Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom hebben europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom hebben Europese burgers op grond van de EU-Verdragen in alle 27 lidstaten hetzelfde actieve en passieve kiesrecht, ongeacht de lidstaat van verblijf", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap". Wij blijven er samen met de lidstaten voor ijveren dat deze democratische rechten ook echt werken, zodat alle EU-burgers zich kunnen uitspreken over de zaken die hen aangaan".

Deshalb haben EU-Bürger gemäß den EU-Verträgen dasselbe aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen in allen 27 Mitgliedstaaten, unabhängig davon, wo sie wohnen“, so Viviane Reding, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständige Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


Daarom hebben de staatshoofden en regeringsleiders vandaag besloten tot een "Pact voor groei en banen", waarin de maatregelen zijn vastgelegd die de lidstaten en de Europese Unie moeten nemen om de groei, de investeringen en de werkgelegenheid te doen aantrekken en Europa's concurrentie­vermogen te verbeteren.

Deshalb haben die Staats- und Regierungschefs heute einen "Pakt für Wachstum und Beschäftigung" beschlossen, der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union zur Ankurbelung von Wachstum, Investitionen und Beschäftigung und zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit Europas umfasst.


De daarna meest genoemde reden was dat mensen een aparte reisverzekering hebben en daarom geen Europese ziekteverzekeringskaart nodig hebben (11%).

Der nächste am häufigsten genannte Grund war, dass die Reisenden eine eigene Reiseversicherung abgeschlossen hatten und daher keine EKVK benötigten (11 %).


Daarom hebben we in ons verslag verzocht dat aan twee voorwaarden wordt voldaan: herformulering van de voorgestelde wijziging, waarmee de vestiging van de verspreiding van het mechanisme op de een of andere manier wordt geplaatst in een procedure van de Europese Unie, of een aanzienlijke betrokkenheid van de Europese instellingen bij de concrete tenuitvoerlegging van het mechanisme en bovenal bij de definitie van de voorwaarden.

Deshalb haben wir in unserem Bericht darum gebeten, dass zwei Bedingungen respektiert werden: Der Vorschlag für einen Änderungsantrag muss neu verfasst werden, sodass die Festlegung der Aufteilung des Mechanismus irgendwo in einem EU-Verfahren enthalten ist, oder dass die EU-Institutionen maßgeblich an der praktischen Umsetzung des Mechanismus und vor allen Dingen an der Definition der Konditionalitätsmaßnahmen beteiligt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou het als volgt willen zeggen: we hebben Europese solidariteit nodig, dus daarom hebben we Europese solidariteit nodig.

Mein Anliegen hier lautet wie folgt: Europäische Solidarität ist ein wichtiger Punkt, und daher brauchen wir europäische Solidarität.


Daarom hebben de Europese jongeren voorgesteld dat de EU het jaar 2011 tot Europees Jaar van het vrijwilligerswerk uitroept en een Europese V-kaart invoert, die vrijwilligers meer erkenning en toegang tot verzekeringen en kortingen geeft.

Um hier Fortschritte zu erzielen, schlugen die jungen Europäerinnen und Europäer vor, dass die EU das Jahr 2011 zum Europäischen Jahr der Freiwilligenarbeit erklärt und eine europaweit gültige „Freiwilligen-Karte“ einführt, die den Freiwilligen eine höhere Anerkennung verschafft und Zugang zu Versicherungen und Vergünstigungen gibt.


In de huidige crisis moeten we een Europese benadering hebben en daarom hebben wij gemeenschappelijke regels en normen nodig voor zaken als transparantie, solidariteit en welke financiële instrumenten op de Europese markt moeten worden toegepast.

Wir benötigen eine europäische Herangehensweise an diese Krise, und daher brauchen wir gemeinsame Regelungen und Standards für Dinge wie Transparenz, Solidarität und Finanzinstrumente, die auf dem europäischen Markt zum Einsatz kommen.


Daarom hebben we de dubbele legitimiteit nodig van een Europese Unie als Unie van staten en burgers en daarom hebben we een stelsel van dubbele meerderheid nodig.

Deshalb brauchen wir die doppelte Legitimierung der Europäischen Union als Union der Staaten und der Bürger und die Abstimmung mit doppelter Mehrheit.


Daarom hebben we de dubbele legitimiteit nodig van een Europese Unie als Unie van staten en burgers en daarom hebben we een stelsel van dubbele meerderheid nodig.

Deshalb brauchen wir die doppelte Legitimierung der Europäischen Union als Union der Staaten und der Bürger und die Abstimmung mit doppelter Mehrheit.


Daarom hebben we voorgesteld een EU-agentschap op te richten dat belast wordt met de vervoersstrategie. Verder hebben we gepleit voor een intensiever gebruik van middelen van de Europese Investeringsbank".

Aus diesem Grund haben wir einerseits die Einrichtung einer europäischen Agentur vorgeschlagen, die für die Umsetzung der Verkehrsstrategie verantwortlich zeichnen soll, und andererseits die Forderung erhoben, für eine effizientere Nutzung der Fördermittel der Europäischen Investitionsbank Sorge zu tragen".




D'autres ont cherché : daarom hebben europese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom hebben europese' ->

Date index: 2022-12-15
w