Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
De rechterlijke instantie wijst de vordering af

Traduction de «daarop wijst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

das Gericht weist die Klage ab
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Raad van State evenwel in arrest nr. 222.592 van 21 februari 2013, Dumont en consorten, evenals in daarop volgende arresten met dezelfde uitspraak, aanstipt dat bovenwaarden, vastgelegd in bijzondere voorwaarden die zouden afwijken van bovenwaarden vastgelegd in voornoemde algemene voorwaarden, w.o. de nachtelijke 40 dBA-grens, onwettelijk zouden zijn; dat de afwijking van de algemene voorwaarden immers enkel in een besluit houdende sectorale voorwaarden vervat kan worden; dat het arrest van de Raad van State erop wijst dat een besluit dat ...[+++]

In der Erwägung, dass der Staatsrat in seinem Urteil Nr. 222. 592 vom 21. Februar 2013, " Dumont et consorts" , sowie in nachfolgenden Urteilen, die mit demselben Wortlaut gefällt wurden, bestimmt, dass Grenzwerte laut Sonderbedingungen, die von den Grenzwerten abweichen würden, die in den vorgenannten allgemeinen Bedingungen festgelegt sind, u.a. der Grenzwert von 40 dBA während der Nacht, gesetzwidrig seien; dass eine Abweichung von den allgemeinen Bedingungen sich nur in einem Erlass zur Festlegung von sektorbezogenen Bedingungen befinden kann; dass in dem Urteil des Staatsrats daran erinnert wird, dass ein Erlass zur Festlegung von ...[+++]


Bij de uitwerking van het nieuwe financiële kader moet óók worden gekeken naar manieren om de efficiëntie ervan te vergroten en de resultaten nog verder te verbeteren, maar – daarop wijst Janusz Lewandowski – niet vergeten mag worden dat slechts 5,7% van de EU-middelen aan administratie wordt besteed: "Dat is vergeleken met veel andere overheidsdiensten een resultaat om trots op te zijn".

EU-Kommissar Janusz Lewandowski wies einerseits darauf hin, dass es im Hinblick auf den nächsten Finanzrahmen gelte, dessen Effizienz und Wirksamkeit zu steigern, andererseits aber nur 5,7 Prozent des EU-Haushalts für Verwaltung ausgegeben würden: "Im Vergleich mit vielen anderen öffentlichen Stellen ist dies ein überaus guter Wert".


Wanneer de Minister of zijn afgevaardigde nalatigheden in de uitgevoerde audit vaststelt, wijst hij de auditeur daarop in een schrijven.

Wenn der Minister oder sein Beauftragter in einem durchgeführten Audit Mängel feststellt, informiert er den Auditor brieflich darüber.


Maar zoals gezegd is er momenteel geen informatie van de kant van de Duitse autoriteiten die daarop wijst.

Aber wie gesagt, bis jetzt liegen uns keine entsprechenden Informationen der deutschen Behörden vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bescherming van de rechten van slachtoffers van geweld, criminaliteit, oorlog en schending van de mensenrechten, waarvoor wetgeving op EU-niveau nodig is, met dien verstande dat dit niet ten koste mag gaan van de aandacht en middelen voor preventie, bestrijding van misdadigers en terroristen en onderzoek naar de diepere oorzaken; wijst op de begin 2010 gestarte openbare raadpleging over betere rechten voor slachtoffers van criminaliteit en geweld en ziet uit naar het daarop aansluitende voorstel van de Commissie voor praktische ma ...[+++]

Wahrung der Rechte von Opfern von Gewalt, Kriminalität, Krieg und Menschrechtsverletzungen, ein politischer Bereich, für den es EU-weiter Rechtsvorschriften bedarf, ohne die Aufmerksamkeit und die Mittel zu verlagern, die für die Prävention, für die Bekämpfung von Verbrechern und Terroristen und für die Beseitigung der zugrunde liegenden Ursachen aufgewendet werden; verweist auf die öffentliche Konsultation der EU über die Verbesserung der Rechte von Opfern von Verbrechen und Gewalt, die Anfang 2010 eingeleitet wurde, und sieht dem weiterführenden Vorschlag der Kommission mit praktischen Maßnahmen zur Unterstützung der Opfer während des ...[+++]


Wanneer de administratie op grond van de in bijlage 9 opgenomen kwaliteitscriteria nalatigheden in de door de erkende auditeur opgestelde auditrapporten vaststelt, wijst ze hem daarop in een schrijven.

Wenn die Verwaltung die in Bezug auf in der Anlage 9 stehenden Kriterien Mängel in den durch den Auditor erstellten Auditberichten feststellt, teilt sie ihm dies brieflich mit.


- Bedankt, mijnheer Harbour, dat u ons daarop wijst.

Vielen Dank, dass Sie uns darauf aufmerksam gemacht haben, Herr Harbour.


22. verzoekt het Centrum de programmering van zijn werkzaamheden door het jaar heen te verfijnen en te zorgen voor een strikter toezicht daarop; wijst erop dat de Rekenkamer in dit verband constateert dat er geen activiteitengeoriënteerd management is opgezet, hoewel het financieel reglement van het Centrum de invoering daarvan voorschrijft, teneinde de prestaties beter te kunnen volgen;

22. fordert das Zentrum auf, die Programmierung seiner Arbeiten weiter zu verfeinern und eine strengere Überwachung dieser Programmierung das ganze Jahr über zu gewährleisten; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in diesem Zusammenhang feststellt, dass das tätigkeitsbezogene Management bislang nicht eingeführt wurde, obwohl die Finanzregelung des Zentrums dies vorsieht, um die Überwachung der Leistung zu verbessern;


22. verzoekt het Centrum de programmering van zijn werkzaamheden door het jaar heen te verfijnen en te zorgen voor een strikter toezicht daarop; wijst erop dat de Rekenkamer in dit verband constateert dat er geen activiteitengeoriënteerd management is opgezet, hoewel het financieel reglement van het Centrum de invoering daarvan voorschrijft, teneinde de prestaties beter te kunnen volgen;

22. fordert das Zentrum auf, die Programmierung seiner Arbeiten weiter zu verfeinern und eine strengere Überwachung dieser Programmierung das ganze Jahr über zu gewährleisten; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in diesem Zusammenhang feststellt, dass das tätigkeitsbezogene Management bislang nicht eingeführt wurde, obwohl die Finanzregelung des Zentrums dies vorsieht, um die Überwachung der Leistung zu verbessern;


Als de Commissaris van de " Société wallonne" constateert dat de bepalingen van dit artikel niet nageleefd worden, wijst hij haar daarop.

Wenn der Kommissar der Wallonischen Gesellschaft feststellt, dass die Bestimmungen des vorliegenden Artikels nicht eingehalten werden, benachrichtigt er diese davon.




D'autres ont cherché : daarop wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarop wijst' ->

Date index: 2020-12-11
w