Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daartoe met vertegenwoordigers van autochtone groeperingen overleg » (Néerlandais → Allemand) :

14. verzoekt de vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten ervoor te zorgen dat alle groeperingen die deel uitmaken van de democratische overgang, worden betrokken bij het diplomatieke overleg; dringt er in dit verband op aan dat de vertegenwoordigers van de EU en de lidstaten die gestationeerd zijn in Tunis in staat moeten zijn gestalte te ge ...[+++]

14. fordert die Vertreter der EU und der Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass alle Vertreter der Demokratisierung in Tunesien in den diplomatischen Dialog einbezogen werden; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass auch die in Tunis tätigen Vertreter der EU und der Mitgliedstaaten den neuen politischen Gegebenheiten Rechnung tragen und von der Unterstützung und dem Vertrauen der Akteure des Wandels profitieren sollten; fordert, dass die EU zu diesem Zweck einen Sonderbeauftragten für Tunesien benennt;


De waarnemers hebben daartoe met vertegenwoordigers van autochtone groeperingen overleg gepleegd over de problemen waarmee hun gemeenschappen bij de verkiezingen werden geconfronteerd.

[38] Die Beteiligten der Mission gingen dieses Problem an, indem sie Vertreter indigener Gruppen zu den Schwierigkeiten befragten, auf die ihre Gemeinschaften bei Wahlen stoßen.


De waarnemers hebben daartoe met vertegenwoordigers van autochtone groeperingen overleg gepleegd over de problemen waarmee hun gemeenschappen bij de verkiezingen werden geconfronteerd.

[38] Die Beteiligten der Mission gingen dieses Problem an, indem sie Vertreter indigener Gruppen zu den Schwierigkeiten befragten, auf die ihre Gemeinschaften bei Wahlen stoßen.


Omdat deze vertegenwoordiging op het niveau van het secretariaat plaatsvond, op rechtstreekse nominatie van de Voorzitter van het Parlement, is er een ad hoc procedure ingesteld voor informatie en overleg tussen de Voorzitter, de voorzitter van de Commissie constitutionele zaken en de coördinatoren van de politieke groeperingen binnen deze commissie.

Diese Vertretung erfolgte auf der Ebene des Sekretariats nach direkter Nominierung durch den Parlamentspräsidenten, wobei ein Ad-hoc-Verfahren der Information/Konsultation zwischen dem Präsidenten, dem Vorsitzenden des Ausschusses für konstitutionelle Fragen und den Koordinatoren der Fraktionen in diesem Ausschuss entwickelt wurde.


4. stelt voor dat daartoe, naar het voorbeeld van de recente wijziging van het reglement van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, alsook naar het voorbeeld van de "regionale" herstructurering van de Gemeenschappelijke Dienst voor de buitenlandse betrekkingen door de oprichting van het Directoraat-generaal Europaid, structuren voor dialoog en reflectie op regionale schaal worden gecreëerd binnen het parlementair Euro-mediterraan Forum; stelt voor dat deze structuren de vorm krijgen van regelmatig bijeenkomende werkgroepen en dat zij in de eerste plaats tot doel hebben parlementsleden van alle conflictlanden rond één tafel te kr ...[+++]

4. regt zu diesem Zweck an, sich an der jüngsten Änderung der Geschäftsordnung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU sowie der nach Regionen ausgerichteten Umstrukturierung der Gemeinsamen Dienststelle für Außenbeziehungen durch die Schaffung der Generaldirektion Europaid zu orientieren und im Rahmen des parlamentarischen Europa-Mittelmeer-Forums regional ausgerichtete Dialog- und Diskussionsstrukturen zu schaffen; schlägt vor, dass im Rahmen dieser Strukturen regelmäßig tagende Arbeitsgruppen geschaffen werden, deren vorrangiges Ziel es ist, die Parlamentarier aller Konfliktparteien an einem Tisch zusammen zu ...[+++]


4. stelt voor dat daartoe, naar het voorbeeld van de recente wijziging van het reglement van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, alsook naar het voorbeeld van de "regionale" herstructurering van de Gemeenschappelijke Dienst voor de buitenlandse betrekkingen door de oprichting van het Directoraat-generaal Europaid, structuren voor dialoog en reflectie op regionale schaal worden gecreëerd binnen het Interparlementair Euro-mediterraan Forum; stelt voor dat deze structuren de vorm krijgen van regelmatig bijeenkomende werkgroepen en dat zij in de eerste plaats tot doel hebben parlementsleden van alle conflictlanden rond één tafel ...[+++]

4. regt zu diesem Zweck an, sich an der jüngsten Änderung der Geschäftsordnung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU sowie der nach Regionen ausgerichteten Umstrukturierung der Gemeinsamen Dienststelle für Außenbeziehungen durch die Schaffung der Generaldirektion Europaid zu orientieren und im Rahmen des interparlamentarischen Europa-Mittelmeer-Forums regional ausgerichtete Dialog- und Diskussionsstrukturen zu schaffen; schlägt vor, dass im Rahmen dieser Strukturen regelmäßig tagende Arbeitsgruppen geschaffen werden, deren vorrangiges Ziel es ist, die Parlamentarier aller Konfliktparteien an einem Tisch zusammen zu ...[+++]


Binnen de beperkingen van zijn mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de samenstelling van zijn team, in overleg met het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en in volledige samenspraak met de Commissie.

Im Rahmen seines Mandats und der entsprechenden bereitgestellten Finanzmittel ist der EU-Sonderbeauftragte dafür verantwortlich, in Abstimmung mit dem Vorsitz, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, und unter voller Beteiligung der Kommission seinen Arbeitsstab aufzustellen.


De Raad van Ministers voert een permanente dialoog met de vertegenwoordigers van de sociale en economische partners en andere actoren van de civiele samenleving in de ACS en in de EU. Daartoe kan buiten de vergaderingen overleg worden gevoerd.

Der Ministerrat führt einen ständigen Dialog mit den Vertretern der Sozial- und Wirtschaftspartner und den sonstigen Akteuren der Zivilgesellschaft in den AKP-Staaten und in der Europäischen Union.


Wanneer aspecten in verband met autochtone bevolkingsgroepen als relevant voor een bepaald project zijn aangemerkt, dienen specifieke activiteiten via het proces van integratie en overleg systematisch in de projecten te worden opgenomen om autochtone vertegenwoordigers bij alle projectfasen vanaf de uitwerking tot aan de evaluatie te betrekken.

Wo indigene Anliegen durch Mainstreaming und Konsultation als für ein Projekt relevant ermittelt wurden, sollten in die Projekte systematisch Maßnahmen zur Einbeziehung indigener Vertreter in alle Stadien vom Projektentwurf bis zur Evaluierung eingebaut werden.


Wanneer aspecten in verband met autochtone bevolkingsgroepen als relevant voor een bepaald project zijn aangemerkt, dienen specifieke activiteiten via het proces van integratie en overleg systematisch in de projecten te worden opgenomen om autochtone vertegenwoordigers bij alle projectfasen vanaf de uitwerking tot aan de evaluatie te betrekken.

Wo indigene Anliegen durch Mainstreaming und Konsultation als für ein Projekt relevant ermittelt wurden, sollten in die Projekte systematisch Maßnahmen zur Einbeziehung indigener Vertreter in alle Stadien vom Projektentwurf bis zur Evaluierung eingebaut werden.


w