Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarop volgende uitvoeringsmaatregel van quasi-wetgevende » (Néerlandais → Allemand) :

Dit betekent dat wanneer we uitvoeringsbevoegdheden delegeren aan de Commissie via wetgeving die we onder de medebeslissingsprocedure aannemen, het Parlement zijn veto mag uitspreken over elke daarop volgende uitvoeringsmaatregel van quasi-wetgevende aard.

Danach kann das Parlament, wenn es der Kommission im Rahmen der im Komitologieverfahren angenommenen Rechtsvorschriften Durchführungsbefugnisse überträgt, daraufhin erlassene Durchführungsbefugnisse quasi-legislativer Art ablehnen.


Dat is nu gelukkig aanvaard als onderdeel van de overeenkomst, wat betekent dat geen enkele uitvoeringsmaatregel voor een quasi-wetgevende maatregel die uit deze wetgeving voortvloeit, kan worden aangenomen als het Parlement het daar niet mee eens is.

Das wurde jetzt erfreulicherweise als Bestandteil der Vereinbarung anerkannt, sodass sämtliche Durchführungsbestimmungen mit gesetzesähnlichem Charakter, die auf diese Richtlinie folgen werden, nur dann in Kraft treten können, wenn das Parlament seine Zustimmung gibt.


Dankzij het onderhavige akkoord is er nu wel sprake van een verandering in de situatie: vanaf nu kan het Parlement “nee” zeggen tegen elke “quasi-wetgevende” uitvoeringsmaatregel die via de comitologieprocedure is aangenomen. Als wij “nee” zeggen, kan de maatregel ook niet worden uitgevoerd.

Mit dieser Vereinbarung verändert sich die Situation: Von nun an ist das Parlament in der Lage, zu einer Durchführungsmaßnahme quasi-legislativer Art, die im Rahmen des Komitologie-Systems angenommen wurde, „Nein“ zu sagen.


Op basis van dit akkoord kunnen wij echter “nee” zeggen tegen elke uitvoeringsmaatregel die ons niet aanstaat. Dat geldt bij “quasi-wetgevende” maatregelen zelfs voor elke afzonderlijke maatregel.

Mit dieser Vereinbarung können wir jedoch „Nein“ zu jeder Durchführungsmaßnahme sagen, wenn sie uns missfällt, sogar zu jeder einzelnen, wenn es um quasi-legislative Maßnahmen geht.


Het derde punt tot slot betreft een waarschuwing aan het adres van de Commissie: wanneer het Europees Parlement op quasi-wetgevend gebied een uitvoeringsmaatregel aan de kant schuift zoals deze door de Commissie is voorgesteld, heeft de Commissie niet alleen de mogelijkheid om met een nieuwe formulering te komen, maar ook de plicht om dit te doen, anders kan fase 1 niet eens van de grond komen.

Meinen dritten und letzten Punkt möchte ich in Form einer Warnung an die Kommission formulieren: Wenn das Europäische Parlament im quasi-legislativen Bereich eine von der Kommission vorgeschlagene Durchführungsmaßnahme ablehnt, dann hat diese nicht nur die Möglichkeit, eine neue Fassung vorzuschlagen, sondern ist dazu verpflichtet, denn sonst könnte auch die Ebene 1 nicht umgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop volgende uitvoeringsmaatregel van quasi-wetgevende' ->

Date index: 2022-01-22
w