Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom zou ik slechts enkele punten " (Nederlands → Duits) :

Servië heeft het afgelopen jaar in vele opzichten belangrijke stappen in de richting van integratie gezet, die in het verslag ook in beschouwing worden genomen, en daarom zou ik slechts enkele punten willen noemen.

Letztes Jahr hat Serbien in vielerlei Hinsicht große Schritte in Richtung einer Integration gemacht, die der Bericht ebenfalls berücksichtigt, und daher möchte ich lediglich ein paar Punkte erwähnen.


De beschikbare informatie over de prestaties van hogeronderwijsinstellingen is vooral gericht op universiteiten waar intensief onderzoek wordt verricht en bestrijkt daarom slechts een zeer klein deel van de Europese hogeronderwijsinstellingen[29]: er is behoefte aan meer analyse en informatie die alle prestatieaspecten omvat om studenten te helpen met kennis van zaken een studiekeuze te maken, om instellingen in staat te stellen hun sterke punten te identificeren en te ontwikkelen en om beleid ...[+++]

Die verfügbaren Informationen über die Leistung von Hochschulen konzentrieren sich hauptsächlich auf Universitäten mit dem Schwerpunkt Forschung, so dass nur ein sehr kleiner Teil der europäischen Hochschulen erfasst werden[29]: Es ist wichtig, die Analysen und Informationen zu erweitern und alle Leistungsaspekte zu erfassen – damit die Studierenden ihre Studien- und Studienortwahl gut informiert treffen können, damit die Hochschulen ihre Stärken ermitteln und ausbauen können, damit die politisch Verantwortlichen bei ihrer strategischen Entscheidungsfindung zur Reform der tertiären Bildungssysteme unterstützt werden können.


Bepaalde gegevens zijn van belang voor specifieke soorten concrete acties of voor slechts enkele van de ESI-fondsen; de toepasselijkheid van gegevensvereisten moet daarom worden gespecificeerd.

Gewisse Daten sind für bestimmte Arten von Vorhaben oder nur für einige der ESI-Fonds relevant; daher sollte der Geltungsbereich der Anforderungen in Bezug auf die Daten präzisiert werden.


Bepaalde gegevens zijn van belang voor specifieke soorten concrete acties of voor slechts enkele van de ESI-fondsen; de toepasselijkheid van gegevensvereisten moet daarom worden gespecificeerd.

Gewisse Daten sind für bestimmte Arten von Vorhaben oder nur für einige der ESI-Fonds relevant; daher sollte der Geltungsbereich der Anforderungen in Bezug auf die Daten präzisiert werden.


De Commissie deelt ook de opvattingen van de rapporteur met betrekking tot het belang van onderwijs, regionale en grensoverschrijdende samenwerking en gendergelijkheid, om slechts enkele punten te noemen.

Die Kommission teilt auch die Ansichten der Berichterstatterin bezüglich der Bedeutung von Bildung, regionaler und grenzübergreifender Zusammenarbeit und Gleichheit der Geschlechter, um nur einige Themen herauszugreifen.


Bij geografische markten waarop de in de punten 48 en 49 opgesomde voorwaarden slechts in bepaalde delen van die markten worden vervuld, moeten de nri’s gedifferentieerde oplossingen nastreven en enkel verplichtingen inzake prijscontrole overeenkomstig artikel 13 van Richtlijn 2002/19/EG handhaven of opleggen voor de delen waarin niet aan deze voorwaarden is voldaan.

Auf geografischen Märkten, die die in den Nummern 48 und 49 aufgeführten Bedingungen nur in einigen Gebieten erfüllen, sollten die NRB ihre Abhilfemaßnahmen differenzieren und nur in jenen Gebieten Preiskontrollverpflichtungen gemäß Artikel 13 der Richtlinie 2002/19/EG beibehalten oder auferlegen, in denen diese Bedingungen nicht erfüllt sind.


De herzieningsclausule, die deze Commissie nog moet waarborgen in dit Parlement, de toezegging om er een wetgevingsproces van te maken, de mogelijkheid van een tussentijdse herziening van de inhoud met medebeslissing van het Europees Parlement – dit zijn slechts enkele punten die ons in vergelijking met vroeger meer mogelijkheden geven.

Die Review-Klausel, die noch in diesem Parlament von dieser Kommission gewährleistet werden muss, die Zusage, daraus einen legislativen Prozess zu machen, die Möglichkeit einer Mid-Term-Review im inhaltlichen Bereich unter Mitentscheidung des Europäischen Parlaments – dies sind nur einige Punkte, die uns im Vergleich zu dem, was wir in der Vergangenheit hatten, mehr Möglichkeiten bringen.


17. In het laatstgenoemde verslag heeft het Parlement zijn standpunt over het uitbreidingsproces uiteengezet en het op slechts enkele punten gewijzigde standpunt van de Begrotingscommissie overgenomen:

17. In diesem Bericht legte das Parlament insbesondere seinen Standpunkt zum Erweiterungsprozess dar und bezog darin – mit nur geringfügigen Änderungen – die Stellungnahme des Haushaltsausschusses ein:


De richtlijn gaat nu in essentie en op bijna alle punten uit van het beginsel van een maximale harmonisatie en voorziet op slechts enkele punten in de mogelijkheid dat de lidstaten aanvullende regelingen kunnen handhaven of nieuwe regelingen kunnen invoeren.

Die Richtlinie orientiert sich jetzt im wesentlichen und in fast allen Punkten am Prinzip der Maximal-Harmonisierung und sieht nur in einigen wenigen Punkten vor, dass die Mitgliedstaaten zusätzliche Regelungen beibehalten oder neu einführen können.


Aangezien het Cohesiefonds in de periode 1994-1999 op bevredigende wijze heeft gefunctioneerd, is de basisverordening uit 1994 slechts op enkele punten gewijzigd.

Da der Kohäsionsfonds im Zeitraum 1994-1999 zufriedenstellend funktioniert hat, wurden an der Grundverordnung von 1994 nur einige wenige Änderungen vorgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zou ik slechts enkele punten' ->

Date index: 2025-01-08
w