Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom moet bijzondere " (Nederlands → Duits) :

Daarom moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de investeringen in nieuw te bouwen kerncentrales in de EU, waarbij niet‑EU‑technologie wordt gebruikt, om ervoor te zorgen dat deze centrales niet alleen van Rusland afhankelijk zijn voor hun splijtstofvoorziening: de mogelijkheid van diversificatie van de splijtstofvoorziening moet een voorwaarde worden voor elke nieuwe investering, waarvoor het Voorzieningsagentschap van Euratom moet zorgen.

Aus diesem Grund sollte Investitionen in neue, in der EU ohne Einsatz von EU-Technologie zu bauende Kernkraftwerke besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden, damit diese bei der Versorgung mit Kernbrennstoff nicht ausschließlich auf Russland angewiesen sind: Voraussetzung für jede Neuinvestition muss die Möglichkeit einer diversifizierten Brennstoffversorgung sein, was durch die Euratom-Versorgungsagentur sicherzustellen ist.


Daarom moet bijzondere regelgeving worden vastgesteld om in voorkomend geval ziekten bij wilde dieren te bestrijden en uit te roeien.

Daher sollten, soweit erforderlich, besondere Vorschriften für Seuchenbekämpfungs- und -tilgungsmaßnahmen bei wildlebenden Tieren erlassen werden.


Daarom moet bijzondere regelgeving worden vastgesteld om in voorkomend geval ziekten bij wilde dieren te bestrijden en uit te roeien.

Daher sollten, soweit erforderlich, besondere Vorschriften für Seuchenbekämpfungs- und ‑tilgungsmaßnahmen bei wildlebenden Tieren erlassen werden.


Daarom moet bijzondere aandacht worden gegeven aan de volgende punten:

Folgende Punkte bedürfen folglich einer sorgfältigen Überlegung:


Daarom moet bijzondere aandacht worden besteed aan sectoren die verhoudingsgewijs sterker te lijden hebben onder het gebrek aan technologische vooruitgang en schaalvoordelen en daardoor achterop hinken, maar die in de toekomst een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot het halen van de streefcijfers voor 2020.

Auf diese Weise kann Sektoren besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden, die unverhältnismäßig unter fehlendem technischem Fortschritt und fehlenden Größenvorteilen leiden und daher weiterhin unterentwickelt sind, die jedoch in Zukunft nennenswert dazu beitragen könnten, die Ziele für 2020 zu erreichen.


Daarom moet bijzondere aandacht uitgaan naar de ontwikkeling van deze regio's om zo een harmonieuze ontwikkeling in de Unie te waarborgen en "territoriale cohesie" te bereiken.

Deshalb sollte der Entwicklung dieser Regionen besondere Aufmerksamkeit gelten, um eben eine harmonische Entwicklung der Union sicherzustellen und einen „territorialen Zusammenhalt“ zu erreichen.


Daarom moet met speciale aandacht worden beoordeeld of slachtoffers van dergelijke strafbare feiten het risico van dergelijke victimisatie, intimidatie en vergelding lopen, en moet er een sterke veronderstelling zijn dat de betrokken slachtoffers baat zullen hebben bij bijzondere beschermingsmaatregelen.

Die Frage, ob bei solchen Opfern die Gefahr einer solchen Viktimisierung, Einschüchterung und Vergeltung besteht, sollte besonders sorgfältig begutachtet werden, und es sollte die hohe Wahrscheinlichkeit vorausgesetzt werden, dass solche Opfer besonderer Schutzmaßnahmen bedürfen.


Daarom moet bijzondere aandacht worden gegeven aan het delen van informatie en kennisbeheer.

Hauptschwerpunkte des Programms 2013 sollten daher die Informationsteilung und das Wissensmanagement.


Daarom moet de liberalisering van geval tot geval worden geanalyseerd en aangepakt, met bijzondere aandacht voor het verbeteren van interoperabiliteit en samenwerking in grensoverschrijdende gebieden, en moeten de prioriteiten binnen de instrumenten voor het financieren van investeringen in bijzondere infrastructuren worden herzien.

Aus diesem Grund müssen die Liberalisierung analysiert und von Fall zu Fall unterschiedlich angegangen und der Schwerpunkt auf die Verbesserung der Interoperabilität und der Zusammenarbeit in grenzüberschreitenden Bereichen gelegt, aber auch die Prioritäten im Rahmen der Instrumente zur Finanzierung von Investitionen in spezielle Infrastruktureinrichtungen neu überprüft werden.


De op gang gebrachte werkzaamheden hebben tot doel het huidige gemeenschappelijke standpunt te actualiseren. Ten eerste moet hierin een verwijzing worden opgenomen naar de bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad, waar conflictsituaties een vruchtbare voedingsbodem voor zijn. Daarom moet de rol van de georganiseerde samenleving en met name de rol van de vrouw daarbinnen worden aangemoedigd. Ook moet bijzondere aandacht worden bes ...[+++]

Bei dem Prozess, den wir eingeleitet haben und der jetzt im Gange ist, müssen wir den gegenwärtigen Gemeinsamen Standpunkt durch seine Aktualisierung ergänzen, vor allem durch einen Hinweis auf die Bekämpfung des Terrorismus und des organisierten Verbrechens, denen Konfliktsituationen einen Nährboden bieten; deshalb muss nachdrücklich auf die Rolle der Zivilgesellschaft sowie auf die Rolle der Frauen in dieser Gesellschaft hingewiesen werden; sodann muss besonderer Nachdruck auf die wirtschaftliche Dimension der Konflikte selbst und in diesem Zusammenhang auf die illegale Ausbeutung der natürlichen Reichtümer gelegt werden; schließlic ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : daarom moet bijzondere     daarom     hebben bij bijzondere     bijzondere     ten eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moet bijzondere' ->

Date index: 2022-04-04
w