Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Het bestek en de daarbij behorende stukken

Vertaling van "daarover daarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het bestek en de daarbij behorende stukken

Verdingungsunterlagen und zusätzliche Unterlagen


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Niettegenstaande artikel 92 evalueert de Commissie de resultaten van het gebruik van het UEA, daarbij rekening houdend met de technische ontwikkeling van databanken in de lidstaten en het verslag dat het Europees Parlement en de Raad daarover drie jaar na de vaststelling van de richtlijn uiterlijk . zullen opstellen.

3. Ungeachtet des Artikels 92 überprüft die Kommission die Anwendung der Einheitlichen Europäischen Eigenerklärung in der Praxis unter Berücksichtigung der technischen Entwicklung der Datenbanken in den Mitgliedstaaten und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber bis zum . Bericht.


Het EIT moet daarbij niet alleen algemene richtlijnen en visies ontwikkelen, maar KIG's passende ondersteuning bieden, hun prestaties volgen en daarover verslag uitbrengen, zonder al te veel in details te treden en zonder dat de administratieve lasten daardoor worden verzwaard.

Das EIT sollte in dieser Hinsicht nicht nur die grobe Richtung und Perspektive vorgeben, sondern es muss die KIC in angemessener Weise unterstützen und ihre Leistung überwachen und über diese berichten, ohne jedoch zu sehr ins Detail zu gehen, um zu verhindern, dass ein zusätzlicher Verwaltungsaufwand entsteht.


Daarbij moet echter worden onderstreept dat deze specificaties een andere status zouden moeten krijgen dan die van normen, en dat de Europese normalisatieorganisaties daarover moeten worden geraadpleegd om de consistentie van het systeem te garanderen.

Jedoch muss betont werden, dass diese Spezifikationen einem anderen Status unterliegen sollten als Normen, und dass die europäischen Normungsorganisationen während dieses Prozesses konsultiert werden sollten, damit das System kohärent bleibt.


- de beheerder van het lokale transmissienet en een gebruiker van het lokale transmissienet, als laatstgenoemde een ander protocol verkiest en daarover een overeenkomst is bereikt met de beheerder van het lokale transmissienet in diens toegangscontract, of in een addendum daarbij;

- dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und einem Benutzer des lokales Übertragungsnetzes, wenn letzterer ein anderes Protokoll vorzieht und die Benutzung dieses anderen Protokolls mit dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes in seinem Zugangsvertrag oder einem Nachtrag vereinbart hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe moeten wetenschappers van deze vakgebieden netwerken vormen om het onderzoek en de discussie zodanig te structureren dat duidelijk wordt welk aandeel de wetenschap echt heeft aan de opbouw van een Europese maatschappij en identiteit en dat wordt bijgedragen aan een werkelijk debat daarover . Daarbij moet vooral aandacht worden geschonken aan:

Hierzu sollten die Wissenschaftler dieser Fachbereiche Netze bilden, um die Forschung und die Debatten so zu strukturieren, dass deutlich wird und ein Beitrag zu der Debatte darüber geleistet wird, welchen Anteil die Wissenschaft am Aufbau der europäischen Gesellschaft und ihrer Identität hat, wobei vor allem folgende Aspekte herausgestellt werden sollten:


Daartoe moeten wetenschappers van deze vakgebieden netwerken vormen om het onderzoek en de discussie zodanig te structureren dat duidelijk wordt welk aandeel de wetenschap echt heeft aan de opbouw van een Europese maatschappij en identiteit en dat wordt bijgedragen aan een werkelijk debat daarover. Daarbij moet vooral aandacht worden geschonken aan:

Hierzu sollten die Wissenschaftler dieser Fachbereiche Netze bilden, um die Forschung und die Debatten so zu strukturieren, dass deutlich wird, und ein Beitrag zu der Debatte darüber geleistet wird, welchen Anteil die Wissenschaft am Aufbau der europäischen Gesellschaft und ihrer Identität hat, wobei vor allem folgende Aspekte herausgestellt werden sollten:


- de beheerder van het lokale transmissienet en een gebruiker van het lokale transmissienet, als laatstgenoemde een ander protocol verkiest en daarover een overeenkomst is bereikt met de beheerder van het lokale transmissienet in diens toegangscontract, of in een addendum daarbij;

- dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und einem Benutzer des lokales Übertragungsnetzes, wenn letzterer ein anderes Protokoll vorzieht und die Benutzung dieses anderen Protokolls mit dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes in seinem Zugangsvertrag oder einem Nachtrag vereinbart hat;


- de beheerder van het lokale transmissienet en een eindafnemer, als laatstgenoemde een ander protocol verkiest en daarover een overeenkomst heeft bereikt met de beheerder van het lokale transmissienet in diens toegangscontract, of in een addendum daarbij;

- dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und einem Endverbraucher, wenn letzterer ein anderes Protokoll vorzieht und die Benutzung dieses anderen Protokolls mit dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes in seinem Zugangsvertrag oder einem Nachtrag vereinbart hat;


De instemming van de leden van de Commissie met een door één of meer van haar leden gedaan voorstel kan via een schriftelijke procedure worden verkregen, mits dat voorstel de instemming van de rechtstreeks daarbij betrokken directoraten-generaal heeft verkregen en daarover door de Juridische dienst een gunstig advies werd uitgebracht.

Die Zustimmung der Kommission zu dem Vorschlag eines oder mehrerer ihrer Mitglieder kann im schriftlichen Verfahren eingeholt werden, sofern die unmittelbar beteiligten Generaldirektionen dem Vorschlag zustimmen und der Juristische Dienst ihn befürwortet.


(1) Wanneer de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA in een zaak een procedure inleidt, worden de betrokken EVA-Staat en - ingevolge Protocol 27, onder c), van de EER-Overeenkomst - de EG-Commissie bij brief van het inleiden van de procedure in kennis gesteld en worden de andere EVA-Staten en overige belanghebbenden daarover ingelicht door middel van een bekendmaking in het EER-deel van het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen en in het EER-Supplement daarbij.

(1) Eröffnet die EFTA-Überwachungsbehörde in einem Fall das Verfahren, werden der betreffende EFTA-Staat und gemäß Protokoll 27 Buchstabe c) zum EWR-Abkommen die EG-Kommission mit einem Schreiben sowie die übrigen EFTA-Staaten und sonstige interessierte Dritte mit einer Mitteilung im EWR-Abschnitt des Amtsblatts der Europäischen Gemeinschaften und in der EWR-Beilage zum Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften von der Einleitung des Verfahrens unterrichtet.




Anderen hebben gezocht naar : daarover daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover daarbij' ->

Date index: 2021-05-29
w