Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom heeft het front national stelling » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom, en rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, heeft de Raad gesteld dat er "duidelijk behoefte bestaat aan een communautaire strategie voor geïntegreerde planning voor en beheer van de kustzones" en deze stelling is nog eens herhaald in het recente advies van het Comité van de Regio's over "Op weg naar een Europese strategie voor het geïntegreerde beheer van kustgebieden (GBKG): Algemene beginselen en beleidsopties" [15].

Aus diesem Grunde und unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips gelangte der Rat zu dem Schluss, dass ,ein eindeutiger Bedarf an einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete besteht" - ein Appell, dem sich der Ausschuss der Regionen in seinem jüngsten Reflexionspapier ,Eine europäische Strategie für das integrierte Küstenzonenmanagement (IKZM) - Allgemeine Prinzipien und politische Optionen" [15] anschloss.


Daarom heeft het BIPT zijn stelling gemotiveerd dat er voor alternatieve operatoren op deze markten hoge toegangsbelemmeringen bestaan die niet van voorbijgaande aard zijn.

Daher hat das BIPT Gründe zur Stützung seiner Einschätzung angeführt, wonach beträchtliche und anhaltende Zugangshindernisse bestehen, die andere Betreiber von diesen Märkten fernhalten.


G. overwegende dat Bruno Gollnisch in een toelichting over de reden voor de publicatie van het persbericht van zijn fractie in de regioraad van Rhône-Alpes, dat de aanleiding voor het verzoek om opheffing van de immuniteit vormde, heeft verklaard dat het is opgesteld door het Front National-team in die regio, waaronder het hoofd communicatie, dat „gemachtigd was om namens de verkozenen van het Front National te spreken”; overwegende dat de toepassing van de parlementaire ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Bruno Gollnisch eine Erklärung zu den Gründen der Veröffentlichung der gerügten Pressemitteilung seiner Fraktion im Regionalrat der Region Rhône-Alpes, wegen der der Antrag auf Aufhebung der Immunität gestellt wurde, abgegeben hat, wonach diese von dem Team der „Front National“ in der Region geschrieben worden sei, einschließlich von dem für Kommunikation zuständigen Mitarbeiter, der „befugt gewesen [sei], sich im Namen der gewählten Vertreter der “Front National' zu äußern„; in der Erwägung, dass die Anwend ...[+++]


H. overwegende dat Bruno Gollnisch in een toelichting over de reden voor de publicatie van het persbericht van zijn fractie in de regioraad van Rhône-Alpes, dat de aanleiding voor het verzoek om verdediging van de immuniteit vormde, heeft verklaard dat het is opgesteld door het Front National-team in die regio, waaronder het hoofd communicatie, dat „gemachtigd was om namens de verkozenen van het Front National te spreken”; overwegende dat de toepassing van de parlementai ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Bruno Gollnisch eine Erklärung zu den Gründen der Veröffentlichung der Pressemitteilung durch seine Fraktion im Regionalrat der Region Rhône-Alpes, wegen der der Antrag auf Schutz der Immunität gestellt wurde, abgegeben hat, wonach diese von dem Team der „Front National“ in der Region geschrieben worden sei, einschließlich von dem für Kommunikation zuständigen Mitarbeiter, der „befugt gewesen [sei], sich im Namen der gewählten Vertreter der “Front National' zu äußern„; in der Erwägung, dass die Anwendung der ...[+++]


Daarom heeft het Front National stelling genomen tegen dit verslag.

Daher hat der Front national gegen den Bericht gestimmt.


In Frankrijk bijvoorbeeld heeft het Front National, dat meer dan vijftien procent van de kiezers vertegenwoordigt, geen enkele afgevaardigde in de Nationale Vergadering, en willen de zittende partijen verhinderen dat de kandidaat ervan, Jean-Marie Le Pen, aan de presidentsverkiezingen deelneemt.

So hat in Frankreich die Front National, die mehr als 15 % der Wähler vertritt, keinen Abgeordneten in der Nationalversammlung, und die Parteien, die an der Macht sind, wollen ihren Kandidaten, Jean-Marie Le Pen, daran hindern, zur Präsidentschaftswahl anzutreten.


In Frankrijk bijvoorbeeld heeft het Front National , dat meer dan vijftien procent van de kiezers vertegenwoordigt, geen enkele afgevaardigde in de Nationale Vergadering, en willen de zittende partijen verhinderen dat de kandidaat ervan, Jean-Marie Le Pen, aan de presidentsverkiezingen deelneemt.

So hat in Frankreich die Front National, die mehr als 15 % der Wähler vertritt, keinen Abgeordneten in der Nationalversammlung, und die Parteien, die an der Macht sind, wollen ihren Kandidaten, Jean-Marie Le Pen, daran hindern, zur Präsidentschaftswahl anzutreten.


De verzoeker heeft weliswaar gewag gemaakt van een stuk ondertekend « Daniel Féret, Président du FN », waarin deze verklaart op de dag van het instellen van het beroep verhinderd te zijn geweest en de verzoeker machtigt om uit zijn naam en namens het « Front national » in rechte te treden.

Zwar erwähnt der Kläger ein Schriftstück, unterschrieben von « Daniel Féret, Président du FN », in dem dieser erklärt, am Tage der Einreichung der Klage verhindert gewesen zu sein, und in dem er den Kläger ermächtigt, in seinem Namen und im Namen der « Front national » vor Gericht aufzutreten.


Als ondervoorzitter van het « Front national » heeft de verzoeker evenmin die hoedanigheid.

Als Vizepräsident der « Front national » besitzt der Kläger genausowenig diese Eigenschaft.


Deze pragmatische oplossing werd al toegepast voor de UNHCR (Unites Nations High Commission for Refugees), de ILO (International Labour Organisation) en de UNESCO : - de internationale organisaties voeren hun eigen controle uit en zenden daarvan een kopie aan de Commissie; - de internationale organisaties stellen financiële en boekhoudkundige documenten op betreffende de activiteiten (programma's of projecten) die door de Gemeenschap worden gefinancierd, en leggen ieder financieel document over dat daarop betrekking ...[+++]

Diese pragmatische Lösung wurde bereits gegenüber dem UNHCR (Amt des UN- Hochkommissars für Flüchtlinge), dem IAA (Internationales Arbeitsamt) und der UNESCO angewandt: - Die internationalen Organisationen nehmen ihre eigene Kontrolle vor, wobei der Kommission eine Kopie der überprüften Finanzausweise vorzulegen ist; - die internationalen Organisationen erstellen finanz- und buchtechnische Unterlagen über die von der Gemeinschaft finanzierten Tätigkeiten (Programme oder Vorhaben) und übermitteln auf Wunsch eines Gemeinschaftsorgans a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft het front national stelling' ->

Date index: 2021-11-17
w