Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "daarom onze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Banen scheppen, billijkheid herstellen, bescherming bieden en ongelijkheden verminderen blijven daarom onze prioriteiten - voor een succesvol economisch herstel waar alle mensen in Europa baat bij hebben.

Arbeitsplätze schaffen, Gerechtigkeit wiederherstellen, Schutz bieten und Ungleichheit verringern, das bleiben unsere Prioritäten – für einen erfolgreichen Wiederaufschwung, der allen Menschen in Europa zugute kommt.


Daarom zal ik me concentreren op de opbouw van onze gemeenschappelijke energiemarkt, het besparen van nog meer energie, de uitbreiding van hernieuwbare energie en de diversifiëring van onze energievoorziening.

Deshalb werde ich darauf hinarbeiten, unseren gemeinsamen Energiemarkt aufzubauen, mehr Energie zu sparen, die Nutzung erneuerbarer Energien auszuweiten und unsere Energieversorgung zu diversifizieren.


We bieden daarom onze financiële en technische expertise aan ter ondersteuning van de uitvoering van het NER300-initiatief".

Daher stellen wir unsere Sach- und Finanzkenntnisse für die Durchführung der NER‑300‑Initiative zur Verfügung.“


Wij bevestigen daarom onze absolute steun aan de doelstellingen van het Hof en onze toewijding aan de mensenrechten en het internationaal humanitair recht. Ik wens de herzieningsconferentie in Uganda veel succes toe.

Wir bekräftigen unsere absolute Unterstützung des Mandats des Gerichtshofs und unsere treue Einhaltung der Menschenrechte und der internationalen humanitären Rechtsnormen und wünschen der Überprüfungskonferenz in Uganda viel Erfolg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezonde ecosystemen vormen daarom onze beste verdediging tegen de extreme weersomstandigheden waarmee de klimaatverandering gepaard gaat.

Gesunde Ökosysteme sind unser bester Schutz vor den extremen Wetterbedingungen, die der Klimawandel mit sich bringt.


In onze rol als het land van het voorzitterschap bieden we de Gemeenschap daarom onze ervaring aan, de ervaring van een tweehonderd jaar durende zoektocht naar onze eigen historische rol, naar onze eigen plaats in de familie van Europese naties.

In unserer Rolle als Land, das den Vorsitz führt, bieten wir daher der Gemeinschaft unsere zweihundertjährige Erfahrung in der Suche unserer eigenen historischen Rolle an, unserem eigenen Platz in der Familie der europäischen Nationen.


Ik denk dat het daarom onze plicht bij deze moeilijke kwestie is om dit compromis te ondersteunen door deze mogelijk op bepaalde punten vanuit onze ervaring te verbeteren.

Deshalb ist es meines Erachtens in dieser schwierigen Frage unsere Pflicht, diesen Kompromiss zu unterstützen, indem wir ihn eventuell auf der Grundlage unserer Erfahrungen in einigen Punkten nachbessern.


Ook hier verkondigen we daarom onze solidariteit met de vrouwen die het slachtoffer van dit soort geweld worden en voegen onze stem toe aan de oproep tot het hooghouden van de rechten van de vrouw, en het respecteren van hun waardigheid; we ondersteunen natuurlijk het verslag van ons medelid, de heer Romeva.

Deshalb erklären auch wir hier unsere Solidarität mit den Frauen, die Opfer dieser Gewalt sind, und schließen uns der Forderung nach Wahrung der Rechte der Frauen und der Achtung ihrer Würde an. Selbstverständlich unterstützen wir den Bericht unserer Kollegin Frau Romeva.


Ik denk daarom dat dit debat een goede gelegenheid is, niet alleen om de directe consequenties te beoordelen van wat er de afgelopen weken op de markten is gebeurd, maar ook om onszelf te herinneren aan het feit – en dat ook te benadrukken – dat de Europese economie, zoals de vertegenwoordiger van de Raad zojuist zei, solide fundamenten blijft houden die niet substantieel worden getroffen door de recente onrust en dat daarom onze economie in een goede positie verkeert om de gerezen onzekerheden te boven te komen.

Daher betrachte ich die heutige Debatte als eine gute Gelegenheit, die unmittelbaren Konsequenzen des Geschehens auf den Märkten der letzten Wochen zu bewerten und darüber hinaus nochmals die Tatsache in Erinnerung zu rufen und zu betonen, dass die europäische Wirtschaft auch weiterhin auf soliden Füßen steht, wie der Vertreter des Rates gerade erklärte, und von den jüngsten Turbulenzen nicht signifikant beeinflusst werden dürfte und dass unsere Wirtschaft somit gute Bedingungen hat, die aufgetretenen Ungewissheiten zu überwinden.


Deze Commissie zal daarom twee dingen doen: wij zullen actief streven naar het welslagen van onze interne hervormingen en wij zullen onze prioriteiten herzien en ons concentreren op onze kerntaken.

Wir die Kommission werden daher zweierlei tun: Wir werden energisch darangehen, unsere internen Reformen erfolgreich abzuschließen, und wir werden unsere Prioritäten neu überdenken und uns auf unsere zentralen Aufgaben konzentrieren.




Anderen hebben gezocht naar : map     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     daarom onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom onze' ->

Date index: 2022-05-09
w