Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Hoogdringendheid
Laatste wilsbeschikking
Testament
Testamentaire erfopvolging
Testamentuitvoerder
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste dringendheid
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Traduction de «daarom een uiterst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

Erklärung des letzten Willens | Testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

äußerster Termin


hoogdringendheid | uiterste dringendheid

äußerste Dringlichkeit


testamentuitvoerder | uitvoerder van de uiterste wilsbeschikking

Testamentsvollstrecker




testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zou daarom haar uiterste best moeten doen het overgangs- en hervormingsproces in China te ondersteunen door de samenwerking en de dialoog over de hele linie te versterken.

Sie muss mit verstärkter Kooperation und einem sämtliche Bereiche erfassenden Dialog bis zum Äußersten gehen, um China bei diesem Übergang und in seinem Reformprozess zu unterstützen.


Overheden geven het equivalent van 16% van het bbp van de EU uit en vormen daarom een uiterst belangrijke strategische markt.

Öffentliche Stellen geben Mittel in Höhe von 16 % des BIP der Europäischen Union aus und sind daher ein strategischer Schlüsselmarkt.


10. Wanneer de houder van een exploitanttegoedrekening of vliegtuigexploitanttegoedrekening wegens een schorsing overeenkomstig dit artikel in de 10 werkdagen vóór de in artikel 12, lid 2 bis en lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG vastgestelde uiterste datum voor inlevering nog niet aan zijn inleveringsverplichtingen heeft kunnen voldoen, levert de nationale administrateur, als de rekeninghouder daarom verzoekt, het door de rekeninghou ...[+++]

10. Ist der Inhaber eines Anlagen- oder eines Luftfahrzeugbetreiberkontos wegen einer Kontosperrung gemäß diesem Artikel nicht in der Lage, in den zehn Arbeitstagen vor Ablauf der Abgabefrist gemäß Artikel 12 Absätze 2a und 3 der Richtlinie 2003/87/EG Zertifikate abzugeben, so gibt der nationale Verwalter, soweit er vom Kontoinhaber entsprechend angewiesen wird, die vom Kontoinhaber angegebene Anzahl Zertifikate ab.


Montenegro moet daarom zijn uiterste best doen om alle maatschappelijke groepen, ook die groepen die met sociale uitsluiting zijn bedreigd, de mogelijkheid te geven om kwalitatief hoogstaand algemeen onderwijs te volgen en om de burgers de nodige bekwaamheden mee te geven om hun kansen op de arbeidsmarkt te vergroten.

Montenegro sollte daher alles tun, um sicherzustellen, dass sämtliche sozialen Gruppen, einschließlich derer, für die das Risiko der sozialen Ausgrenzung besteht, die Möglichkeit haben, hochwertigen allgemeinbildenden Unterricht und Weiterbildung zu erhalten, damit seine Bürgerinnen und Bürger Fähigkeiten erlangen, die ihre Chancen auf Beschäftigung erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer nog dan in andere jaren heb ik daarom mijn uiterste best gedaan om de toonzetting zeer objectief en constructief te laten zijn.

Mehr als in früheren Jahren habe ich daher mein Bestes getan, um sicherzustellen, dass der Ton dieser Berichte sehr objektiv und konstruktiv ist.


De datum van 15 februari 2013, die ook de uiterste termijn is voor de invoering van een papierloze douane-unie (Beschikking 70/2008/EG), moet daarom de uiterste termijn zijn om deze systemen in gebruik te nemen.

Der 15. Februar 2013, der auch die Frist für die Schaffung eines papierlosen Arbeitsumfeldes für Zoll und Handel (Entscheidung Nr. 70/2008/EG) ist, daher auch die äußerste Frist für das Inkrafttreten dieser Systeme sein.


2. Voorzover daarom tijdig vóór de uiterste datum voor de indiening van de inschrijvingen is verzocht, worden nadere inlichtingen over de bestekken, beschrijvende documenten of aanvullende stukken tegelijkertijd en uiterlijk zes kalenderdagen vóór de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen meegedeeld aan alle economische subjecten die een bestek hebben aangevraagd of die blijk hebben gegeven van belangstelling om een ...[+++]

(2) Rechtzeitig vor Ablauf der Frist für den Eingang der Angebote angeforderte zusätzliche Auskünfte über die Spezifikationen, die Beschreibungen und die zusätzlichen Unterlagen müssen allen Wirtschaftsteilnehmern, die diese Unterlagen angefordert oder ein Interesse an der Teilnahme am Dialog oder an der Angebotsabgabe bekundet haben, umgehend und spätestens sechs Kalendertage vor Ablauf der Frist für den Eingang der Angebote gleichzeitig mitgeteilt werden.


5. herinnert eraan dat de Oostzee door de Internationale Maritieme Organisatie is aangewezen als bijzonder gevoelig zeegebied en dat als gevolg van de betrekkelijk ondiepe wateren en trage waterverplaatsing in de Oostzee de ecosystemen van deze zee uiterst kwetsbaar zijn bij de kleinste verstoring en de geringste verontreiniging; beveelt daarom aan uiterste zorgvuldigheid te betrachten bij de besluitvorming over het gaspijplijnproject Nord Stream;

5. weist darauf hin, dass die Ostsee von der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation als ein „besonders empfindliches Seegebiet“ bezeichnet wird und dass die Ökosysteme der Ostsee wegen der relativ geringen Wassertiefe und der niedrigen Wasseraustauschrate auf kleinste Störungen und minimale Verunreinigungen extrem empfindlich reagieren; empfiehlt deshalb, bei der Prüfung der geplanten Nord-Stream-Pipeline mit äußerster Sorgfalt vorzugehen;


11. acht het daarom van uiterst belang dat de Commissie, de Raad en het Parlement snel overeenstemming bereiken over een vereenvoudigde versnelde procedure, volgens welke aanhangsels binnen een periode van ten hoogste 2 maanden na het uitbreken van een crisis kunnen worden opgesteld en goedgekeurd;

11. ist daher der Ansicht, dass es überaus wichtig ist, dass Kommission, Rat und Parlament sich schnell auf ein vereinfachtes und beschleunigtes Verfahren einigen können, das gewährleisten sollte, dass Addenda innerhalb von höchstens zwei Monaten nach Ausbruch der Krise ausgearbeitet und genehmigt werden können;


De beginselen en de architectuur van EQUAL, d.w.z. partnerschap met versterking van de rol van alle betrokkenen, transnationaliteit, mainstreaming, innovatie en thematische aanpak, zijn uiterst doeltreffend gebleken bij het bevorderen van een holistische aanpak van kansarmoede en discriminatie en blijven daarom ook voor de tweede ronde behouden.

Die Grundsätze und der Aufbau von EQUAL - Partnerschaft und Stärkung der Handlungskompetenz, Transnationalität, Integration der Ergebnisse in Politik und Praxis, Innovation und thematischer Ansatz - haben sich als äußerst wirksam bei der Erprobung ganzheitlicher Ansätze zur Bekämpfung von Ungleichheiten und Diskriminierungen erwiesen. Sie behalten daher auch für die zweite Runde ihre Gültigkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom een uiterst' ->

Date index: 2021-01-17
w