Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun verlenen

Vertaling van "daarom steun verlenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(37 bis) Het EFMZV moet erkennen dat het belangrijk is het maritieme erfgoed te beschermen en moet daarom steun verlenen aan investeringen voor de bescherming en het behoud van het maritieme erfgoed en aan traditionele maritieme ambachten.

(37a) Der EMFF sollte in Anerkennung der wichtigen Rolle des maritimen Erbes Investitionen in den Schutz und die Wahrung dieses Erbes und der daraus erwachsenden traditionellen Gewerke unterstützen.


We moeten daarom steun verlenen aan preventieve maatregelen, zowel als onderdeel van de medische praktijk als in de context van een gezondere levensstijl.

Daher sollten präventive Maßnahmen sowohl als Bestandteil der medizinischen Praxis als auch im Kontext einer gesünderen Lebensweise gefördert werden.


Meer dan 92% zijn microbedrijven met minder dan 10 werknemers[6]. De regionale en nationale overheden moeten daarom steun verlenen aan het creëren van een innovatievriendelijk bedrijfsklimaat om de midden- en kleinbedrijven, met name OO-intensieve bedrijven, bij te staan en nieuwe firma's op te richten.

Über 92 % sind Kleinstunternehmen mit weniger als 10 Angestellten.[6] Daher sollten regionale und nationale Behörden ein innovationsfreundliches Geschäftsumfeld fördern, um – insbesondere FuE-intensive – KMU sowie Unternehmensgründungen zu unterstützen.


Mijn fractie zal daarom zonder twijfel haar steun verlenen aan het voorstel voor het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting, zoals de geachte Raad tijdens het debat van vandaag overigens kan vaststellen.

Meine politische Gruppe wird daher definitiv den Vorschlag für einen Beschluss zur Entlastung des Haushaltsplans unterstützen, wie der ehrenwerte Rat auch in der heutigen Aussprache sehen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal daarom steun verlenen voor de oprichting van maatschappelijke organisaties waar die nog ontbreken en zorgen voor aanzienlijke investeringen in capaciteitsopbouw voor bestaande organisaties die moeten worden versterkt, bijvoorbeeld op het gebied van lobbying, belangenverdediging, genderanalyse en economische basiskennis.

Die EG wird deshalb mit ihrer Hilfe die Entstehung solcher zivilgesellschaftlicher Organisationen ggf. unterstützen und dort, wo sie bereits vorhanden sind, aber in Bezug auf Methoden der Interessensvertretung, Werbung, Analyse der Gleichstellungssituation und wirtschaftliche Mündigkeit der Förderung bedürfen, in erheblichem Maße in den Kapazitätenaufbau investieren.


De EU zal daarom steun verlenen voor de ontwikkeling en toepassing van genderbewuste indicatoren en het versterken van de basisstatistieken teneinde vorderingen mogelijk te maken in het volledige spectrum van gelijkheid en zelfbeschikking (29) .

Die EU unterstützt deshalb die Ausarbeitung und Verwendung von spezifischen Indikatoren zur Bewertung der Entwicklung im Zusammenhang mit der Gleichstellung sowie den Ausbau der zugrunde liegenden Basisstatistiken, um so die Voraussetzungen für Fortschritte im gesamten Spektrum der Gleichstellungs- und Teilhabeproblematik zu schaffen (29) .


Het programma zal daarom steun verlenen aan de promotie van Europese audiovisuele werken via deze professionele markten.

Das Programm wird daher die Förderung europäischer audiovisueller Werke mithilfe dieser Fachmärkte unterstützen.


2. dringt erop aan dat er meer actie nodig is om de toegang tot geneesmiddelen van gegarandeerde kwaliteit voor allen te waarborgen, en verzoekt de Commissie daarom steun te verlenen aan programma's die ontwikkelingslanden helpen hun publieke gezondheidszorg te ontwikkelen en toezicht te houden op de kwaliteit van medicijnen;

2. fordert mit Nachdruck, dass mehr getan werden muss, damit alle Menschen Zugang zu Arzneimitteln von gesicherter Qualität bekommen, und fordert deshalb die Kommission auf, Programme zu fördern, mit denen den Entwicklungsländern beim Ausbau ihrer öffentlichen Gesundheitsdienste und der Kontrolle der Qualität der Arzneimittel Unterstützung geleistet wird;


De Structuurfondsen zouden daarom steun moeten verlenen voor capaciteitsopbouw voor openbaar bestuur op nationaal, regionaal en lokaal niveau, ter verbetering van het administratieve kader voor de economische activiteit, de opzet van beleid en de uitvoering daarvan, waaronder betere wetgeving, evaluatie en effectrapportages van beleidsvoorstellen en regelmatige toetsing van de uitvoeringsmechanismen.

Der Ausbau der Kapazitäten in den öffentlichen Verwaltungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zwecks Verbesserung des administrativen Rahmens für die Wirtschaftstätigkeit, eine effiziente Politikgestaltung und -umsetzung (mit einer besseren Rechtssetzung sowie der Bewertung von und Folgenabschätzungen zu Politikvorschlägen) sowie die regelmäßige Überprüfung der Durchführungsmechanismen sollten daher aus den Strukturfonds unterstützt werden.


Daarom steun ik met name de voorstellen in de resoluties: steun en bijstand verlenen aan alles wat een cultuur van samenleven en burgerschap bevordert.

Aus diesem Grunde unterstütze ich ganz besonders die in den Entschließungsanträgen enthaltenen Vorschläge betreffend die Stärkung und Unterstützung all jener Kräfte, die eine Kultur des Zusammenlebens und der Staatsbürgerschaft pflegen.




Anderen hebben gezocht naar : steun verlenen     daarom steun verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom steun verlenen' ->

Date index: 2023-03-08
w