Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «daarover tijdig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen




op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


niet tijdig aangevraagd abonnement

nachträgliche Bestellung | verspätete Bestellung


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zich ervan te vergewissen dat de aandeelhouders van elke aan de splitsing deelnemende vennootschap ten minste de in artikel 143 bedoelde bescheiden hebben ontvangen of daarover kunnen beschikken binnen een termijn die het hun mogelijk maakt die bescheiden tijdig voor de algemene vergadering van hun vennootschap die zich over de splitsing dient uit te spreken, te bestuderen; wanneer een lidstaat gebruik maakt van de in artikel 140 bedoelde mogelijkheid, moet die termijn lang genoeg zijn om de aandeelhouders van de verkrijgende vennoot ...[+++]

sich zu vergewissern, dass die Aktionäre jeder der an der Spaltung beteiligten Gesellschaften zumindest die in Artikel 143 bezeichneten Unterlagen binnen einer Frist erhalten haben oder sich beschaffen können, die es ihnen ermöglicht, sie rechtzeitig vor dem Datum der Hauptversammlung ihrer Gesellschaft, die über die Spaltung zu beschließen hat, zu prüfen; macht ein Mitgliedstaat von der in Artikel 140 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch, so muss die Frist ausreichen, um es den Aktionären der begünstigten Gesellschaften zu ermöglichen, die ihnen durch Artikel 140 zuerkannten Rechte auszuüben.


De lidstaten monitoren het gebruik van de 700MHz-frequentieband en brengen daarover op verzoek van de Commissie of op eigen initiatief verslag uit teneinde, indien passend, tijdige herziening van dit besluit mogelijk te maken.

Die Mitgliedstaaten beobachten die Nutzung des 700-MHz-Bands und berichten der Kommission auf Anfrage oder auf eigene Initiative über ihre Erkenntnisse, um gegebenenfalls eine rechtzeitige Überprüfung dieses Beschlusses zu ermöglichen.


De lidstaten monitoren het gebruik van de frequentieband 1 452-1 492 MHz en brengen daarover op verzoek van de Commissie of op eigen initiatief verslag uit teneinde, indien nodig, tijdige herziening van dit besluit mogelijk te maken.

Die Mitgliedstaaten beobachten die Nutzung des Frequenzbands 1 452-1 492 MHz und berichten der Kommission auf Anfrage oder auf eigene Initiative über ihre Erkenntnisse, um nötigenfalls eine rechtzeitige Überprüfung dieses Beschlusses zu ermöglichen.


opstelling en uitvoering van een breed hervormingsplan om de doelmatigheid en doeltreffendheid van de inning en het beheer van de belastingen te verbeteren, onder meer door maatregelen om belastingfraude en -ontwijking te bestrijden en een volledige en tijdige toepassing van wetten en normen met betrekking tot internationale samenwerking op het gebied van belastingen en uitwisseling van informatie daarover te waarborgen.

Ausarbeitung und Umsetzung eines umfassenden Reformplans zur Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz der Steuererhebung und -verwaltung, einschließlich Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerflucht und zur Gewährleistung der vollständigen und zeitnahen Anwendung von Vorschriften und Standards für die internationale Zusammenarbeit im Steuerbereich und den Austausch von Steuerinformationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f)opstelling en uitvoering van een breed hervormingsplan om de doelmatigheid en doeltreffendheid van de inning en het beheer van de belastingen te verbeteren, onder meer door maatregelen om belastingfraude en -ontwijking te bestrijden en een volledige en tijdige toepassing van wetten en normen met betrekking tot internationale samenwerking op het gebied van belastingen en uitwisseling van informatie daarover te waarborgen.

f)Ausarbeitung und Umsetzung eines umfassenden Reformplans zur Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz der Steuererhebung und -verwaltung, einschließlich Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerflucht und zur Gewährleistung der vollständigen und zeitnahen Anwendung von Vorschriften und Standards für die internationale Zusammenarbeit im Steuerbereich und den Austausch von Steuerinformationen.


1. Als prioritair moeten worden beschouwd de ontwerpresoluties waarmee beoogd wordt dat het Parlement zich rechtstreeks richt tot de Raad, de Commissie, de lidstaten, andere staten of internationale organisaties, voordat een aangekondigde gebeurtenis plaatsvindt, indien de enige vergaderperiode van het Europees Parlement waarin de stemming daarover tijdig kan plaatsvinden de lopende vergaderperiode is.

1. Als vorrangig hat der Entschließungsantrag zu gelten, durch den das Parlament an die Adresse des Rates, der Kommission, der Mitgliedstaaten, anderer Staaten oder internationaler Organisationen vor einem angekündigten Ereignis Stellung beziehen will, wenn die einzige Tagung, in der die Abstimmung rechtzeitig stattfinden kann, die laufende Tagung ist.


1. Als prioritair moeten worden beschouwd de ontwerpresoluties waarmee beoogd wordt dat het Parlement zich rechtstreeks richt tot de Raad, de Commissie, de lidstaten, andere staten of internationale organisaties, voordat een aangekondigde gebeurtenis plaatsvindt, indien de enige vergaderperiode van het Europees Parlement waarin de stemming daarover tijdig kan plaatsvinden de lopende vergaderperiode is.

1. Als vorrangig hat der Entschließungsantrag zu gelten, durch den das Parlament an die Adresse des Rates, der Kommission, der Mitgliedstaaten, anderer Staaten oder internationaler Organisationen vor einem angekündigten Ereignis Stellung beziehen will, wenn die einzige Tagung, in der die Abstimmung rechtzeitig stattfinden kann, die laufende Tagung ist.


24. beschouwt de tijdige implementatie van snelstartfinancieringsoperaties als een essentiële voorwaarde om vóór en tijdens Cancún een klimaat van vertrouwen te kunnen kweken; onderstreept dat de 7,2 miljard euro die door de EU en haar lidstaten zijn toegezegd moeten worden gezien als een nieuw en aanvullend budget naast de al bestaande budgetten voor officiële ontwikkelingshulp, waarbij de middelen evenwichtig tussen adaptatie en mitigatie moeten zijn verdeeld, en dringt bij de Europese Unie, gecoördineerd door het DG klimaat van de Commissie, aan op volledige transparantie bij de gecoördineerde implementatieverslagen die ...[+++]

24. hält die zeitnahe Durchführung der Schnellstartfinanzierung für einen Schlüsselfaktor zur Schaffung eines Klimas des Vertrauens vor und während der UN-Klimakonferenz in Cancún; verweist auf die Notwendigkeit, die von der EU und ihren Mitgliedstaaten zugesicherten 7,2 Mrd. EUR zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe bereitzustellen und dabei auf das Gleichgewicht zwischen Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen zu achten; fordert die EU auf, vollständige Transparenz zu schaffen, wenn sie die abgestimmten Jahresberichte über die Umsetzung der Ergebnisse der UN-Klimakonferenz in Cancún und danach vorlegt, wobei die Generaldirektion Klimaschut ...[+++]


De evaluaties van de Raad en de Commissie tonen aan dat de negen landen in principe klaar zijn om deze taak op zich te nemen, maar een aantal zaken kunnen nog verbeterd worden, bijvoorbeeld op het gebied van personeel en de infrastructuur van vliegvelden en wij zijn zeer benieuwd naar de evaluaties en de monitoring die daar nog over zullen verschijnen en we hopen ook dat het Parlement daarover tijdig zal worden geïnformeerd.

Die Bewertung durch den Rat und die Kommission zeigen, dass die neun Länder im Prinzip bereit sind, diese Aufgabe zu übernehmen, aber dass in einigen Bereichen, z. B. beim Personal und bei der Flughafen-Infrastruktur Verbesserungen vorgenommen werden können. Wir sind gespannt auf die Bewertungen und Kontrollen, die sich daraus ergeben. Auch wir hoffen, dass das Parlament zügig darüber informiert wird.


1. Als prioritair moeten worden beschouwd de ontwerpresoluties waarmee beoogd wordt dat het Parlement zich rechtstreeks richt tot de Raad, de Commissie, de lidstaten, andere staten of internationale organisaties, voordat een aangekondigde gebeurtenis plaatsvindt, indien de enige vergaderperiode van het Europees Parlement waarin de stemming daarover tijdig kan plaatsvinden de lopende vergaderperiode is.

1. Als vorrangig hat der Entschließungsantrag zu gelten, durch den das Parlament an die Adresse des Rates, der Kommission, der Mitgliedstaaten, anderer Staaten oder internationaler Organisationen vor einem angekündigten Ereignis Stellung beziehen will, wenn die einzige Tagung, in der die Abstimmung rechtzeitig stattfinden kann, die laufende Tagung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover tijdig' ->

Date index: 2021-06-22
w