Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geluidssoftware gebruiken
Omgezet aanwezig in de urine
Omgezet naar de gecentraliseerde procedure
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen

Vertaling van "daarom worden omgezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

Audiowiedergabe-Software verwenden


omgezet aanwezig in de urine

in metabolisierter Form im Urin


omgezet naar de gecentraliseerde procedure

in das zentralisierte Verfahren eingegangen | in das zentralisierte Verfahren überführt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen [19], die op 16 juli 1999 van kracht werd en vóór 16 juli 2001 in nationale wetgeving moet worden omgezet, bevat daarom specifieke eisen voor de bouw, de exploitatie en de nazorg van stortplaatsen.

Die Ablagerung von Abfällen soll die letzte Möglichkeit in einer Hierarchie mehrerer Optionen zur Abfallbehandlung darstellen. Die Richtlinie über Abfalldeponien [19], die am 16. Juli 1999 in Kraft getreten ist und bis zum 16. Juli 2001 in nationales Recht umgesetzt werden muss, beinhaltet spezifische Anforderungen für die Einrichtung und den Betrieb von Deponien sowie für die Nachsorge.


Daarom dringt de Commissie er bij de toetredingslanden op aan alles in het werk te stellen om de aanpassing van hun nationale wetgevingen te voltooien zodat het regelgevingskader op de toetredingsdatum van 1 mei 2004 is omgezet.

Die Kommission drängt deshalb Beitrittsländer, jede Anstrengung zu unternehmen, den Prozess, ihre nationalen Gesetze anzupassen, abzuschließen, um die Umsetzung des Rahmens bis zum Beitrittsdatum vom 1. Mai 2004 zu gewährleisten.


De verwijzingen naar Verordening (EG) nr. 2096/2005 in Verordening (EU) nr. 73/2010 moeten daarom worden omgezet in verwijzingen naar Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1035/2011 van de Commissie.

Die Verweise auf die Verordnung (EG) Nr. 2096/2005 in der Verordnung (EU) Nr. 73/2010 sollten daher durch Verweise auf die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1035/2011 aktualisiert werden.


wijst erop dat het onderwijs in kunst en vormgeving, zowel formeel, informeel als niet-formeel, de creatieve sector en de culturele sector een enorme potentie hebben en een belangrijke rol vervullen bij de versterking van de positie van vrouwen en meisjes en het motiveren van vrouwen en meisjes voor de digitale sector; benadrukt daarom dat het belangrijk is de STEM-vakgebieden te koppelen aan de economische sectoren die worden gevormd door onderwijs en kunst, waardoor het begrip STEM wordt omgezet ...[+++]

nimmt die bedeutende Rolle und das enorme Potenzial zur Kenntnis, die die Ausbildung in Kunst und Gestaltung, die formale, informelle und nicht formale Ausbildung, die Kultur- und Kreativwirtschaft sowie die Kulturbranche in sich bergen, wenn es darum geht, Frauen und Mädchen zu stärken und sie zu einer Tätigkeit in der digitalen Branche zu bewegen; betont daher, wie wichtig es ist, eine Verbindung zwischen den MINT-Fächern (science, technology, engineering and maths — „STEM“) und Wirtschaftsbranchen, die sich aus Bildung und Kunst zusammensetzen, herzustellen, wodurch der Begriff STEM in STEAM umgewandelt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een effectieve instandhouding van het blauwvintonijnbestand te waarborgen, om rechtszekerheid te bieden over de betrokken visseizoenen en om de lidstaten in staat te stellen hun vis-, capaciteits- en inspectieplannen degelijk vast te stellen en overige rapporteringsverplichtingen na te leven, moet Aanbeveling 12-03 van de ICCAT in het Unierecht worden omgezet; ook aanbeveling 13-08 van de ICCAT met betrekking tot het gebruik van stereoscopische camera’s bij kooiverrichtingen en de mogelijkheid om voor met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen in het oostelijk deel van de Atlantisch ...[+++]

Zur Umsetzung der ICCAT-Empfehlung 12-03 in Unionsrecht, mit der eine wirksame Erhaltung der Bestände von Rotem Thun gewährleistet, Rechtssicherheit bezüglich der betreffenden Fangzeiten geschaffen und schließlich die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden sollen, ihre Fischerei-, Kapazitäts- und Inspektionspläne korrekt zu erstellen und ihren sonstigen Berichtspflichten ordnungsgemäß nachzukommen, sowie zur Umsetzung der ICCAT-Empfehlung 13-08 in Unionsrecht betreffend den Einsatz von Stereokamerasystemen beim Einsetzen in Netzkäfige und die etwaige Festlegung unterschiedlicher Zeitpunkte für den Beginn der Fangzeiten für im Ostatl ...[+++]


Wegens de verschuiving in tijd tussen de datum waarop de lidstaten Richtlijn 2004/39/EG in nationaal recht moeten hebben omgezet, en de datum met ingang waarvan de beleggingsondernemingen en kredietinstellingen aan de nieuwe vereisten moeten voldoen, zullen de bepalingen van Richtlijn 2004/39/EG buiten toepassing blijven tot 1 november 2007; daarom is het gepast dat Richtlijn 93/22/EEG per 1 november 2007 wordt ingetrokken.

Angesichts der unterschiedlichen aufgeschobenen Fristen für die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, die Richtlinie 2004/39/EG in nationales Recht umzusetzen einerseits, und der Verpflichtung für Wertpapierfirmen und Kreditinstitute, die neuen Vorschriften zu erfüllen andererseits, finden die Bestimmungen der Richtlinie 2004/39/EG vor dem 1. November 2007 keine Anwendung; es ist daher angebracht, die Richtlinie 93/22/EWG zum 1. November 2007 aufzuheben.


Daarom dringt de Commissie er bij de toetredingslanden op aan alles in het werk te stellen om de aanpassing van hun nationale wetgevingen te voltooien zodat het regelgevingskader op de toetredingsdatum van 1 mei 2004 is omgezet.

Die Kommission drängt deshalb Beitrittsländer, jede Anstrengung zu unternehmen, den Prozess, ihre nationalen Gesetze anzupassen, abzuschließen, um die Umsetzung des Rahmens bis zum Beitrittsdatum vom 1. Mai 2004 zu gewährleisten.


Daarom is een nieuwe richtlijn aangenomen, Richtlijn 2014/48/EU, die tegen 1.1.2016 in de EU-landen omgezet moet worden om deze situatie te verhelpen.

Infolgedessen wurde eine neue Richtlinie angenommen: Richtlinie 2014/48/EU, die von den EU-Ländern bis zum 1.1.2016 umgesetzt werden muss, um somit dieser Situation entgegenzuwirken.


Daarom is een nieuwe richtlijn aangenomen, Richtlijn 2014/48/EU, die tegen 1.1.2016 in de EU-landen omgezet moet worden om deze situatie te verhelpen.

Infolgedessen wurde eine neue Richtlinie angenommen: Richtlinie 2014/48/EU, die von den EU-Ländern bis zum 1.1.2016 umgesetzt werden muss, um somit dieser Situation entgegenzuwirken.


De richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen [19], die op 16 juli 1999 van kracht werd en vóór 16 juli 2001 in nationale wetgeving moet worden omgezet, bevat daarom specifieke eisen voor de bouw, de exploitatie en de nazorg van stortplaatsen.

Die Ablagerung von Abfällen soll die letzte Möglichkeit in einer Hierarchie mehrerer Optionen zur Abfallbehandlung darstellen. Die Richtlinie über Abfalldeponien [19], die am 16. Juli 1999 in Kraft getreten ist und bis zum 16. Juli 2001 in nationales Recht umgesetzt werden muss, beinhaltet spezifische Anforderungen für die Einrichtung und den Betrieb von Deponien sowie für die Nachsorge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom worden omgezet' ->

Date index: 2022-09-11
w