Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom moeten we volgens mij in ieder geval vasthouden » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moeten we volgens mij in ieder geval vasthouden aan het principe dat we hier hebben genoemd: voor bijzondere maatregelen, voor strengere maatregelen, moet hoe dan ook door de overheid worden betaald.

Deshalb, glaube ich, sollten wir mindestens das festhalten, was wir hier angeführt haben, nämlich dass besondere Maßnahmen, strengere Maßnahmen auf jeden Fall von der öffentlichen Hand bezahlt werden müssen.


Daarom moeten we volgens mij in ieder geval vasthouden aan het principe dat we hier hebben genoemd: voor bijzondere maatregelen, voor strengere maatregelen, moet hoe dan ook door de overheid worden betaald.

Deshalb, glaube ich, sollten wir mindestens das festhalten, was wir hier angeführt haben, nämlich dass besondere Maßnahmen, strengere Maßnahmen auf jeden Fall von der öffentlichen Hand bezahlt werden müssen.


In de staalfabrieken van Terni moeten de arbeidsplaatsen beschermd worden, net zoals andere Italiaanse en Europese productieplaatsen bescherming behoeven. Daarom moet er volgens mij overleg komen tussen de regeringen van de betrokken lidstaten en de sociale partners en, in dit specifieke geval, Thyssen Krupp, om een nieuw indust ...[+++]

Die Arbeitsplätze in den Stahlwerken von Terni müssen ebenso wie andere Standporte in Italien und Europa gerettet werden, und aus diesem Grund ist meines Erachtens ein Meinungsaustauschs zwischen den Regierungen der betroffenen Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern und in diesem spezifischen Fall der Thyssen Krupp erforderlich, um einen neuen Geschäftsplan für die Wiederbelebung der Branche Elektrostahl und rostfreier Stahl auf europäischer Ebene zu erstellen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, als het gaat om Rusland moeten we volgens mij allemaal aan één oog blind zijn; in ieder geval heb ik de indruk dat iedereen zich verplicht voelt aan één oog blind te zijn sinds de val van de Berlijnse muur en de ineenstorting van het sovjetregime.

– (FR) Herr Präsident! Ich glaube, dass wir alle bis zu einem gewissen Grade verpflichtet sind, nur mit einem Auge hinzuschauen, wenn es um Russland geht, zumindest habe ich den Eindruck, dass seit dem Fall der Mauer und dem Zusammenbruch des sowjetischen Regimes alle Welt sich verpflichtet fühlt, nur mit einem Auge hinzuschauen.


Daarom ben ik heel blij dat de PSE-Fractie mij heeft weten te overtuigen en mij het licht heeft doen zien. Daardoor hebben wij nu compromisamendement 112, waarin staat dat wij op basis van typegoedkeuring het gebruik van HFK’s geleidelijk moeten uitbannen en de HFK’s vanaf 2012 moeten vervangen door CO2. Het amendement voorziet in een vrijstelling – of in ieder geval ...[+++]tel – van twee jaar voor een aantal kleinere fabrikanten, de zogenoemde Porsche-vrijstelling, die geleidelijk overgaan op CO2. Dit is een veel betere doelstelling, niet alleen in milieuopzicht, maar ook politiek gezien.

Deshalb bin ich sehr froh darüber, dass mich die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas zur Einsicht gebracht hat und dass wir jetzt über den Kompromissänderungsantrag 112 verfügen, der besagt, dass wir ab 2012 auf der Grundlage der Typzulassung FKW schrittweise durch CO2 ablösen werden. Für einige Kleinserien-Hersteller gilt ein Aufschub von mindestens zwei Jahren, den wir als die Porsche-Ausnahme be ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten we volgens mij in ieder geval vasthouden' ->

Date index: 2021-03-09
w