Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom juicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, uit recente schandalen is duidelijk gebleken welke macht lobbyisten op het Parlement kunnen hebben, en daarom juicht de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa ten zeerste het stroomlijnen van het register van lobbyisten toe.

– Frau Präsidentin! Die jüngsten Skandale haben sicherlich die Macht enthüllt, die die Lobbyisten auf das Parlament ausüben können, weswegen die Liberale Fraktion die Straffung des Registers für Lobbyisten entschieden begrüßt, welche effektiv ein unkompliziertes verbindliches System schafft, mit dem größere Transparenz und ein verbessertes Konsultationsverfahren verwirklicht werden können.


6. neemt kennis van het feit dat het Bureau de reikwijdte en methodologie van de systematische controles vooraf en achteraf met betrekking tot de toetsing van belangenverklaringen heeft verbeterd en juicht de beslissing van het Bureau toe om zijn herziene beleid inzake belangenverklaringen jaarlijks te evalueren; verzoekt daarom het Bureau de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de uitvoering van zijn herziene beleid en in het bijzonder zijn systematische zesmaandelijkse controles vooraf en achteraf;

6. nimmt zur Kenntnis, dass die Agentur den Umfang und die Methodik der systematischen Ex-ante- und Ex-post-Kontrollen im Zusammenhang mit der Prüfung der Interessenerklärungen verbessert hat, und begrüßt den Beschluss der Agentur, ihre überarbeitete Strategie in Bezug auf die Interessenerklärungen einer jährlichen Bewertung zu unterziehen; ersucht die Agentur daher, die Entlastungsbehörde über die Durchführung ihrer überarbeiteten Strategie und insbesondere über ihre systematischen Ex-ante- und Ex-post-Kontrollen auf halbjährlicher Basis zu informieren;


Het Comité is er zeer over te spreken dat de Commissie voorstelt om dit budget op te trekken van 8,7 (de huidige programmaperiode) tot 11,8 miljard euro. Het herhaalt dat die samenwerking waarde toevoegt aan het integratieproces en de territoriale cohesie, en zulks dankzij de minimalisering van de negatieve effecten van grenzen, meer beleidsefficiëntie, levenskwaliteit, capaciteitsopbouw en bevordering van vertrouwen en wederzijds begrip. Daarom betreurt het de in de ontwerpconclusies van de Raad van 22 november voorgestelde reductie van 3 miljard euro, alsook de herinvoering van de 150-km-eis voor grensoverschrijdende samenwerking in ge ...[+++]

befürwortet nachdrücklich den Vorschlag der Kommission, die Mittelzuweisung für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit (ETZ) von 8,7 Mrd. EUR im laufenden Programmplanungszeitraum auf 11,8 Mrd. EUR zu erhöhen; weist in diesem Zusammenhang auch auf den Mehrwert hin, der sich mit der ETZ dank der Abfederung der negativen Auswirkungen von Grenzen, der Steigerung der Wirksamkeit politischer Maßnahmen, der Verbesserung der Lebensqualität, der Stärkung des Kapazitätenaufbaus sowie der Förderung des Vertrauens und des gegenseitigen Verständnisses für die europäische Integration und den territorialen Zusammenhalt erzielen lässt, und bedaue ...[+++]


Daarom juicht mijn fractie het toe dat de Raad en het Oostenrijkse voorzitterschap steun geven aan plannen om het gebruik van biomassa, inclusief organisch afval, voor energiedoeleinden te verdubbelen. Daardoor gaat de invoer van energie met 6 procent omlaag en worden er tot 300 000 banen in plattelandsgebieden gecreëerd.

Deshalb begrüßt es meine Fraktion, dass der Rat und die österreichische Präsidentschaft Pläne zur Verdoppelung des Einsatzes von Biomasse einschließlich organischer Abfälle für energetische Zwecke unterstützen, womit wir die Energieimporte um über 6 % senken und bis zu 300 000 Arbeitsplätze im ländlichen Raum schaffen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. neemt nogmaals met tevredenheid kennis van de goedkeuring door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de Verklaring van de rechten van inheemse volken, die een kader biedt waarbinnen staten de rechten van inheemse volkeren zonder uitsluiting of discriminatie kunnen beschermen en bevorderen; dringt er daarom bij de Commissie op aan verder te gaan met de tenuitvoerlegging van de Verklaring, met name via het EIDHR, en in het bijzonder alle lidstaten te verzoeken verdrag 169 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) inzake inheemse en tribale volkeren zo spoedig mogelijk te ratificeren, dat de beginselen in bovengenoem ...[+++]

29. stellt noch einmal mit Genugtuung fest, dass die Annahme der Erklärung durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den Rechten der indigenen Völker einen Rahmen schaffen wird, in dem die Staaten die Rechte indigener Völker ohne Ausgrenzung oder Diskriminierung schützen und fördern können; fordert die Kommission deshalb dringend auf, die Durchführung der Erklärung insbesondere durch das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte weiterzuverfolgen und gleichzeitig insbesondere alle Mitgliedstaaten mit Nachdruck aufzufordern, das IAO-Übereinkommen Nr. 169 über eingeborene und in Stämmen lebende Völker umgehend ...[+++]


Daarom juicht de Sociaal-democratische Fractie het Natura 2000-initiatief zonder enige terughoudendheid toe.

Deshalb begrüßt die sozialdemokratische Fraktion ohne Zögern die Initiative Natura 2000.


Daarom juicht de rapporteur de invoering van vertrouwelijkheidsbepalingen voor de uitwisseling van informatie binnen het ESCB en tussen het ESCB en het ESS toe, waarmee wordt vooruitgelopen op de bepalingen in de komende verordening inzake Europese Statistieken.

Das ESS und das ESZB verfügen gegenwärtig über ihre eigenen Bestimmungen zur Gewährleistung der Vertraulichkeit. Ihr Berichterstatter hat keine Einwände gegen diese Situation, da sie die jeweiligen Governance-Strukturen und die institutionelle Unabhängigkeit der EZB widerspiegelt.


Daarom juicht de EDPS het toe dat zowel de Raad als het Europees Parlement eerdergenoemd voorstel voor een kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens voorrang heeft gegeven.

Daher begrüßt er es, dass sowohl der Rat als auch das Europäische Parlament dem oben genannten Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten Vorrang eingeräumt haben.


Daarom juicht de EDPS deze benadering in de artikelen 34 en 35 toe.

Der EDPS begrüßt infolgedessen dieses Konzept in den Artikeln 34 und 35.


In de mededeling van de Commissie1 betreffende het actiekader op het gebied van de volksgezondheid is op de omvang van het probleem gewezen en daarom juichte de Commissie het initiatief van het Griekse voorzitterschap toe. Bijzondere nadruk kreeg de bestrijding van hartziekten.

Der Umfang des Problems sei in der Mitteilung der Kommission über den Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit1 dargelegt worden. Die Kommission begrüße daher die Initiative der griechischen Präsidentschaft, der Bekämpfung der Herz-Kreislauf-Erkrankungen besondere Aufmerksamkeit zu widmen.




D'autres ont cherché : daarom juicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom juicht' ->

Date index: 2024-11-07
w