Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daaruit blijkt hoeveel " (Nederlands → Duits) :

c)het gemiddeld aantal spontane asielaanvragen en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners gedurende de periode 2010-2014 (10 %), omdat daaruit blijkt hoeveel inspanningen de lidstaten in het recente verleden hebben geleverd.

c)durchschnittliche Zahl der spontanen Asylanträge und Zahl der neu angesiedelten Flüchtlinge je 1 Million Einwohner im Zeitraum 2010-2014 (10 %), weil diese Zahlen die Anstrengungen widerspiegeln, die der jeweilige Mitgliedstaat in der jüngsten Vergangenheit unternommen hat


c)het gemiddeld aantal spontane asielaanvragen en het aantal hervestigde vluchtelingen per miljoen inwoners gedurende de periode 2010-2014 (10 %), omdat daaruit blijkt hoeveel inspanningen de lidstaten in het recente verleden hebben geleverd;

c)durchschnittliche Zahl der spontanen Asylanträge und Zahl der neu angesiedelten Flüchtlinge je 1 Million Einwohner im Zeitraum 2010-2014 (10 %), weil diese Zahlen die Anstrengungen widerspiegeln, die der jeweilige Mitgliedstaat in der jüngsten Vergangenheit unternommen hat


We moeten de verklaring van de heer Medvedev en de heer Janoekovitsj over Moldavië toejuichen, want daaruit blijkt hoeveel er bereikt kan worden door middel van diplomatie. Ik wil commissaris Füle complimenteren met de ontwikkeling van het Oostelijk Partnerschap binnen het Europees nabuurschapsbeleid tot nu toe.

Wir sollten die Erklärung von Herrn Medwedew und Herrn Janukowitsch zu Moldawien begrüßen, die zeigt, wie viel durch Diplomatie erreicht werden kann, und ich gratuliere Herrn Kommissar Füle zur bisherigen Entwicklung der Östlichen Nachbarschaftspartnerschaft.


Daaruit blijkt wel hoeveel belang Europa hecht aan het uitbannen van armoede, honger, ziekte en kinder- en moedersterfte binnen nu en 2015.

Dies zeigt die Bedeutung, die Europa der Beseitigung von Armut, Hunger, Krankheiten, Säuglings- und Müttersterblichkeit zwischen heute und 2015 beimisst.


Wanneer wij een nieuwe strategie aankondigen voor duurzame ontwikkeling, die we in december zullen presenteren, blijkt daaruit tevens hoeveel waarde we hechten aan deze problematiek.

Wenn wir eine neue Strategie für nachhaltige Entwicklung ankündigen, die wir im Dezember vorstellen wollen, so zeigt das auch, wie wichtig uns diese Problematik ist.


De Europese Unie met vijfentwintig lidstaten besteedt 1,9 procent van het BNP aan onderzoek en ontwikkeling. De VS besteden hieraan echter 2,8 procent. Ook daaruit blijkt eens te meer hoeveel werk ons nog te wachten staat.

Wenn wir auf Forschung und Entwicklung schauen, so gibt die Europäische Union mit ihren 25 Staaten dafür 1,9 % des Bruttosozialproduktes aus, die Vereinigten Staaten aber 2,8 %.


Daaruit blijkt hoeveel belang er aan dit onderwerp wordt gehecht en hoe juist het is dat het Parlement vanavond aan dit verslag aandacht besteedt.

Das beweist, welch hohen Stellenwert dieses Thema genießt und daß es gerechtfertigt ist, wenn das Parlament diesem Bericht heute abend seine Aufmerksamkeit schenkt.


Voor het MEDA-programma, dat is aangepast om rekening te houden met de lessen die tijdens de eerste jaren zijn getrokken, zal voor de periode 2000-2006 een bedrag van 5,35 miljard euro worden uitgetrokken; daaruit blijkt hoeveel belang de Unie aan dit partnerschap hecht.

Das MEDA-Programm, das unter Beherzigung der aus den ersten Jahren zu ziehenden Lehren neu gestaltet wurde, erhält eine Finanzausstattung von 5,35 Mrd. Euro für den Zeitraum 2000-2006. Damit kommt zum Ausdruck, welche große Bedeutung die Union der Partnerschaft beimisst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaruit blijkt hoeveel' ->

Date index: 2024-07-27
w