Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorliggend veld
Voorliggende koers

Traduction de «daarom het voorliggende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat Udo Voigt stelt dat de lange duur van de procedure, die in 2006 werd ingesteld, aantoont dat het de bedoeling is om hem bij zijn parlementaire werkzaamheden te dwarsbomen; overwegende dat het nu voorliggende verzoek om opheffing van de immuniteit een gevolg is van nieuwe procedures in verband met door Udo Voigt zelf ingestelde rechtsmiddelen en dat daarom in casu het adagium nemo auditur propriam turpitudinem allegans van toepassing is;

G. in der Erwägung, dass Udo Voigt vorträgt, die Länge des Verfahrens, das 2006 eröffnet worden sei, demonstriere den Wunsch, seine parlamentarische Arbeit zu behindern; in der Erwägung, dass der vorliegende Antrag auf Aufhebung der Immunität jedoch auf die Fortsetzung des Verfahrens zurückzuführen ist, die auf einem von Udo Voigt selbst eingelegten Rechtsmittel beruht, und auf diese Einrede daher der Grundsatz nemo auditur propriam turpitudinem allegans Anwendung findet;


G. overwegende dat Udo Voigt stelt dat de lange duur van de procedure, die in 2006 werd ingesteld, aantoont dat het de bedoeling is om hem bij zijn parlementaire werkzaamheden te dwarsbomen; overwegende dat het nu voorliggende verzoek om opheffing van de immuniteit een gevolg is van nieuwe procedures in verband met door Udo Voigt zelf ingestelde rechtsmiddelen en dat daarom in casu het adagium nemo auditur propriam turpitudinem allegans van toepassing is;

G. in der Erwägung, dass Udo Voigt vorträgt, die Länge des Verfahrens, das 2006 eröffnet worden sei, demonstriere den Wunsch, seine parlamentarische Arbeit zu behindern; in der Erwägung, dass der vorliegende Antrag auf Aufhebung der Immunität jedoch auf die Fortsetzung des Verfahrens zurückzuführen ist, die auf einem von Udo Voigt selbst eingelegten Rechtsmittel beruht, und auf diese Einrede daher der Grundsatz nemo auditur propriam turpitudinem allegans Anwendung findet;


Ik kan daarom het voorliggende akkoord, dat is bereikt tussen Raad en Parlement, niet steunen en vind het jammer dat het Commissievoorstel eigenlijk gesneuveld is.

Dementsprechend kann ich die derzeitige Einigung, die zwischen dem Rat und dem Parlament erzielt wurde, nicht unterstützen, und ich finde es schade, dass der der Kommissionsvorschlag gekippt ist.


In het voorliggende advies zal daarom een analyse worden gegeven van de elementen van het voorstel die de verwerking van persoonsgegevens met zich meebrengen.

Aus diesem Grund wird in der vorliegenden Stellungnahme auf diejenigen Elemente des Vorschlags eingegangen, welche die Verarbeitung personenbezogener Daten betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Partij voor de vrijheid zal daarom het voorliggende verslag niet steunen, omdat het de werkelijk belangrijke zaken niet aan de orde stelt en dat vinden wij eigenlijk een grote schande.

Die PVV wird den aktuellen Bericht nicht befürworten, weil er die wirklich wichtigen Probleme auslässt, was wir für eine große Schande halten.


Het voorliggende voorstel verschilt niet sterk van het Commissievoorstel van september 2011 en voorziet bij de nauwere samenwerking in dezelfde principiële oplossingen voor een gemeenschappelijk stelsel van belasting op financiële transacties (bv. wat betreft het toepassingsgebied van de belasting, het gebruik van de plaats van vestiging van de bij een transactie betrokken financiële instelling als aanknopingspunt voor de heffing, de maatstaf van heffing en de tarieven, en de persoon die gehouden is tot voldoening van de belasting aan de belastingautoriteiten); daarom heeft ...[+++]Commissie geen nieuwe specifieke raadplegingen opgezet.

Der vorliegende Vorschlag unterscheidet sich nicht wesentlich von dem von der Kommission im September 2011 vorgelegten Vorschlag. Da für ein gemeinsames Finanztransaktionssteuersystem im Rahmen der Verstärkten Zusammenarbeit an den gleichen Lösungsansätzen (z. B. in Bezug auf den Anwendungsbereich der Steuer, die Ansässigkeit eines an einer Transaktion beteiligten Finanzinstituts als Anknüpfungskriterium, die Bemessungsgrundlage, die Steuersätze und den Steuerschuldner gegenüber den Steuerbehörden) festgehalten wird, hat die Kommission keine neu ausgerichtete Konsultation eingeleitet.


Daarom pleit hij voor het behoud van de voorliggende tekst » (ibid., pp. 36-37).

Daher spricht er sich für die Beibehaltung des vorliegenden Textes aus » (ebenda, SS. 36-37).


Overwegende dat het decreet van 11 mei 2009 betreffende de erkenning van de uitzendbureaus en de controle op de particuliere arbeidsbemiddelingsbureaus ten laatste op 1 januari 2010 in werking zal treden en dat belangrijke bepalingen, zoals o.a. de erkenningprocedure en de controle, door voorliggend besluit worden geregeld; dat voorliggend besluit daarom - om redenen van de rechtszekerheid - samen met het decreet op 1 januari 2010 in werking moet treden; ...[+++]

In Erwägung der Tatsache, dass das Dekret vom 11. Mai 2009 über die Zulassung der Leiharbeitsvermittler und die Uberwachung der privaten Arbeitsvermittler spätestens am 1. Januar 2010 in Kraft treten wird und dass wesentliche Bestimmungen, wie unter anderem das Zulassungsverfahren und die Kontrolle, im vorliegenden Erlass geregelt werden, ist es aus Gründen der Rechtssicherheit unablässig, dass vorliegender Erlass zeitgleich mit dem Dekret zum 1. Januar 2010 in Kraft tritt;


In het voorliggende ontwerpverslag zijn daarom bijna alle voorstellen van de co-rapporteurs reeds vervat.

Im Ihnen vorliegenden Berichtsentwurf sind deshalb nahezu alle Vorschlage der Co-Berichterstatter bereits enthalten.


Onderzoek en samenwerking met ontwikkelingslanden op wetenschappelijk en technologisch gebied zijn daarom belangrijke instrumenten die de EU tot haar beschikking heeft voor de uitvoering van de voorliggende strategie, terwijl het zesde kaderprogramma een middel is voor de partnerlanden om kennis, instrumenten en methoden te ontwikkelen die relevant zijn voor klimaatverandering en geplande aanpassing (zowel reagerend als anticiperend).

Forschung sowie wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern sind daher wichtige Instrumente, über die die EU verfügt, um die vorliegende Strategie umzusetzen und das 6. Rahmenprogramm dient als Hilfsmittel für die Partnerländer, damit diese Kenntnisse, Instrumente und Methoden entwickeln, die für die Thematik des Klimaschutzes und die geplante (reaktive und vorgreifende) Anpassung von Bedeutung sind.




D'autres ont cherché : koers     voorliggende koers     voorliggend veld     daarom het voorliggende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom het voorliggende' ->

Date index: 2023-04-20
w