Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch onderstrepen bij invoer
Onderstrepen

Vertaling van "daarom onderstrepen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption




automatisch onderstrepen bij invoer

automatische Eingabeunterstreichung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
moedigt de lidstaten en de Commissie aan om het belang te onderstrepen van duurzaam bosbeheer, en bijgevolg van de centrale rol van bosbiomassa als een van de essentiële hernieuwbare grondstoffen waarmee de EU haar energiedoelstellingen kan halen; vestigt de aandacht op de toenemende vraag naar bosbiomassa, wat inhoudt dat duurzaam bosbeheer, overeenkomstig de bosbouwstrategie van de EU, verder moet worden versterkt en bevorderd, aangezien het van cruciaal belang is voor de ecosysteemfunctie van bossen, waaronder de opname van CO uit de atmosfeer; wijst daarom op de noo ...[+++]

bestärkt die Mitgliedstaaten und die Kommission darin, den Stellenwert der nachhaltigen Forstwirtschaft zu erhöhen und damit die zentrale Funktion von forstlicher Biomasse als einem der wichtigsten erneuerbaren Rohstoffe der EU im Hinblick auf die Erreichung ihrer Ziele im Energiebereich zu fördern; weist auf die steigende Nachfrage nach forstlicher Biomasse hin, weshalb die nachhaltige Forstwirtschaft im Einklang mit der EU-Forststrategie noch stärker gefördert und unterstützt werden muss, da sie für die biologische Vielfalt und die Funktion der Wälder als Ökosystem, wozu auch die Absorption von CO aus der Atmosphäre zählt, von zentral ...[+++]


Het Parlement moet daarom onderstrepen dat de rechtsstatelijkheid, het beginsel van rechtsduidelijkheid, de vereisten van transparantie en openheid en het beginsel van evenredigheid, essentieel zijn om de tijdige en correcte toepassing van het EU-recht te verzekeren.

Das Parlament muss daher betonen, dass die Grundsätze der Rechtstaatlichkeit und Rechtsklarheit, die Anforderungen an Transparenz und Offenheit sowie den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit wesentlich für die Gewährleistung der rechtzeitigen und korrekten Anwendung des Unionsrechts sind.


De burgemeester van Haarlemmermeer heeft daarom ook de Coöperatie „De Meerlander Aardappel” toestemming verleend om het gemeentewapen te gebruiken met het doel de oorsprong van „de Meerlander” te onderstrepen en het product duidelijk als origineel Haarlemmermeers product kenbaar te maken.

Der Bürgermeister von Haarlemmermeer hat daher der Kooperative „De Meerlander Aardappel“ gestattet, das Gemeindewappen zu verwenden, um den Ursprung von „De Meerlander“ zu unterstreichen und das Erzeugnis deutlich als Original-Haarlemmermeer-Erzeugnis zu kennzeichnen.


Namens de Commissie wil ik daarom onderstrepen dat wij de doelen van het Hongaarse voorzitterschap moeten steunen.

Im Namen der Kommission möchte ich deshalb betonen, dass wir die Ziele des ungarischen Ratsvorsitzes unterstützen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel bedrijven nemen overigens vrijwillig meer verantwoordelijkheid op zich en daarom is het belangrijk te onderstrepen dat het aanvaarden van meer sociale verantwoordelijkheid dan in de statuten wordt voorgeschreven, dient te worden erkend en aangemoedigd.

Viele Unternehmen übernehmen indes freiwillig mehr Verantwortung, und daher ist zu unterstreichen, dass die Übernahme stärkerer sozialer Verantwortung über die gesetzlich vorgeschriebene Verantwortung hinaus gewürdigt und ermuntert werden sollte.


Het heeft ingrijpende sociale en opvoedkundige functies en daarom onderstrepen we in dit verslag de specifieke benadering die zich opdringt.

Er erfüllt eine wichtige soziale und erzieherische Funktion, und deshalb unterstreichen wir in dem vorliegenden Bericht die besonderen Merkmale, die nicht einfach übergangen werden dürfen.


Daarom onderstrepen wij dat het beleid gewijzigd moet worden in die zin dat het sociaal beleid als een productieve factor wordt gezien bij de formulering van beleid. Tevens moet tijdens de tussentijdse herziening van de Agenda voor het sociaal beleid bijzonder aandacht geschonken worden aan de kosten van het ontbreken van een goed sociaal beleid.

Daher wird die Notwendigkeit bekräftigt, Politiken zu verändern, damit die Sozialpolitik als Produktivfaktor bei der Formulierung der Politiken betrachtet wird, sodass bei der Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda den Kosten infolge des Fehlens einer angemessenen Sozialpolitik besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird.


Uw rapporteur wil daarom onderstrepen hoe belangrijk het is dat alle verantwoordelijke instanties op alle niveaus in de lidstaten erop aandringen dat veiligheidsgordels aanwezig zijn in schoolbussen en schooltaxi's.

Die Berichterstatterin hebt es deshalb als wichtig hervor, dass alle zuständigen Organe auf allen Ebenen in den Mitgliedstaaten das Vorhandensein von Sicherheitsgurten in Schulbussen und Schultaxis vorantreiben.


Daarom onderstrepen zij dat dringend een resolutie van de VN-veiligheidsraad moet worden aangenomen die voorziet in de vorming van een internationale veiligheidsmacht en de instelling van het voorlopig internationaal civiel bestuur.

Aus diesem Grunde betonen sie die dringende Notwendigkeit der Verabschiedung einer Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zur Schaffung der Internationalen Friedenssicherungstruppe und zur Einrichtung einer vorläufigen Internationalen Zivilverwaltung.




Anderen hebben gezocht naar : automatisch onderstrepen bij invoer     onderstrepen     daarom onderstrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom onderstrepen' ->

Date index: 2022-01-19
w