van subsidiëring zou leiden.

Daher ist die Kommission hinsichtlich der derzeit bestehenden Regelungen der Auffassung, dass das Auslaufen der Maßnahmen wahrscheinlich zu einer Fortsetzung der Subventionierung führen würde.


De waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van dumping werd daarom beoordeeld aan de hand van het verzoek om een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen, in combinatie met andere informatiebronnen, zoals handelsstatistieken over invoer van Eurostat en Russische uitvoerstatistieken en het Metal Bulletin.

Die Wahrscheinlichkeit eines Anhaltens oder erneuten Auftretens des Dumpings wurde deshalb anhand des Antrags auf Auslaufüberprüfung in Kombination mit anderen Informationsquellen wie Eurostat-Handelsstatistiken über Einfuhren, russischen Ausfuhrstatistiken und dem Metal Bulletin bewertet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom werd geconcludeerd dat in het TNO geen voortzetting van de uitvoer met dumping uit Maleisië heeft plaatsgevonden.

Daher wurde der Schluss gezogen, dass das Dumping bei den malaysischen Ausfuhren im UZÜ nicht anhielt.


Daarom komt de Commissie tot de conclusie dat de economische ratio van de transactie is gelegen in een exploitatie door de nieuwe eigenaar die in een gebruik van de activa van NG, MSR en CMHN onder andere voorwaarden voorziet, en niet in de voortzetting van de strategie van die ondernemingen.

Daher kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die ökonomische Folgerichtigkeit des Betriebs darin besteht, dem neuen Eigentümer die Nutzung der Vermögenswerte von NG, MSR und CMHN unter anderen Bedingungen zu ermöglichen, und nicht in der Fortführung der Strategie dieser Unternehmen.


6. is van oordeel dat de intensieve belangstelling van de burgers en instanties voor het Europese Jaar van de Interculturele Dialoog en het succes dat deze institutie tot nu toe heeft gehad aanleiding zouden moeten vormen voor een benutting van de resultaten en een behoud van de institutie van de Interculturele Dialoog ook na het eind van het jaar 2008; ondersteunt daarom de voortzetting van acties op het gebied van de interculturele dialoog in het Programma Cultuur 2007-2013, en pleit ook ervoor zulke acties over de gehele linie op te nemen in de communautaire programma's voor sociale en regionale ontwikkeling;

6. vertritt die Auffassung, dass es in Anbetracht des großen Interesses von Einzelpersonen und Organisationen am Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs und seines bisherigen besonderen Erfolgs notwendig ist, die erzielten Ergebnisse zu nutzen und den interkulturellen Dialog über 2008 hinaus auf institutioneller Grundlage aufrechtzuerhalten; unterstützt daher die Einbeziehung weiterer Initiativen im Rahmen des interkulturellen Dialogs in das Kulturprogramm 2007-2013 und die horizontale Aufnahme derartiger Maßnahmen in gemeinschaftliche Programme zur sozialen und ökologischen Entwicklung;


De nieuwe richtsnoeren die nu zijn voorgesteld, voorzien in de voortzetting van de afzonderlijke behandeling van Noord-Ierland als economische ontwikkelingsregio en maken daarom de voortzetting van de steun mogelijk die nodig is om tot 2011 buitenlandse investeringen aan te trekken, op basis van een geleidelijke afname tot dat jaar.

Der neue Leitlinienentwurf sieht eine kontinuierliche Sonderbehandlung von Nordirland als wirtschaftliche Entwicklungsregion vor und ermöglicht es daher, durch eine bis 2011 stufenweise reduzierte Beihilfenzahlung ausländische Investoren zu gewinnen.


70. is van oordeel dat er weliswaar een eenvoudiger en meer gedecentraliseerd beheer nodig is, maar dat er een keuze van programma's moet blijven bestaan die toegesneden zijn op specifieke maatregelen, teneinde de overheidsmiddelen efficiënt te gebruiken; verzoekt daarom om voortzetting van de LEADER+-aanpak;

70. ist der Auffassung, dass zwar eine Vereinfachung und Dezentralisierung der Verwaltung erforderlich ist, hält es jedoch für zweckmäßig, die Vielfalt der Programme, die auf spezifische Maßnahmen zugeschnitten sind, zu bewahren, damit die öffentlichen Mittel effizient verwendet werden; fordert deshalb, den Ansatz von LEADER+ weiterzuführen;


71. is van oordeel dat er weliswaar een eenvoudiger en meer gedecentraliseerd beheer nodig is, maar dat er een keuze van programma's moet blijven bestaan die toegesneden zijn op specifieke maatregelen, teneinde de overheidsmiddelen efficiënt te gebruiken; verzoekt daarom om voortzetting van de LEADER+-aanpak;

71. ist der Auffassung, dass zwar eine Vereinfachung und Dezentralisierung der Verwaltung erforderlich ist, hält es jedoch für zweckmäßig, die Vielfalt der Programme, die auf spezifische Maßnahmen zugeschnitten sind, zu bewahren, damit die öffentlichen Mittel effizient verwendet werden; fordert deshalb, den Ansatz von LEADER+ weiterzuführen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de voortzetting' ->

Date index: 2021-12-13
w