Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

Traduction de «daarom worden beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

Bioakkumulativität der untersuchten Stoffe


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het loutere feit dat bedrijfsdiensten, zoals virtuele particuliere netwerken, ook toegang tot het internet zouden kunnen verlenen, mag echter niet tot gevolg hebben dat zij worden beschouwd als een vervanging van de internettoegangsdiensten, mits die verlening van toegang tot het internet door een aanbieder van elektronische communicatie aan het publiek strookt met artikel 3, leden 1 tot en met 4, van deze verordening en daarom niet kan worden beschouwd als een omzeiling van die bepalingen.

Der bloße Umstand jedoch, dass unternehmensspezifische Dienste wie virtuelle private Netze (VPN) möglicherweise ebenfalls den Zugang zum Internet eröffnen, sollte nicht als Ersatz für den Internetzugangsdienst angesehen werden, sofern die Bereitstellung dieses Internetzugangs durch einen Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation mit Artikel 3 Absätze 1 bis 4 dieser Verordnung vereinbar ist und daher nicht als Umgehung dieser Vorschriften anzusehen ist.


Controles en verificaties zijn belangrijk voor de bescherming van de belangen van producenten en consumenten en moeten daarom worden beschouwd als een niet-essentieel onderdeel van deze verordening dat via gedelegeerde handelingen moet worden geregeld.

Kontrollen und Überprüfungen sind für den Schutz der Interessen der Hersteller und Verbraucher wichtig und sollten deshalb als nicht wesentliche Bestimmung dieser Verordnung betrachtet werden, die im Rahmen delegierter Rechtsakte erlassen wird.


De informatie in het productdossier over het verband tussen het geografische gebied en het eindproduct is vrij belangrijk voor de keuze die de consument maakt en moet daarom worden beschouwd als een niet-essentieel onderdeel van deze verordening dat via gedelegeerde handelingen moet worden geregeld.

Die in der Produktspezifikation enthaltenen Angaben über den Zusammenhang zwischen dem geografischen Gebiet und dem Enderzeugnis sind für die Entscheidung des Verbrauchers sehr wichtig und sollten deshalb als nicht wesentliche Bestimmung dieser Verordnung betrachtet werden, die im Rahmen delegierter Rechtsakte erlassen wird.


De wetgever heeft het belang van het kind daarom als een prioriteit beschouwd (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904/2, p. 115).

Der Gesetzgeber hat das Interesse des Kindes deshalb als vorrangig betrachtet (Parl. Dok., Senat, 1984-1985, Nr. 904-2, S. 115).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin zijn prijzen niet bijzonder geschikt voor alle beleidsdoelen van de Unie en moeten daarom worden beschouwd als aanvulling en niet als vervanging van andere financieringsinstrumenten zoals subsidies.

Allerdings sind Preisgelder nicht für alle politischen Ziele der Union geeignet und sollten deshalb als eine Ergänzung anderer Finanzierungsinstrumente, wie etwa Finanzhilfen, gesehen werden und nicht als Ersatz dafür.


Niettemin zijn prijzen niet bijzonder geschikt voor alle beleidsdoelen van de Unie en moeten daarom worden beschouwd als aanvulling en niet als vervanging van andere financieringsinstrumenten zoals subsidies.

Allerdings sind Preisgelder nicht für alle politischen Ziele der Union geeignet und sollten deshalb als eine Ergänzung anderer Finanzierungsinstrumente, wie etwa Finanzhilfen, gesehen werden und nicht als Ersatz dafür.


De demografische verandering wordt daarom terecht beschouwd als de "megatrend van de 21 eeuw", die de politieke, sociale, maatschappelijke en economische situatie in Europa ingrijpend zal veranderen.

Der demografische Wandel gilt daher zu Recht als "Mega-Trend des 21. Jahrhunderts", der die politische, soziale, gesellschaftliche und ökonomische Situation in Europa entscheidend verändern wird.


Prestatieonderzoeken moeten daarom worden beschouwd als een essentieel aspect van het werk van de Europese Rekenkamer.

Eine Leistungskontrolle sollte daher als wesentlicher Bestandteil der Tätigkeit des Europäischen Rechnungshofs betrachtet werden.


Gezondheid moet daarom worden beschouwd als een van de voornaamste sociale en politieke factoren waar de toekomst van de EU van afhangt.

Vor diesem Hintergrund muss die Gesundheit als eine der zentralen sozialen und politischen Aufgaben gelten, von der die Zukunft der EU abhängt.


Dit verslag geeft nog geen volledig antwoord op deze vraag, aangezien het onderhevig is aan een aantal beperkingen: het moet daarom worden beschouwd als een tussentijds verslag dat een eerste indruk geeft van de opgedane ervaring.

Dieser Bericht liefert darauf noch keine erschöpfende Antwort, da er gewissen Einschränkungen unterliegt; er sollte daher als Zwischenbericht angesehen werden, der einen ersten Eindruck der gewonnenen Erfahrungen vermittelt.




D'autres ont cherché : daarom worden beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom worden beschouwd' ->

Date index: 2023-12-16
w