Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die de klacht heeft ingediend

Traduction de «daartoe heeft ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die de klacht heeft ingediend

Beschwerdeführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, en „andere vertrouwelijke informatie”: aan het secretariaat van het parlementaire orgaan dat/de parlementaire ambtsdrager die het verzoek daartoe heeft ingediend, of rechtstreeks aan de CIU;

(a) Informationen mit dem Geheimhaltungsgrad RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder einem gleichwertigen Geheimhaltungsgrad und „sonstige vertrauliche Informationen“ an das Sekretariat des parlamentarischen Organs bzw. Amtsträgers, von dem der Geheimhaltungsgrad beantragt wurde, oder unmittelbar an das CIU;


(a) informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, en „andere vertrouwelijke informatie”: aan het secretariaat van het parlementaire orgaan dat/de parlementaire ambtsdrager die het verzoek daartoe heeft ingediend, of rechtstreeks aan de CIU;

(a) Informationen mit dem Geheimhaltungsgrad RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder einem gleichwertigen Geheimhaltungsgrad und „sonstige vertrauliche Informationen“ an das Sekretariat des parlamentarischen Organs bzw. Amtsträgers, von dem der Geheimhaltungsgrad beantragt wurde, oder unmittelbar an das CIU;


Wij zijn er trots op deel uit te maken van deze nieuwe partnerschappen in het kader van Horizon 2020, en het verheugt ons te zien dat zij al een jaar nadat de Commissie de voorstellen daartoe heeft ingediend, van start gaan.

Wir sind stolz darauf, Teil dieser neuen Partnerschaften im Rahmen von Horizont 2020 zu sein und freuen uns, dass sie fast auf den Tag genau ein Jahr, nachdem sie von der Kommission vorgeschlagen wurden, Realität werden.


(a) informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, en „andere vertrouwelijke informatie”: aan het secretariaat van het parlementaire orgaan dat/de parlementaire ambtsdrager die het verzoek daartoe heeft ingediend, of rechtstreeks aan de CIU;

(a) Informationen mit dem Geheimhaltungsgrad RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder einem gleichwertigen Geheimhaltungsgrad und „sonstige vertrauliche Informationen“ an das Sekretariat des parlamentarischen Organs bzw. Amtsträgers, von dem der Geheimhaltungsgrad beantragt wurde, oder unmittelbar an das CIU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- EUCI die als ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ is gerubriceerd en andere vertrouwelijke gegevens: aan het secretariaat van de parlementaire bureau/ambtsdrager die het verzoek daartoe heeft ingediend,

- EU-Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads "RESTREINT UE/EU RESTRICTED" und sonstige vertrauliche Informationen an das Sekretariat des parlamentarischen Organs bzw. Amtsträgers, von dem es beantragt wurde;


- EUCI die als ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ is gerubriceerd en andere vertrouwelijke gegevens: aan het secretariaat van de parlementaire bureau/ambtsdrager die het verzoek daartoe heeft ingediend,

- EU-Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads "RESTREINT UE/EU RESTRICTED" und sonstige vertrauliche Informationen an das Sekretariat des parlamentarischen Organs bzw. Amtsträgers, von dem es beantragt wurde;


De Raad nam er nota van dat de Commissie zich voorneemt om 2003 uit te roepen tot Europees jaar van personen met een handicap en dat zij daartoe onlangs een voorstel heeft ingediend.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, das Jahr 2003 zum Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen zu erklären und jüngst einen entsprechenden Vorschlag unterbreitet hat.


De Europese Commissie is van mening dat het recht van de burgers van de Unie en hun gezin om zich vrij op het grondgebied van de lidstaten te verplaatsen en er te verblijven moet worden versterkt. Daartoe heeft zij vandaag een voorstel voor een richtlijn ingediend.

Das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten muss nach Ansicht der Kommission gestärkt werden.


Daartoe heeft de Commissie een formeel voorstel ingediend, waarin de Raad wordt verzocht de definitieve omwisselingskoers van de drachme op basis van zijn huidige spilkoers vast te stellen.

Die Kommission hat einen entsprechenden förmlichen Vorschlag unterbreitet, in dem der Rat auch ersucht wird, den endgültigen Kurs für die Umrechnung der Drachme anhand des gegenwärtigen Leitkurses festzusetzen.


De fabrikant die daartoe een aanvraag heeft ingediend en voldoet aan de vastgestelde milieucriteria, mag het officiële logo (de bloem zoalsafgebeeld op deze bladzijde) op de erkende produkten aanbrengen.

Erfolgreiche Bewerber, die die vorgeschriebenen Umweltkriterien erfüllen, dürfen das offizielle (unten wiedergegebene) Blumenemblem auf ihrem Produkt anbringen.




D'autres ont cherché : daartoe heeft ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe heeft ingediend' ->

Date index: 2021-10-04
w