Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom hebben wij alle amendementen nadrukkelijk gesteund » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom hebben wij alle amendementen nadrukkelijk gesteund, alsook het werk dat iedereen, inclusief de Socialistische Fractie, de GUE GUE/NGL-Fractie en de Liberale Fractie, heeft verricht in het kader van amendementen en teksten die gericht zijn op de verbetering van de situatie en de toename van transparantie.

Darum haben wir sämtliche Änderungsanträge und die von allen – einschließlich der Sozialdemokratischen Fraktion, der GUE/NGL-Fraktion und der Fraktion der Liberalen – geleistete Arbeit an diesen Änderungsanträgen und Texten, die auf eine Verbesserung der Situation und mehr Transparenz abstellen, nachdrücklich unterstützt.


Daarom hebben we vier amendementen ingediend, en daarvoor zou ik wat reclame willen maken.

Wir haben deswegen vier Änderungsanträge, für die ich werben möchte.


Daarom hebben we een aantal voorstellen gesteund betreffende ontheffingen voor micro-, kleine en middelgrote bedrijven die niet aan dezelfde verplichtingen hoeven te voldoen als grote industrieën.

Aus diesem Grund unterstützen wir einige Ausnahmeregelungen für Kleinst-, Klein- und mittelgroße Unternehmen, die nicht denselben Verpflichtungen unterliegen sollten wie große Industriebetriebe.


Daarom hebben we de amendementen 6, 46 en 54 aanvaard. Door deze amendementen te aanvaarden, kunnen we geen amendementen meer aanvaarden die daartegen indruisen.

Deshalb haben wir die Änderungsanträge 6, 46 und 54 akzeptiert, und weil das so ist, können wir keine Änderungsanträge annehmen, die ihnen widersprechen.


Daarom hebben wij enkele amendementen ingediend die het vrije verkeer van alle burgers van de Unie zonder enig voorbehoud op het oog hebben.

Deshalb reichen wir Änderungsanträge ein, die in Richtung einer „vorbehaltlosen“ Anwendung des Rechts auf Freizügigkeit der Personen für alle Bürger der Union gehen.


De Raad heeft besloten niet alle amendementen over te nemen die het Europees Parlement in tweede lezing heeft aangenomen voor de ontwerp-richtlijn inzake de melding van voorvallen in de burgerluchtvaart die tot ongevallen geleid zouden kunnen hebben. Daarom heeft de Raad besloten het Bemiddelingscomité bijeen te roepen overeenkomstig de medebeslissingsprocedure (doc. 5792/03).

Der Rat beschloss, nicht alle Abänderungen des Europäischen Parlaments in zweiter Lesung betreffend die Richtlinie über die Meldung von Ereignissen, die in der Zivilluftfahrt zu Unfällen hätten führen können, anzunehmen und infolgedessen im Einklang mit dem Mitentscheidungsverfahren den Vermittlungsausschuss einzuberufen (Dok. 5792/03).


Daarom hebben zij het Commissievoorstel gesteund en tegen de tekst van het Voorzitterschap gestemd.

Dementsprechend haben sie den Kommissionsvorschlag unterstützt und gegen den Text des Vorsitzes gestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom hebben wij alle amendementen nadrukkelijk gesteund' ->

Date index: 2024-10-22
w