Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom denken wij dat we verder vooruit moeten gaan " (Nederlands → Duits) :

Dat is de uitdaging die voor ons ligt; daarom zijn we al vijf jaar bezig met de tenuitvoerlegging van dit Actieplan voor financiële diensten en daarom denken wij dat we verder vooruit moeten gaan.

Vor dieser Herausforderung stehen wir, und deshalb bemühen wir uns seit fünf Jahren, diesen Aktionsplan für Finanzdienstleistungen umzusetzen.


De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.

Daher sollten die Maßnahmen von eEurope 2005 über die derzeitigen Konzepte hinausgehen und entscheidende Impulse geben.


Deze huisvestingsvoorschriften moeten een hoog niveau van dierenwelzijn — een prioriteit in de biologische dierhouderij — garanderen en mogen daarom verder gaan dan de communautaire dierenwelzijnsnormen die voor de landbouw in het algemeen gelden.

Diese spezifischen Unterbringungsvorschriften sollten ein hohes Tierschutzniveau gewährleisten, das bei der ökologischen/biologischen Tierhaltung Priorität hat und daher über die für die Landwirtschaft im Allgemeinen geltenden Tierschutznormen der Gemeinschaft hinaus gehen kann.


46. is van mening dat de procedure voor adequaatheidstoetsing van de Commissie er door verdere verduidelijking en striktere toepassing, handhaving en controle op vooruit zou gaan, en dat de criteria en eisen voor de beoordeling van het beschermingsniveau in een derde land of bij een internationale organisatie beter moeten worden omschreven, waarbij de nieuwe bedreigingen voor de persoonlijk ...[+++]

46. ist der Ansicht, dass für das Verfahren der Kommission zur Prüfung der Angemessenheit weitere Klarstellungen, eine strengere Umsetzung und Durchsetzung sowie Überwachung von Vorteil wären und dass Kriterien und Anforderungen für die Bewertung des Datenschutzniveaus in einem Drittland oder in einer internationalen Organisation unter Berücksichtigung der neuen Gefahren für die Privatsphäre und die personenbezogenen Daten besser festgelegt werden sollten ...[+++]


46. is van mening dat de procedure voor adequaatheidstoetsing van de Commissie er door verdere verduidelijking en striktere toepassing, handhaving en controle op vooruit zou gaan, en dat de criteria en eisen voor de beoordeling van het beschermingsniveau in een derde land of bij een internationale organisatie beter moeten worden omschreven, waarbij de nieuwe bedreigingen voor de persoonlijk ...[+++]

46. ist der Ansicht, dass für das Verfahren der Kommission zur Prüfung der Angemessenheit weitere Klarstellungen, eine strengere Umsetzung und Durchsetzung sowie Überwachung von Vorteil wären und dass Kriterien und Anforderungen für die Bewertung des Datenschutzniveaus in einem Drittland oder in einer internationalen Organisation unter Berücksichtigung der neuen Gefahren für die Privatsphäre und die personenbezogenen Daten besser festgelegt werden sollten ...[+++]


Dit betekent dat we in ieder geval verder moeten denken nadenken over de vraag hoe we met deze situatie om moeten gaan, hoe we de luchtvaartmaatschappijen kunnen helpen tijdens de crisis waarin de transportsector sowieso al verkeert en hoe we de mobiliteit van de Europese burgers in stand kunnen houden en garanderen, iets dat een belangrijke verworvenheid is.

Das heißt, wir müssen auf jeden Fall weiter überlegen, wie wir mit dieser Situation umgehen, wie wir jetzt in der Krise, die der Transportsektor ohnehin schon hat, die Fluggesellschaften unterstützen können, und wie wir es den Bürgern insgesamt ermöglichen, die Mobilität, die eine wichtige Errungenschaft in Europa ist, aufrechtzuerhalten und zu gewährleisten.


Ik ben bang dat dit Parlement verdeeld is over de kwestie van de melkquota, omdat we, als we medebeslissingsrecht hebben wanneer het Verdrag van Lissabon van kracht wordt, meer als één groep moeten gaan denken. We moeten boeren duidelijke signalen geven in plaats van al die nogal uiteenlopende boodschappen. Ik wil dus nog eens zeggen dat we nader onderzoek moeten doen naar wat u hebt gezegd o ...[+++]

Die Spaltung dieses Parlaments hinsichtlich der Milchquoten bereitet mir Sorgen, denn sollte der Vertrag von Lissabon in Kraft treten, wodurch wir die Mitentscheidung erhielten, müssen wir mehr als Gruppe denken und den Landwirten eindeutige und nicht widersprüchliche Signale geben. Lassen Sie mich wiederholen, dass Ihre Anmerkungen zum Schlagen von Brücken zwischen Erzeugern und Verarbeitern, zu den Ebenen der Produktion, etwas si ...[+++]


Daarom zouden de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en ESMA slechts in uitzonderlijke omstandigheden gerechtigd moeten zijn om maatregelen ten aanzien van alle categorieën financiële instrumenten te nemen, welke verder gaan dan de permanente maatregelen die alleen van toepassing zijn op bepaalde categorieën instrumenten indien er duidelijk geïdentificeerde risico’s zijn die moeten worde ...[+++]

Daher sollten die zuständigen Behörden und die ESMA nur in Ausnahmesituationen befugt sein, Maßnahmen in Bezug auf sämtliche Arten von Finanzinstrumenten zu ergreifen, die über die lediglich auf bestimmte Arten von Instrumenten anwendbaren dauerhaften Maßnahmen hinausgehen, die ergriffen werden, wenn eindeutige Risiken bestehen, denen vorgebeugt werden muss.


De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.

Daher sollten die Maßnahmen von eEurope 2005 über die derzeitigen Konzepte hinausgehen und entscheidende Impulse geben.


zich te beraden op de verdere ontwikkeling van het systeem voor vroegtijdige waarschuwing, door meer bepaald na te gaan in hoeverre de doeltreffendheid ervan zou moeten worden versterkt, enerzijds, en na te denken over het gebruik van hoogwaardiger communicatiemiddelen (beveiligde elektronische communicatie) ...[+++]

über den späteren Ausbau des Frühwarnsystems nachzudenken, indem sie insbesondere prüfen, inwieweit die Effizienz dieses System verstärkt werden müsste, und ob nicht leistungsfähigere Kommunikationsmittel eingesetzt werden sollten (gesicherter elektronischer Weg);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom denken wij dat we verder vooruit moeten gaan' ->

Date index: 2022-01-27
w