Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom zou ik heel duidelijk willen zeggen " (Nederlands → Duits) :

Uit de mededeling blijkt dus duidelijk dat de Europese burgers nog heel wat juridische hinderpalen op hun weg vinden als zij in een andere lidstaat willen gaan werken.

Dabei wurde deutlich, dass EU-Bürger nach wie vor zahlreiche rechtliche Hürden überwinden müssen, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten.


Het succes van de nieuwe strategie hangt daarom rechtstreeks af van het vermogen van de EU-instellingen, de lidstaten en de regio’s om duidelijk te maken waarom hervormingen nodig zijn, en ook onontkoombaar om de kwaliteit van ons leven te handhaven en ons sociale model in stand te houden, waar Europa en zijn burgers in 2020 willen staan en welke bijd ...[+++]

Der Erfolg der neuen Strategie hängt daher maßgeblich von der Fähigkeit der EU-Organe, der Mitgliedstaaten und der Regionen ab, zu erklären, warum Reformen notwendig und unabdingbar sind, um unseren Lebensstandard beizubehalten und unsere Sozialmodelle zu sichern, wo Europa und die Mitgliedstaaten im Jahr 2020 stehen wollen und welcher Beitrag von den Bürgern, Unternehmen und ihren Vertretern erwartet wird.


De Commissie stelt daarom voor een Europees kader voor cyberveiligheidscertificering op te zetten, dat naar verwachting zal voorzien in een heel aantal afzonderlijke Europese certificeringsregelingen voor cyberveiligheid, d.w.z. duidelijke omschrijvingen van veiligheidseisen waaraan producten, systemen of diensten moeten voldoen ...[+++]

Deshalb schlägt die Kommission die Schaffung eines Europäischen Rahmens für die Cybersicherheitszertifizierung vor. Er soll viele individuelle europäische Zertifizierungssysteme für die Cybersicherheit – also klare Beschreibungen der Sicherheitsanforderungen, die die betreffenden Produkte, Systeme oder Dienste erfüllen müssen – hervorbringen.


Ik hoor vooral in het Parlement telkens weer sceptische geluiden, en daarom zou ik heel duidelijk willen zeggen dat het niet gaat om het renationaliseren van het beleid. Er mag geen twijfel over bestaan dat ons voorzitterschap een ander doel voor ogen had.

Es ist mir ein Anliegen, deutlich zu machen, dass in unserer Präsidentschaft eine andere Zielsetzung maßgeblich war.


Maar als wij werkelijk vrede willen, moeten wij heel duidelijk “nee” zeggen tegen een eventuele toetreding van Georgië en Oekraïne tot de NAVO.

Wenn uns jedoch wirklich an einem stabilen Frieden gelegen ist, müssen wir uns klar gegen einen NATO-Beitritt Georgiens oder der Ukraine aussprechen.


Ik wil de gelegenheid die u mij vanmiddag in uw Parlement biedt ook aangrijpen om te zeggen dat wij in de Europese Unie Iran heel duidelijk willen maken dat de gevangenneming en detentie van vijftien Britse matrozen volstrekt onaanvaardbaar is.

Ich möchte diesen Nachmittag im Europäischen Parlament auch nutzen, um zu sagen: Wir werden als Europäische Union sehr deutlich machen, dass es völlig inakzeptabel ist, wenn 15 britische Soldaten gefangen genommen und vom Iran festgehalten werden.


Daarom zou ik hier nog eens heel duidelijk willen herhalen dat we niet het kind met het badwater moeten weggooien, maar dat we moeten kijken naar een goed evenwicht; ik zou mijnheer Clark, die blijkbaar niet weet hoe deze regelingen in elkaar zitten, nog eens duidelijk onder ogen willen brengen, dat er een subsidiariteitsprincipe is, dat voor het arbeidsrecht de regels van het werkland gelden en dat lidstaten daar volstrekt autonoom in zijn en dat die detacheringsrichtlijn alleen maar bedoeld is als uitzondering op die regel, om wat ...[+++]

Lassen Sie mich deshalb klar und deutlich wiederholen, das wir das Kind nicht mit dem Bade ausschütten dürfen, sondern vielmehr um ein vernünftiges Gleichgewicht bemüht sein müssen; Herrn Clark, der offensichtlich nicht weiß, wie diese Vorschriften funktionieren, möchte ich nochmals klarmachen, dass es so etwas wie das Subsidiaritätsprinzip gibt, dass beim Arbeitsrecht die Vorschriften des Arbeitslandes gelten, dass die Mitgliedstaaten in diesem Bereich völlig autonom sind und dass die Entsenderichtlinie lediglich als Ausnahme von dieser Regel gedacht i ...[+++]


Daarom moet de lidstaten duidelijk voor ogen staan waar zij willen ingrijpen.

Dabei kommt es für jeden Mitgliedstaat darauf an, wo er anzusetzen gedenkt.


Daarom zeg ik heel duidelijk - en dat kan ik namens een hele reeks collega’s uit mijn land zeggen - dat wij, met name wat Roemenië betreft, op dit moment geen steun aan die toetreding kunnen geven.

Deswegen sage ich in aller Deutlichkeit – und ich kann das für eine Reihe von Kolleginnen und Kollegen aus meiner Heimat sagen –, dass wir, was insbesondere Rumänien betrifft, zu diesem Zeitpunkt unsere Zustimmung nicht geben können.


Uit de mededeling blijkt dus duidelijk dat de Europese burgers nog heel wat juridische hinderpalen op hun weg vinden als zij in een andere lidstaat willen gaan werken.

Dabei wurde deutlich, dass EU-Bürger nach wie vor zahlreiche rechtliche Hürden überwinden müssen, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zou ik heel duidelijk willen zeggen' ->

Date index: 2021-09-05
w