Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom heeft de eplp tegen amendement » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom heeft de EPLP tegen amendement 29 gestemd.

Aus diesem Grund haben die Mitglieder der Labour Party im Europäischen Parlament den Änderungsantrag 29 abgelehnt.


Daarom heeft de Commissie vandaag in het kader van de digitale agenda en de Akte voor de interne markt , alsook in reactie op het verzoek van de Europese Raad om uiterlijk in 2012 een routekaart voor de voltooiing van de digitale eengemaakte markt te presenteren, haar goedkeuring gehecht aan een mededeling met 16 concrete initiatieven om tegen 2015 het aandeel van de elektronische handel in de detailhandelsverkopen (thans 3,4%) en dat van de interneteconomie in het Europese bbp (thans minder dan 3%) te verdubbelen ...[+++]

Aus diesem Grund hat die Kommission heute im Rahmen der Digitalen Agenda und der Binnenmarktakte sowie als Reaktion auf die Aufforderung des Europäischen Rates, einen Fahrplan für die Vollendung des digitalen Binnenmarkts bis 2015 vorzulegen, eine Mitteilung mit 16 konkreten Maßnahmen angenommen, die den Anteil des elektronischen Handels am Einzelhandel (derzeit 3,4 %) sowie den Beitrag der Internetwirtschaft zum europäischen BIP (derzeit weniger als 3 %) bis zum Jahr 2015 verdoppeln sollen.


Het antwoord moet gezocht worden in de verbetering van de wetgeving, en daarom hebben we gestemd tegen amendement 24 en amendement 16, dat zowel nutteloos als overbodig was, omdat daarin niets gezegd wordt over de vereisten inzake wetgeving.

Die Antwort ist eine Verbesserung der Rechtsvorschriften, und darum haben wir gegen Änderungsantrag 24 und Änderungsantrag 16 gestimmt, der wenig hilfreich und auch unnötig war, weil er sich nicht mit der legislativen Notwendigkeit beschäftigt.


Daarom verzet ik mij tegen amendement 40, omdat het de veiligheid op het werk ondermijnt.

Ich lehne daher Änderungsantrag 40 ab, da dieser die Sicherheit am Arbeitsplatz unterminieren würde.


Wij zijn daarom met name gekant tegen amendement 6 van de Landbouwcommissie van het Europees Parlement, die wil dat de lidstaten in het licht van hun specifieke situatie nationale programma's kunnen indienen die door de Europese Unie worden gefinancierd.

Wir wenden uns daher insbesondere gegen Änderungsantrag 6 des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, dem zufolge die Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten sollen, in Abhängigkeit von ihren besonderen Gegebenheiten nationale Programme vorzulegen, die von der Europäischen Union kofinanziert werden.


Daarom verzoek ik u tegen amendement 38 en voor amendement 58 te stemmen.

Deswegen bitte ich, gegen 38 und für 58 zu stimmen.


De Commissie daarom heeft besloten, in het kader van Artikel 228 van het EEG-Verdrag, een tweede reeks gerechtelijke procedures in te leiden tegen Frankrijk wegens niet-naleving van het arrest van het Hof.

Die Kommission hat deshalb beschlossen, gegen Frankreich rechtliche Maßnahmen gemäß Artikel 228 EG-Vertrag einzuleiten, da Frankreich dem Urteil des Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.


De Commissie daarom heeft besloten een tweede reeks gerechtelijke procedures in te leiden tegen Italië, in het kader van artikel 228 van het EEG-Verdrag, wegens niet-naleving van het arrest van het Hof.

Die Kommission hat deshalb beschlossen, gegen Italien rechtliche Maßnahmen gemäß Artikel 228 EG-Vertrag einzuleiten, da Italien dem Urteil des Gerichtshofs nicht nachgekommen ist.


Daarom heeft de Commissie besloten dat de steun van 163 miljard lire in overeenstemming is met de voorwaarden van artikel 4, lid 1 van de Staalsteuncode en zal zij geen bezwaar maken tegen de verlening ervan.

Da die Beihilfe in Höhe von 163 Mrd. LIT demnach die Voraussetzungen von Artikel 4 Absatz 1 des Stahlbeihilfenkodex erfüllt, hat die Kommission beschlossen, keine Einwände dagegen zu erheben.


Daarom heeft de Europese Commissie, met betrekking tot de strijd tegen koolstofdioxide, voorgesteld om op Europees vlak een speciale belasting of MILIEUHEFFING in te voeren om de strijd tegen koolstofdioxide-emissies op alle niveau's aan te moedigen.

Als Maßnahme gegen das CO2 hat die Europäische Kommission eine europäische Umweltsteuer vorgeschlagen, um auf allen Ebenen gegen CO2-Emissionen vorzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft de eplp tegen amendement' ->

Date index: 2021-11-09
w