Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarover tijdens de europese raad goede afspraken " (Nederlands → Duits) :

Waarin alle lidstaten de rechtsstaat ten volle eerbiedigen (...) Waarin we de fundamenten van de Economische en Monetaire Unie hebben verstevigd zodat we onze eenheidsmunt in goede en kwade tijden kunnen verdedigen, zonder om hulp van buitenaf te vragen" (...) Waarin één voorzitter, die is verkozen na een democratische, Europese verkiezingscampagne, de werkzaamheden van de Commissie en van de Europese Raad leidt". ...[+++]

In der alle Mitgliedstaaten die Rechtstaatlichkeit respektierenIn der wir die Grundlagen für unsere Wirtschafts- und Währungsunion so gefestigt haben, dass wir Europäer unsere Gemeinschaftswährung in guten und in schlechten Zeiten verteidigen können, ohne externe Hilfe zu suchenIn der nur ein Präsident die Arbeit der Kommission und des Europäischen Rats leitet, der nach einem europaweiten demokratischen Wahlkampf gewählt wurdeUnd darum geht es in meinem Szenario sechs.“


We hopen dat we daarover tijdens de Europese Raad goede afspraken kunnen maken.

Wir hoffen, dass wir beim Europäischen Rat ein gutes Paket zu Stande bringen werden.


Eind oktober zijn we een budgettaire exitstrategie overeengekomen en tijdens de Europese Raad van vorige week hebben we afspraken gemaakt over de grondslagen voor de beëindiging van financiële steunregelingen.

Ende Oktober haben wir uns auf eine finanzpolitische Ausstiegsstrategie geeinigt und anlässlich der Tagung des Europäischen Rates in der letzten Woche Grundsätze für den Ausstieg aus finanziellen Unterstützungsprogrammen vereinbart.


Eind oktober zijn we een budgettaire exitstrategie overeengekomen en tijdens de Europese Raad van vorige week hebben we afspraken gemaakt over de grondslagen voor de beëindiging van financiële steunregelingen.

Ende Oktober haben wir uns auf eine finanzpolitische Ausstiegsstrategie geeinigt und anlässlich der Tagung des Europäischen Rates in der letzten Woche Grundsätze für den Ausstieg aus finanziellen Unterstützungsprogrammen vereinbart.


Tijdens zijn bijeenkomst van juni 2008 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht vóór december 2008 daarover verslag uit te brengen.

Auf seiner Tagung im Juni 2008 hatte der Europäische Rat die Kommission aufgefordert, ihm bis Dezember 2008 über die Entwicklung Bericht zu erstatten.


Volgens het Haags Programma ter versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie, dat door de Europese Raad tijdens zijn zitting van 4 en 5 november 2004 werd vastgesteld, dienen de lidstaten wetgeving over rechtsmachtgeschillen te onderzoeken, met het oog op efficiëntere vervolging, waarbij de goede rechtsbedeling is v ...[+++]

Im Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union, das der Europäische Rat am 4. und 5. November 2004 gebilligt hat, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Rechtsvorschriften über Kompetenzkonflikte im Hinblick auf eine effizientere Strafverfolgung bei gleichzeitiger Gewährleistung einer adäquaten Rechtspflege zu prüfen, damit das umfassende Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Strafsachen abgeschlossen wird.


De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst in Tampere in 1999 verklaard dat een versterkte wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen de samenwerking tussen de autoriteiten en de rechterlijke bescherming van de rechten van het individu ten goede zouden komen, en dat het beginsel van wederzijdse erkenning de hoeksteen van de justitiële samenwerking in burgerlijke en in strafzaken moet worden.

Auf seiner Tagung in Tampere im Jahr 1999 hat der Europäische Rat erklärt, dass eine verbesserte gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen und Urteilen und die notwendige Annäherung der Rechtsvorschriften die Zusammenarbeit zwischen den Behörden und den Schutz der Rechte des einzelnen durch die Justiz erleichtern würden und dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung zum Eckstein der justiziellen Zusammenarbeit sowohl in Zivil- als auch ein Strafsachen innerhalb der Union werden sollte.


Daarover is nooit overeenkomst bereikt omdat ze tijdens de Europese Raad van december niet zijn besproken.

Bei ihnen wurde nie eine Einigung erzielt, da sie auf der Tagung des Rates im Dezember nicht erörtert wurden.


Daarover is nooit overeenkomst bereikt omdat ze tijdens de Europese Raad van december niet zijn besproken.

Bei ihnen wurde nie eine Einigung erzielt, da sie auf der Tagung des Rates im Dezember nicht erörtert wurden.


Zoals verklaard tijdens de Europese Raad van Laken zal het GBVB dankzij de militaire en civiele vermogens die de Europese Unie ten behoeve van de crisisbeheersing ontwikkelt, krachtiger worden en beter bijdragen tot de bestrijding van het terrorisme, hetgeen alle betrokken volkeren ten goede zal komen.

Wie auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken dargelegt, wird die ESVP durch Weiterentwicklung der von der Europäischen Union geschaffenen militärischen und zivilen Fähigkeiten zur Krisenbewältigung gestärkt, so dass sie einen wirksameren Beitrag zur Terrorismusbekämpfung leisten kann, der allen betroffenen Völkern von Nutzen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover tijdens de europese raad goede afspraken' ->

Date index: 2021-01-07
w