Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom willen de rapporteurs drie mogelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms ook om nationale instrumenten.

Deshalb bemüht sich die ganze Kommission – und ich freue mich, dass alle Kommissarinnen und Kommissare heute hier sind – um eine intensive Zusammenarbeit mit Ihnen und den Mitgliedstaaten, damit wir unsere Wachstumsagenda so weit wie möglich umsetzen können. Wir mobilisieren hierfür sämtliche Instrumente, aber offen gestanden stehen uns auf europäischer Ebene natürlich nur bestimmte Instrumente zur Verfügung, die anderen müssen von den Mitgliedstaaten eingesetzt werden.


Daarom willen de rapporteurs drie mogelijke scenario's belichten.

Aus diesen Gründen möchten die Berichterstatter drei mögliche Szenarien skizzieren.


Misschien was hier een gegronde reden voor, maar we weten niet hoe lang dit beleid nog van kracht zal blijven. Ik zou daarom willen onderzoeken hoe het mogelijk is dat wij instrumenten hebben ingevoerd die ons scheiden van een grote groep mensen die logischerwijs naar ons gebied, het Schengengebied, willen komen.

Vielleicht gibt es hierfür rechtfertigende Gründe, aber wir wissen nicht, wie lange diese Politik rechtskräftig sein wird. Ich würde gerne abschätzen, wie wir derartige Instrumente einführen, die uns von so vielen Menschen trennen, die selbstverständlich zu uns in das Schengen-Gebiet kommen möchten.


Daarom willen ze zo ondemocratisch mogelijk te werk te gaan.

Deshalb wollen sie möglichst undemokratisch vorgehen.


De vraag of de lidstaten voormalige gedetineerden kunnen overnemen is een zaak van nationale bevoegdheid, maar een gemeenschappelijk politiek antwoord is volgens de ministers wenselijk, en daarom willen zij nagaan of een gecoördineerd Europees optreden mogelijk is.

Die Frage, ob die Mitgliedstaaten bereit wären, ehemalige Gefangene aufzunehmen, kann nur auf einzelstaatlicher Ebene beantwortet werden; die Minister waren sich allerdings einig, dass eine gemeinsame politische Antwort wünschenswert wäre, und beschlossen daher, die Möglichkeit eines koordinierten Vorgehens der EU zu prüfen.


“Daarom willen wij de lidstaten richtsnoeren geven over hoe zij de industrie in staat moeten stellen deze innovatieve diensten zo spoedig en zo vlot mogelijk in te voeren.

Deshalb wollen wir den Mitgliedstaaten Leitlinien dafür geben, wie sie es der Industrie ermöglichen sollten, diese innovativen Dienste so rasch und problemlos wie möglich einzuführen.


Tegelijkertijd is de CvdR-rapporteur van mening dat deze lange-termijndoelstellingen zouden moeten worden opgedeeld in concrete interimdoelstellingen willen ze doeltreffend zijn en dat verwezenlijking ervan alleen mogelijk is als er voldoende middelen voor worden uitgetrokken.

Gleichzeitig plädiert der AdR-Berichterstatter dafür, dass diese langfristigen Ziele im Interesse ihrer Wirkungskraft in konkrete Zwischenziele aufgegliedert werden.


Daarom geeft de rapporteur drie amendementen op het voorstel in overweging om ervoor te zorgen dat terreinen die door particuliere organisaties met LIFE-fondsen zijn aangekocht, overgedragen worden aan overheidsinstanties als ze niet in staat zijn om de doelstellingen van de LIFE-verordening uit te voeren.

Deshalb schlägt sie drei Änderungsanträge zum Vorschlag vor, mit denen gewährleistet werden soll, dass Grundstücke, die mit LIFE-Mitteln von privaten Organisationen erworben wurden, auf staatliche Stellen übertragen werden, wenn diese Organisationen nicht in der Lage sind, die Ziele der LIFE-Verordnung einzuhalten.


“Daarom willen wij de werkingssfeer van de bestaande verordeningen uitbreiden om medefinanciering door de EU van speciale marktmaatregelen mogelijk te maken.

Deshalb wollen wir die Rechtsgrundlage erweitern, damit die EU Sondermaßnahmen zur Marktstützung mitfinanzieren kann.


Als voorbeeld zouden de rapporteurs hier drie mogelijke methoden willen noemen.

Die Berichterstatter möchten als Beispiel drei mögliche Methoden nennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom willen de rapporteurs drie mogelijke' ->

Date index: 2025-01-08
w