Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daartoe moet ofwel » (Néerlandais → Allemand) :

Opdat daartoe kan worden besloten, moet evenwel vaststaan dat zij ofwel een grove fout hebben begaan die aan de basis lag van het faillissement (eerste hypothese), ofwel in de periode van vijf jaar voorafgaand aan de faillietverklaring reeds waren betrokken bij minstens twee faillissementen, vereffeningen of soortgelijke operaties met schulden ten aanzien van een inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen (tweede hypothese).

Damit dies beschlossen werden kann, muss jedoch feststehen, dass sie entweder einen schwerwiegenden Fehler begangen haben, der dem Konkurs zugrunde lag (erste Hypothese), oder dass sie innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren vor Verkündung des Konkurses bereits in mindestens zwei Konkursen, Liquidationen oder gleichartigen Verrichtungen verwickelt waren, die zu Schulden bei einer Einrichtung zur Einziehung von Sozialbeiträgen geführt haben (zweite Hypothese).


Opdat daartoe kan worden besloten, moet evenwel vaststaan dat zij ofwel een grove fout hebben begaan die aan de basis lag van het faillissement (eerste hypothese), ofwel in de periode van vijf jaar voorafgaand aan de faillietverklaring reeds waren betrokken bij minstens twee faillissementen, vereffeningen of soortgelijke operaties met schulden ten aanzien van een inningsinstelling van de socialezekerheidsbijdragen (tweede hypothese).

Damit dies beschlossen werden kann, muss jedoch feststehen, dass sie entweder einen schwerwiegenden Fehler begangen haben, der dem Konkurs zugrunde lag (erste Hypothese), oder dass sie innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren vor Verkündung des Konkurses bereits in mindestens zwei Konkursen, Liquidationen oder gleichartigen Verrichtungen verwickelt waren, die zu Schulden bei einer Einrichtung zur Einziehung von Sozialbeiträgen geführt haben (zweite Hypothese).


De Europese Unie moet in het kader van het Kwartet een concreet initiatief ontplooien; dat is haar strategische verantwoordelijkheid. Daartoe moet ofwel een parallelle routekaart worden uitgewerkt, ofwel de bestaande routekaart worden uitgebreid, zodanig dat ook de Israëlisch-Syrische dimensie van het vredesproces er onderdeel van uitmaakt.

Die Europäische Union hat im Rahmen des Quartetts die strategische Verantwortung, spezifische Maßnahmen zu ergreifen, sei es durch die Erstellung eines parallelen Fahrplans oder durch die Ausweitung des derzeit geltenden Fahrplans, so dass dieser ebenfalls den israelisch-syrischen Aspekt des Friedensprozesses umfasst.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad beweert, moet het geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie, dat in een overeenkomst is opgenomen en in vier gevallen verplicht is (wanneer de rechthebbende jonger dan 25 jaar student is of een project geniet dat tot een arbeidsovereenkomst leidt, en wanneer ofwel de rechthebbende, ofwel het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn daartoe het initiatief neemt), volgen ...[+++]

Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat behauptet, ist ein individualisiertes Projekt zur sozialen Eingliederung, das Gegenstand einer Vereinbarung und in vier Fällen zwingend vorgeschrieben ist (wenn ein Anspruchsberechtigter unter 25 Jahre Student ist oder ein Projekt in Anspruch nimmt, das zu einem Arbeitsvertrag führt, und wenn entweder der Anspruchsberechtigte oder das öffentliche Sozialhilfezentrum die Initiative hierzu ergreift), gemäss dem Wortlaut von Artikel 11 § 1 als eine Bedingung zu verstehen, damit die Personen, denen es auferlegt wird, das Eingliederungseinkommen erhalten können.


Overwegende in het bijzonder dat op grond van die richtlijn elke Lid-Staat het recht heeft de overbrenging naar zijn grondgebied te verbieden van vers vlees uit een Lid-Staat waar een epidemische veeziekte is opgetreden ; dat, naar gelang van de aard en de kenmerken van deze epidemische veeziekte, het bedoelde verbod ofwel moet worden beperkt tot vlees dat afkomstig is uit een deel van het grondgebied van het land van verzending, ofwel kan worden uitgebreid tot het gehele grondgebied van dat land ; dat, ingeval zich op het grondgebied van een Lid-Staat een besmettelijke ziekte voordoet, spoedig ...[+++]

Nach der vorerwähnten Richtlinie kann insbesondere jeder Mitgliedstaat verbieten, daß frisches Fleisch, welches aus einem Mitgliedstaat stammt, in dem eine Viehseuche ausgebrochen ist, in sein Hoheitsgebiet verbracht wird ; ein solches Verbot muß sich je nach Art und Charakter dieser Viehseuche entweder auf einen bestimmten Teil oder auf das gesamte Hoheitsgebiet des Versandlandes beziehen ; beim Auftreten einer ansteckenden Tierkrankheit im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats sind schnell geeignete Bekämpfungsmaßnahmen zu ergreifen ; die mit solchen Krankheiten verbundenen Gefahren und die notwendigen Abwehrmaßnahmen müssen in der gesamten Gemeinschaft in gleicher Weise beurteilt werden ; zu diesem Zweck ist es erforderlich, im Rahmen d ...[+++]




D'autres ont cherché : opdat daartoe     worden besloten     zij ofwel     maatschappelijk welzijn daartoe     ministerraad beweert     ofwel     daartoe     verbod ofwel     bedoelde verbod ofwel     daartoe moet ofwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daartoe moet ofwel' ->

Date index: 2022-06-15
w