2. Indien artikel 46 van deze verordening van toepassing is, en i
ndien de betrokkene arbeidsongeschikt en later invalide wordt terwijl
hij of zij onder de wetgeving van een andere lidst
aat valt, houdt Ierland voor de toepassing van Sectie 118(1)(a), van de Social Welfare Consolidation Act van 2005 rekening met alle tijdvakken gedurende welke hij of zij ,
in samenhang met de daaropvolgende invalidit ...[+++]eit, volgens de Ierse wetgeving als arbeidsongeschikt werd beschouwd zou zijn .2. Gilt Artikel 46 de
r Verordnung in dem Fall, dass ein Arbeitnehmer, der i
m Anschluss an eine Arbeitsunfähigkeit invalide wird, während für ihn die Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaates gelten, so berücksichtigt Irland für die Zwecke von Section 118 (1) (a) des Social Welfare (Consolidation) Act (kodifiziertes Gesetz über soziale Sicherheit und Sozialhilfe) 2005 , alle Zeiten, in denen der oder die Betreffende in Bezug auf die der
Arbeitsunfähigkeit folgende ...[+++] Invalidität nach den irischen Rechtsvorschriften als arbeitsunfähig gegolten hätte.