Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaruit blijkt duidelijk onze " (Nederlands → Duits) :

Er werken meer dan vier miljoen ICT-specialisten in de EU en ondanks de recessie blijft dit aantal toenemen; daaruit blijkt duidelijk hoe omvangrijk en stabiel deze bredere economische sector is. In de bredere economische sector kan het verhogen van de ICT-investeringen, het verbeteren van elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking en het wijzigen van de randvoorwaarden voor de interneteconomie het bbp met 5 % extra verhogen tegen 2020[6]. Deze maatregelen kunnen 3,8 miljoen banen creëren[7].

In der EU arbeiten über 4 Millionen IKT-Fachkräfte – eine Zahl, die trotz der Rezession ungebrochen weiter ansteigt und die Größenordnung und Stärke dieses Wirtschaftszweigs insgesamt veranschaulicht. In der gesamten Wirtschaft könnten vermehrte IKT-Investitionen, bessere IKT-Kenntnisse der Arbeitnehmer und eine Reformierung des Umfelds für die Internetwirtschaft das BIP bis 2020[6] um weitere 5 % erhöhen und 3,8 Millionen Arbeitsplätze schaffen[7].


Uit onze evaluatie en raadplegingen blijkt duidelijk dat de mening heerst dat de EU meer actie moet ondernemen op het gebied van de markttoegang.

Die Ergebnisse der Evaluierung und der Befragungen zeigen, dass das Thema der Marktöffnung ein stärkeres Engagement seitens der EU erfordert.


Corina Crețu, commissaris voor Regionaal Beleid, voegde hieraan toe: "Uit het verslag blijkt duidelijk dat onze Unie meer cohesie nodig heeft.

Corina Crețu, EU-Kommissarin für Regionalpolitik, meinte: „Der Bericht zeigt deutlich, dass unsere Union mehr Zusammenhalt braucht.


Het pakket sociale investeringen is gebaseerd op een analyse van gegevens en bestaande goede werkwijzen (bijvoorbeeld de Employment and Social Developments in Europe Review 2012 - zie IP/5/13). Daaruit blijkt duidelijk dat in de lidstaten die zich krachtig engageren tot sociale investeringen — d.w.z. voordelen en diensten die de vaardigheden en capaciteiten van mensen versterken —, minder mensen met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd. Ook beschikken deze lidstaten over een hoger onderwijsniveau, hogere ...[+++]

Das Sozialinvestitionspaket stützt sich auf eine Analyse von Daten (z. B. der Überprüfung der Entwicklungen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales in Europa von 2012, siehe IP/5/13) und bewährten Verfahren, die zeigen, dass Mitgliedstaaten mit einem starken Engagement für Sozialinvestitionen – d. h. Leistungen und Dienste, die die Fähigkeiten und Qualifikationen der Menschen stärken – einen geringeren Anteil von Menschen, die von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht sind, und gleichzeitig ein höheres Bildungsniveau, höhere Beschäftigung, ein geringeres Defizit und ein höheres Pro-Kopf-BIP aufweisen.


Bij het voorstel is een effectbeoordeling gevoegd. Daaruit blijkt dat de kans op een systeemcrisis in het bankwezen duidelijk afneemt dankzij alle aanpassingen.

Die Folgenabschätzung zum Vorschlag zeigt, dass die geplante Reform die Wahrscheinlichkeit einer systemweiten Bankenkrise erheblich senkt.


Daaruit blijkt duidelijk dat grotere interoperabiliteit uit juridisch, organisatorisch, semantisch en technisch oogpunt een duurzaam ecosysteem oplevert, en onontbeerlijk is om het maatschappelijke en economische potentieel van informatie- en communicatietechnologie maximaal te kunnen benutten.

In diesen Dokumenten wird erläutert, dass größere Interoperabilität auf rechtlicher, organisatorischer, semantischer und technischer Ebene, die zur Schaffung eines nachhaltigen Ökosystems führen wird, von wesentlicher Bedeutung ist, um das soziale und wirtschaftliche Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnologien zu optimieren.


Daaruit blijkt dat het ons nog steeds ontbreekt aan een aantrekkelijke interne markt voor ondernemingen en diensten van Europese omvang, en dat wij dus onze inspanningen moeten intensiveren om in Europa de regelgevingsgrenzen te verminderen.

Daran zeigt sich, dass wir noch keinen attraktiven Binnenmarkt für europäisch ausgerichtete Unternehmen und Dienste haben und uns daher noch stärker um den Abbau regulatorischer Schranken bemühen müssen.


Daaruit blijkt duidelijk dat er nog steeds groeipotentieel is voor e-handel dat door de ondernemingen in de meeste lidstaten verder kan worden benut.

Dort hat sich der Anteil des elektronischen Handels fast verdoppelt, was deutlich macht, dass für den elektronischen Handel weiterhin ein Wachstumspotenzial vorhanden ist, das die Unternehmen in den meisten Mitgliedstaaten nur weiter auszuschöpfen brauchen.


Daaruit blijkt onze krachtige steun aan stabiliteit, veiligheid en de niet-verspreiding van kernwapens op het Koreaanse schiereiland en in de Aziatische regio en aldus wordt tevens een bijdrage geleverd aan de internationale inspanningen om het DVK tot een verantwoordelijk beleid te brengen.

Damit wird unsere starke Unterstützung für Stabilität, Sicherheit und Nichtverbreitung von Kernwaffen auf der koreanischen Halbinsel und im asiatischen Raum demonstriert und ein Beitrag zu den internationalen Bemühungen geleistet, die Demokratische Volksrepublik Korea (DVRK) zu einer verantwortungsvollen Politik zu verpflichten.


Daaruit blijkt duidelijk dat de daders geen respect hebben voor het leven en het welzijn van de Iraakse bevolking of de eenheid van het land en de vestiging van de democratie.

Dies zeigt deutlich, dass die Täter keine Achtung vor dem Leben und dem Wohlergehen der irakischen Bevölkerung oder der Einheit des Landes und der Herstellung einer demokratischen Ordnung haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaruit blijkt duidelijk onze' ->

Date index: 2022-06-16
w