Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom wordt een groot aantal mogelijkheden aangevoerd " (Nederlands → Duits) :

De levensmiddelensector - per slot van rekening nog steeds goed voor 4% van het totale BBP en 8% van de totale werkgelegenheid – blijft daarom in een groot aantal rurale gebieden van cruciaal belang.

Daher ist der Agrar- und Lebensmittelsektors, der immer noch mehr als 4 % zum Gesamt-BIP der Gemeinschaft und 8 % zur Gesamtbeschäftigung beiträgt, für viele ländliche Gebiete überlebenswichtig.


Daarom wordt een groot aantal mogelijkheden aangevoerd, zoals bijenziekten, verzwakte immuniteit van bijen voor pathogenen en parasieten, klimaatverandering – het lag voor de hand dat die in het rijtje genoemd zou worden – en de verdwijning van nectarplanten.

Genannt werden Bienenkrankheiten, die geschwächte Immunabwehr der Bienen gegenüber Krankheitserregern und Parasiten, Klimaveränderungen – dass dies aufgeführt wird, darauf konnte man sich verlassen – und das Verschwinden von Nektarpflanzen.


In een recente studie [40] wordt benadrukt dat iedere nationale markt voor OO-personeel in Europa beperkt is en dat daarom een gegeven werkzoekende geen groot aantal alternatieve mogelijkheden heeft om aan een baan te geraken, waardoor het belangrijker wordt zich op een meer efficiënte arbeidsmarkt te vestigen (...) Met een betere integratie van de ...[+++]

Eine kürzlich fertiggestellte Studie [40] kam zu dem Schluss, dass angesichts der Tatsache, dass in Europa die nationalen Arbeitsmärkte für FE Humanressourcen begrenzt sind, ,dem Einzelnen keine große Auswahl an alternativen Stellenangeboten zur Verfügung steht, was wiederum bewirkt, dass es besser ist, sich in einem effizienten Arbeitsmarkt niederzulassen (...). Es ist noch ein weiter Weg, bis die Arbeitsmärkte für Wissenschaftler und Spitzeningenieure in ganz Europa besser integriert sein werden".


(FR) Er is een groot aantal inspanningen denkbaar om de energie-efficiëntie te verbeteren in sleutelsectoren als het vervoer of de bouw waar een groot aantal mogelijkheden nog niet is benut.

– (FR) Es können zahlreiche Maßnahmen eingeführt werden, die ungenutzte Möglichkeiten bieten, um die Energieeffizienz in Schlüsselsektoren wie im Verkehr- oder Gebäudebereich zu verbessern.


Het huidige wettelijke kader voor staatssteun biedt al een groot aantal mogelijkheden voor staatssteunverlening aan alle sectoren, met inbegrip van de auto-industrie.

Der derzeitige Rahmen für staatliche Beihilfen bietet bereits beträchtlichen Spielraum für die Unterstützung sämtlicher Wirtschaftszweige, einschließlich der Automobilindustrie.


In het voorstel dat wij hebben gedaan, staat een groot aantal mogelijkheden voor de lidstaten om tegemoet te komen aan de verplichting een universele postdienst te garanderen.

Der von uns vorgelegte Vorschlag bietet den Mitgliedstaaten eine Vielzahl von Möglichkeiten, um ihrer Universaldienstverpflichtung gerecht zu werden.


De regio heeft een omvangrijke bevolking en staat daardoor voor een groot aantal mogelijkheden en uitdagingen voor haar burgers.

Mit seiner großen Einwohnerzahl steht diese Region einer Reihe von Möglichkeiten und Herausforderungen für ihre Bürger gegenüber.


- verbetering van het ondernemingsklimaat met het oog op oprichting van en steun aan het midden- en kleinbedrijf (MKB), met name indien deze een groot aantal mogelijkheden bezitten tot het scheppen van werkgelegenheid, bij voorbeeld in de sector informatie- en communicatietechnologie of in verwante sectoren van dienstverlening,

– Verbesserung des Unternehmensumfelds zur Gründung neuer und zur Unterstützung bestehender kleiner und mittelständischer Unternehmen (KMU), insbesondere derjenigen mit einem hohen Potential zur Schaffung von Arbeitsplätzen, wie im Informations- und Kommunikationstechnologiesektor oder in den benachbarten Dienstleistungssektoren;


* Dit instrument maakt het tevens mogelijk beter te boordelen welk instrument of welke combinatie van instrumenten, al dan niet van wetgevende aard, het meest geschikt of de meest geschikte is; hiervoor kan gekozen worden uit een groot aantal mogelijkheden (verordening, richtlijn, aanbeveling, mederegulering, zelfregulering, vrijwillige afspraken per bedrijfstak, open ...[+++]

* Dieses Mittel wird es außerdem erlauben, dasjenige legislative oder andere Instrument oder die Kombination von Instrumenten zu identifizieren, die aus der Vielzahl von Möglichkeiten (Verordnung, Richtlinie, Empfehlung, Ko-Regulierung, Selbstregulierung, freiwillige Vereinbarungen auf Sektorenebene, offene Methode der Koordinierung, finanzielle Maßnahmen, Informationskampagne) am besten geeignet sind.


In het nieuwe OTO-kaderprogramma (2002-2006) van de Gemeenschap wordt daarom extra nadruk gelegd op de opleiding en mobiliteit van menselijk potentieel. De hiervoor gereserveerde middelen zijn in vergelijking tot het vijfde kaderprogramma bijna verdubbeld en bovendien zijn de mogelijkheden voor beurzen uitgebreid tot een groot aantal specifieke situaties die vooral interessant zijn voor de minder begunstigde regio's (zoals bij de z ...[+++]

Aus diesem Grund ist im Vorschlag der Kommission für das neue FTE-Rahmenprogramm der Gemeinschaft (2002-2006) ein verstärkter Einsatz auf dem Gebiet der Humanressourcen vorgesehen, wobei der Schwerpunkt auf Ausbildung und Mobilität liegt. So wird das zum gleichen Zweck im Fünften Rahmenprogramm eingeplante Budget nahezu verdoppelt, und es werden mehr Möglichkeiten für Stipendien und Zuschüsse geschaffen, die viele Einzelfälle abdecken und die besonders für die strukturschwächeren Regionen interessant sind (z.B. die Wiedereingliederung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom wordt een groot aantal mogelijkheden aangevoerd' ->

Date index: 2023-07-26
w