Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daaropvolgende stemming een belangrijke fase vormen » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ik denk dat het debat van de vandaag en de daaropvolgende stemming een belangrijke fase vormen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich glaube, dass die heutige Debatte und die folgende Abstimmung eine wichtige Phase für die Landwirtschaftspolitik der Gemeinschaft darstellen.


Over het geheel genomen kunnen de wetgevingsinstrumenten van de eerste fase van het CEAS worden beschouwd als een belangrijke prestatie; zij vormen de basis waarop de tweede fase dient voort te bouwen.

Die Rechtsinstrumente der ersten Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems stellen insgesamt gesehen wichtige Errungenschaften dar, auf denen die zweite Phase aufbauen muss.


Het wordt tijdens de tweede fase van het CEAS dan ook belangrijk om bijzondere aandacht te besteden aan subsidiaire en andere vormen van bescherming.

In der zweiten Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems muss daher ein besonderes Augenmerk auf den subsidiären Schutz und andere Formen des Schutzes gerichtet werden.


In de eerste fase van elke cyclus moeten alle belanghebbenden tot een consensus en een aanpak van onderop komen met betrekking tot de door de Raad vastgestelde algemene thematische prioriteit, die dan een richtinggevend kader moeten vormen voor de dialoog in de daaropvolgende fasen.

In der ersten Phase der einzelnen Zyklen sollten alle Akteure eine Vereinbarung und einen Bottom-up-Ansatz für die vom Rat festgelegte allgemeine thematische Priorität ausarbeiten, die als Orientierungsrahmen für den Dialog in den anschließenden Phasen dienen sollten.


De besluiten van de Raad van juni om in te stemmen met de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) vormen de start van een belangrijke nieuwe fase in de betrekkingen tussen de EU en Kosovo.

Der Beschluss des Europäischen Rates vom Juni zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen markiert den Beginn einer wichtigen neuen Phase in den Beziehungen des Kosovo zur Europäischen Union.


- wijst de Raad erop dat het van betekenis is dat het verkiezingsproces in Rwanda (het constitutionele referendum van 26 mei en de presidents- en parlementsverkiezingen van 25 augustus respectievelijk 28 en 29 september 2003) zijn beslag heeft gekregen, en is hij van mening dat die gebeurtenissen een uitermate belangrijke fase vormen in het democratiseringsproces en een bewijs vormen van de vorderingen die Rwanda sinds de genocide van 1994 gemaakt heef ...[+++]

Der Rat betont die Bedeutung, die er dem Abschluss des Wahlprozesses in Ruanda (Verfassungsreferendum vom 26. Mai und Präsidentschafts- und Parlamentswahlen vom 25. August bzw. vom 28. und 29. September) beimisst und verleiht seiner Auffassung Ausdruck, dass diese Ereignisse entscheidende Etappen im Prozess der Demokratisierung des Landes darstellen und Zeichen der Fortschritte sind, die Ruanda seit dem Völkermord von 1994 erzielt hat.


Het debat van vandaag en de stemming van aanstaande donderdag vormen een belangrijk moment voor de toekomst van de Europese Unie. Hun betekenis gaat, als ik zo vrij mag zijn, zelfs verder dan dit uiterst belangrijke onderwerp van de diensten op de interne markt.

Die heutige Debatte und die Abstimmung am Donnerstag sind von großer Bedeutung für die Zukunft der Europäischen Union, wobei diese Bedeutung, wie ich hervorheben möchte, weit über das sehr wichtige Thema der Dienstleistungen im Binnenmarkt hinausgeht.


Als er bij de stemming een brede consensus blijkt te zijn voor ons voorstel, zal de resolutie een belangrijk referentiepunt vormen voor het debat begin februari bij de Conventie in Brussel. De resolutie is een belangrijke stap vooruit voor de erkenning van de rol van de regionale en lokale overheden in de Europese opbouw.

Mit der Entschließung, die wir verfasst haben und die, sofern sie durch ein breites Zustimmungsvotum bestätigt werden sollte, einen wichtigen Bezugspunkt für die spätere, Anfang Februar im Konvent von Brüssel stattfindende Diskussion darstellen wird, wird die Sache der Anerkennung der Rolle der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften im europäischen Aufbauwerk ein gutes Stück vorankommen.


53. onderstreept dat vrouwen een sleutelrol moeten spelen in het proces van duurzame ontwikkeling en dat zij hierin een zeer belangrijk element vormen en verzoekt de Commissie in iedere fase van de planning, uitvoering en beoordeling van de ontwikkelingssamenwerking voldoende rekening te houden met de belangen van vrouwen en met genderkwesties en vrouwen bij al deze zaken te betrekken; verzoekt de Commissie de mondigmaking van vrouwen en d ...[+++]

53. unterstreicht, dass die Frauen bei der nachhaltigen Entwicklung eine entscheidende Rolle zu spielen haben und eine wichtige Ressource darstellen, und fordert die Kommission auf, in jeder Phase der Planung, Durchführung und Bewertung der Entwicklungszusammenarbeit Frauen einzubeziehen und die Belange der Frauen und geschlechtsspezifische Fragen angemessen zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, die Übertragung von Verantwortung auf Frauen sowie deren aktive Be ...[+++]


25. is bijzonder ingenomen met de uitslag van de stemming in het Turkse parlement op 2 augustus 2002 over de afschaffing van de doodstraf in vredestijd en de daaropvolgende ondertekening van het zesde protocol bij het Europese Verdrag voor de rechten van de mens op 15 januari 2003; verwelkomt deze belangrijke stappen voorwaarts, maar dringt erop aan dat de afschaffing ...[+++]

25. begrüßt ausdrücklich den Beschluss des türkischen Parlaments vom 2. August 2002, die Todesstrafe in Friedenszeiten abzuschaffen, sowie die anschließende Unterzeichnung des Protokolls Nr. 6 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten am 15. Januar 2003; begrüßt diese wichtigen Fortschritte, fordert jedoch gleichzeitig, dass die Todesstrafe auch für in Kriegszeiten begangene Verbrechen abgeschafft wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaropvolgende stemming een belangrijke fase vormen' ->

Date index: 2022-12-02
w