Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom een effectief instrument » (Néerlandais → Allemand) :

De hoge korting voor mkb-bedrijven is daarom een effectief instrument gebleken.

Somit hat sich die starke Ermäßigung für KMU als wirksam erwiesen.


Daartegenover staat dat goed gerichte gedifferentieerde belastingen beschouwd worden als een effectief instrument om het gedrag van de consument te beïnvloeden, en kan men er dan ook vol vertrouwen van verwachten dat zij een effectief middel zijn om tegen zeer lage of geen maatschappelijke kosten een verbeterde milieuprestatie te versnellen in de vervoerssector.

Im Gegensatz hierzu gelten gezielte differenzierte Steuern als wirksames Instrument zur Beeinflussung des Verbraucherverhaltens anerkannt. Aus diesem Grunde kann mit einiger Gewissheit davon ausgegangen werden, dass sie eine wirksame Möglichkeit zur Beschleunigung der Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Verkehrssektors sind und dabei sehr geringe beziehungsweise negative Kosten für die Gesellschaft nach sich ziehen..


De medewetgevers moeten nu dringend hun werkzaamheden voltooien voor de oprichting van een EU-systeem voor persoonsgegevens van vliegtuigpassagiers (PNR) dat volledig in overeenstemming is met Handvest van de grondrechten en tegelijkertijd een krachtig en effectief instrument op EU-niveau is.

Die gesetzgebenden Organe müssen nun dringend ihre Arbeit zur Einführung eines EU-Systems für Fluggastdatensätze (PNR) abschließen, das voll und ganz mit der Grundrechtecharta vereinbar ist, gleichzeitig aber auf EU-Ebene ein solides und wirksames Instrument darstellt.


roept de EU-lidstaten op de NAFSN om te vormen tot een effectief instrument voor duurzame ontwikkeling en tot een instrument ter ondersteuning van de agrarische gezinsbedrijven en de plaatselijke economieën in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en brengt in herinnering dat agrarische gezinsbedrijven en kleinschalige boerenbedrijven goed zijn voor zo'n 80 % van de wereldvoedselproductie en voor meer dan 60 % van de werkge ...[+++]

fordert die EU-Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, darauf hinzuarbeiten, dass die NAFSN zu einem wirklichen Schlüssel für nachhaltige Entwicklung und zu einem Instrument der Unterstützung von Familienbetrieben und der örtlichen Wirtschaften in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara wird, und weist darauf hin, dass Familienbetriebe und Kleinbauern etwa 80 % der weltweiten Lebensmittel erzeugen und über 60 % der Arbeitsplätze in der Region schaffen.


Daarom verzoek ik de Commissie en de Raad alles te doen wat nodig en mogelijk is om te komen tot een Europees beschermingsbevel voor slachtoffers, dat een zeer effectief instrument is om te voorkomen dat mannen die vrouwen vernederen en hun recht op een vrij en veilig leven schenden, dat straffeloos kunnen doen.

Ich möchte daher die Kommission und den Rat bitten, alles Nötige und alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, damit die europäische Schutzanordnung für Opfer weiter vorangetrieben wird, weil sie ein sehr effektives Mittel ist, um sicherzustellen, dass diejenigen, die die Würde von Frauen und ihr Recht, in Freiheit und Sicherheit zu leben, verletzen, nicht ungestraft davonkommen.


Daarom verzoek ik de Commissie en de Raad alles te doen wat nodig en mogelijk is om te komen tot een Europees beschermingsbevel voor slachtoffers, dat een zeer effectief instrument is om te voorkomen dat mannen die vrouwen vernederen en hun recht op een vrij en veilig leven schenden, dat straffeloos kunnen doen.

Ich möchte daher die Kommission und den Rat bitten, alles Nötige und alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, damit die europäische Schutzanordnung für Opfer weiter vorangetrieben wird, weil sie ein sehr effektives Mittel ist, um sicherzustellen, dass diejenigen, die die Würde von Frauen und ihr Recht, in Freiheit und Sicherheit zu leben, verletzen, nicht ungestraft davonkommen.


Daarom is het bijzonder wenselijk, als het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering een effectief instrument voor de verlichting van de effecten van de crisis moet zijn, dat de financiële middelen die eraan worden toegewezen, worden opgetrokken en dat er in de juiste begrotingsrubriek een specifieke begrotingslijn voor wordt gecreëerd.

Aus diesem Grund ist es überaus wünschenswert, dass die Finanzmittel für den Globalisierungsfonds aufgestockt werden und eine gesonderte Haushaltszeile in der entsprechenden Haushaltsrubrik geschaffen wird, wenn dieser Fonds als Instrument zur Abschwächung der Auswirkungen der Krise Wirkung zeigen soll.


Ondanks de vertraging in de goedkeuring van een gemeenschappelijk standpunt wil ik benadrukken dat de gedragscode een bijzonder effectief instrument is en een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan de harmonisatie van de verschillende nationale beleidsmaatregelen van de lidstaten voor de controle op de wapenuitvoer. Daarom wil ik er graag op wijzen dat de harmonisatie wordt vergemakkelijkt door de Gebruikersgids, die richtsnoeren biedt voor de verantwoordelijke ambtenaren op dit gebied.

Trotz der Verzögerung bei der Annahme eines Gemeinsamen Standpunkts möchte ich die Tatsache hervorheben, dass der Verhaltenskodex ein äußerst wirksames Instrument ist, das einen bedeutenden Beitrag zur Harmonisierung der nationalen Politik der Mitgliedstaaten im Bereich der Waffenausfuhrkontrolle geleistet hat, und ich möchte in diesem Zusammenhang auch darauf hinweisen, dass die Harmonisierung durch den Benutzerleitfaden vereinfacht wird, der Leitlinien bietet, die von den für diesen Bereich Verantwortlichen befolgt werden.


In de tweede plaats vormt vergelijkend onderzoek tussen EU-landen of andere landen een bijzonder effectief instrument dat tevens belangrijke leermogelijkheden biedt voor landen en regio's.

Zweitens ist die komparative Forschung, die die EU-Mitgliedstaaten oder andere Länder umfasst, ein besonders wirksames Instrument und bietet wichtige länder- und regionenübergreifende Lernmöglichkeiten.


Daarom moet de oprichting van een agentschap voor de grondrechten worden aangegrepen om de mensen in de hele wereld de niet mis te verstane boodschap te sturen dat de EU over een effectief instrument beschikt om steun te geven aan al degenen die voor de mensenrechten en de fundamentele democratische vrijheden strijden.

Deshalb sollte mit der Einrichtung einer Grundrechteagentur ein deutliches Signal an die Weltöffentlichkeit gesandt werden, dass die Union über ein wirksames Instrument zur Unterstützung all jener verfügt, die für Menschenrechte und demokratische Grundfreiheiten eintreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom een effectief instrument' ->

Date index: 2023-06-28
w